Анна Завадская - Чародейка (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Завадская - Чародейка (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Самиздат, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародейка (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародейка (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Классические темные и светлые, эльфы, гномы, люди, орки, карлы и… снова люди! А также попаданка-чародейка, которую ничто не держит в нашем мире — и которую ждут приключения в новом… Поехала с друзьями на игру, а попала… в другой мир на войну. Вот найти бы того, кто устроил это "веселье" и стукнуть чем-нибудь тяжелым по чему-нибудь мягкому! Правда, он сам тебя нашел. Только стукнуть не получится. А помогать — придется. Умирать-то не хочется. Но получится ли выжить светлой чародейке на землях, захваченных слугами Темного Властелина? И самое обидное, что выжить — это лишь полдела. Каким боком тут "Творцы Миров"… Ну… Об этом узнаете как всегда в конце.

Чародейка (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародейка (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Сим подтверждается, что Энира Шарди является чародейкой первой ступени, окончившей обучение в Академии Магии Уйдиара и может практиковать магию и чародейство в полном объеме, прописанном в Магическом установлении на территории королевства Женовии и Айдарнии. Секретарь Академии Магии Уйдиара Эзара Вамис, пятнадцатое число четвертого месяца тридцать первого года правления короля Этрила Х"

Приехали… То есть, попали. То есть получается… Значит я, в здравом уме и твердой памяти нахожусь в другом мире… Во мне начало просыпаться бешеная злость. Авторский, хорошо проработанный мир, значит. Немного нестандартная фэнтези, значит. Обыкновенная вводная, ничем оригинальным не отличающаяся. И куча справочной информации, скинутая всем желающим. Начиная от описания географии и заканчивая подробным пояснением теормагии мира. Интересно, за какие такие заслуги мне такое "счастье" привалило? Ну не верю я в спонтанные переносы и аномальные зоны, не верю. Кто-то явно приложил лапку к моему "попаданию" в этот мир. Хотелось бы мне этого кого-то чем-то и по чему-то.

Ларен появился так же быстро, как и исчез.

— Благодарю тебя, чародейка. Раны барона заживают прямо на глазах. Через пять минут мы сможем продолжить путь. Позволь тебе предложить нашу помощь и защиту, пока мы не дойдем до лагеря.

Я натянуто улыбнулась и медленно встала. Вдали, за деревьями, виднелись стены города. Настоящие стены, настоящие доспехи, настоящее оружие, настоящая магия… Я действительно попала… И мой отыгрыш превращается в реальную жизнь. Мама моя дорогая… Вот и… отдохнула на природе.

— С радостью приму вашу помощь и защиту, командир Ларен.

* * *

Комната была светла и роскошна. Деревянные панели на стенах, тяжелые песочного цвета портьеры с золотистым узором по ткани скрывали узкое и высокое окно и неширокие крепкие двери. Вместо ковра на полу — шикура парского медведя, книжные шкафы были украшены тонкой резьбой по дереву, в той же манере был украшен и внушительного размера письменный стол, заваленный бумагами. Три мягких кресла были обтянуты бежевой тканью с желтым растительным узором. Одно из них стояло за письменным столом, два других — перед ним. И все три — были заняты.

— План властелина сработал, — сказал человек в темно-зеленой мантии с капюшоном, вышитой защитными рунами.

— Более чем сработал, — хмыкнул орк, откидываясь в кресле. — Эльфы и гномы тоже подтянулись к общему веселью.

— Только зря переводим снаряды да силы, — сказал худой, безбородый и носатый карл. — Я, конечно, понимаю, что приказ есть приказ… Но знание истинных целей помогло бы выполнять приказ с большим рвением.

Человек засмеялся, орк недоуменно посмотрел на коротышку.

— Значит добыча, захваченная в этих городах и приказ самого Властелина для тебя недостаточная мотивация, генерал Грэйн?

Карл поморщился и сказал ворчливо:

— Этого достаточно для моих солдат и их командиров.

Человек пристально посмотрел на карла и сказал:

— Всегда знал, что любопытство карлов сильнее инстинкта самосохранения. Знания — это не только сила, Грэйн. Это ещё и ответственность. Готов ли ты в случае провала плана Властелина отвечать наравне с исполнителями?

Карл передернул плечами, орк хмыкнул. Вот уж в чем карлы никогда не были замечены — так это в желании ответить наравне с кем-то даже за свои неудачи. Скорее уж они спихнут всю вину на кого-то другого. Человек хмыкнул также, как и орк, а тотм продолжил:

— Так что довольствуйся приказом и наградой. Нам надо не только удержать города, но и уничтожить как можно больше сил противника, но так, чтобы они не испугались и не удрали отсюда, а продолжали нападать, осаждать.

Орк кивнул медленно, как будто взвешивал пришедшую в голову идею.

— Позволишь сформировать пять конных отрядов для свободной охоты?

— Хоть десять, генерал Крайрер. Но я хотел предложить тебе нечто гораздо интереснее…

* * *

За пять минут, пока раны барона заживали, а его воины отдыхали, я смогла заставить панику и истерику заткнуться, пообещав им дать выход эмоциям на ближайшем привале, а именно в лагере. Мысли о том, как теперь быть ЗДЕСЬ и что подумают ребята ТАМ — я тоже отложила до глубокой ночи. Взрослая девочка, разберусь. Да и не бросают попаданцев ни госпожа Судьба, ни госпожа Удача. Я уже говорила, что не верю в совпадения такого плана?

Когда я подошла к барону и воинам, то первый уже вполне самостоятельно сидел, избавленный от тяжелых доспехов, а остальные приводили в порядок свое оружие, оттирая его от крови и грязи пучками травы. Барон оказался крепко сбитым мужчиной, гладко выбритым, но с множеством шрамов и ещё большим количеством морщин на лице. Волосы его были седы, но глаза… О нет, такие глаза могут быть у кого угодно, но только не у немощных стариков. Жесткие, властные, цепкие. Взгляд его был тяжелым и внимательным. Наверное, у кого-то от такого взгляда мурашки по коже начинают бегать. Не знаю, мне просто стало интересно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародейка (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародейка (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Завадская - Наложница
Анна Завадская
libcat.ru: книга без обложки
Анна Завадская
Анна Завадская - Наставница (СИ)
Анна Завадская
Анна Завадская - За пределами Всего
Анна Завадская
Анна Завадская - Апоцентр Селены
Анна Завадская
Анна Завадская - Шторм Янтарной долины 3
Анна Завадская
Анна Завадская - Шторм Янтарной долины 2
Анна Завадская
Анна Завадская - Архи-VR-03
Анна Завадская
Анна Завадская - Архи-VR-02
Анна Завадская
Анна Завадская - Виток спирали
Анна Завадская
Анна Завадская - Путешествие в детство
Анна Завадская
Отзывы о книге «Чародейка (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародейка (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x