dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Здесь есть возможность читать онлайн «dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Элизиум, или В стране Потерянных Снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Элизиум, или В стране Потерянных Снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.
История в четырех частях, путешествие.
Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17
Пейринг: ГП/ДМ
Жанр: Action/ Adventure, Drama
Отказ: Все принадлежит Роулинг.

Элизиум, или В стране Потерянных Снов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Элизиум, или В стране Потерянных Снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ступая твердо, с непроницаемым лицом, Гарри прошел по дорожке из крови, остановился в шаге от трупа и в полушаге — от Драко.

Драко мог почувствовать запах пота с его кожи, запах вымытых золой волос, выдубленной морским ветром куртки, дорожной пыли, далекого и тяжелого путешествия.

— Драко?..

Гарри моргал, щурился. Свет бил в стеклышки очков, выбивая из них эдакие золотые монетки — слепые кругляшки. Губы у Гарри сжались в нить и побелели.

— Я здесь, — тотчас отозвался Драко, но не услышал собственного голоса. Голос его стал так же прозрачен, как рука, и так же, как все остальное — все тело, вся боль — остался где-то там, за порогом, который Драко столь пугающе незаметно перешагнул.

— Драко, что они…

Гарри прыгнул вперед, перевернул тело, скатившееся под собственной тяжестью на бок, увидел сожженную кожу на губах, почерневший зев, потеки золота в уголках рта. Золото проело в коже глубокие канавки. Шея у трупа вздулась, точно он поперхнулся чем-то вроде целого апельсина, глаза почти вылезли из орбит.

Очень бережно Гарри вытянул изо рта распорку, отшвырнул ее, потом положил ладонь на веки покойника и провел ею вниз.

Драко было так жаль Поттера, что он подвинулся ближе и, боясь потревожить и одновременно боясь, что Поттер не заметит, положил свою — невесомую — руку ему на плечо. Гарри мелко дрожал.

— Что они с тобой сделали? За что? Почему?

Гарри обнял труп за шею и прижался лицом к мокрым, спутанным волосам надо лбом.

Потом он медленно отпустил его, и тело распласталось у ног, податливое, как будто бескостное. Гарри снял куртку и накинул, прикрыв бедра и изуродованные колени казненного.

Звякнул металл. Гарри пошел вперед, глядя совершенно невидящими глазами, они выцвели, зрачки сузились в точки, маленькие и злые, будто игольные проколы.

Он занес меч — Драко показалось, что меч этот старый и дрянной, кое-как выкованный, возможно, подобранный где-то по пути к дворцу. Он был в зазубринах, металл потемнел, вытравленные на рукояти узоры почти стерлись.

Скорпиус, вскрикнув каким-то потрясенным, ужасным криком, побежал к палачу. Грей остановился, прижал мальчика к себе в театральном, даже пародийном жесте доброго защитника.

Потом его рука совершила плавное, невидное почти, движение, распахнулись полы пальто, и в ладони у Грея оказалось оружие.

Он прижал клинок к горлу Скорпиуса, другой рукой перехватил мальчика поперек груди и так попятился к дальней двери. Он не сводил глаз с Гарри.

— Не походи. Я зарежу мальчишку. Не веришь мне, полудурок? Думаешь, пацан бессмертный? Это меч Луча!

Гарри шел на него, бесстрастно и не опуская своего оружия.

— Нет, Грей. Вот это — меч Луча.

Грей издал тихий визг, дернул руку к себе, и клинок его распался, оставив в пальцах у палача бесполезную рукоять. По коже Скорпиуса, там, где ее коснулась подделка, бежали струйки золотого света.

Он вывернулся, вонзил острые зубы в мясистую кисть, распластанную по его груди, Годрик потрясенно, совсем как волк, тявкнул.

Скорпиус развернулся всем корпусом, крутанулся на пятках и толкнул Грея в живот. Руки его покрылись пленкой желтой и красной, будто появились из ниоткуда вдруг шелковые перчатки. От кончиков пальцев потянулись золотые нити, они извивались и скользили между палачом и Королем.

Потом, будто найдя жертву, они обвили могучую шею Годрика, облепили его лицо — и палач вспыхнул. Горели его волосы, оставляя едкий запах, горела кожа — пламя расползалось по ней, подобно тому, как течет оно поверх лужицы нефти.

Воздух раскалился и задрожал. Годрик орал, запрокидываясь в судороге, колотил себя по бокам, его пальто вскоре занялось, изо рта текли струйки сизого дыма — он был как тлеющая и вот-вот готовая излить пламя, головешка.

Скорпиус отошел на шаг, победно ухмыляясь. Он был, при всем том, только мальчик — как бы камень не старался обратить его в настоящего Короля, неустрашимого, жестокого и сильного. Этот мальчик, от которого осталось немного, но то, что осталось, было таким… откровенно мальчишеским, разглядывал дело рук своих, позабыв обо всем остальном.

Гарри прыгнул на него, схватил за шиворот, повернул лицом к двери, вокруг которой беспокойно, но молча, скользили оборотни.

Рука, сжимавшая меч, сделала короткое движение — так снимают кожуру со спелого плода. Гарри провел мечом по шее Скорпиуса, и в этот момент Драко не был ни в чем уверен — не был уверен, что Гарри понимает, кого казнит. Казнил ли он мальчика, обрекшего отца на страшную и долгую смерть? Или бездушную, упрямую силу, которая мальчика этого уничтожила?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Элизиум, или В стране Потерянных Снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Элизиум, или В стране Потерянных Снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Элизиум, или В стране Потерянных Снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Элизиум, или В стране Потерянных Снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x