Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город священного огня (др. перевод) (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джордан пощелкал пальцами перед носом Джейса.

– Эй, ты сосредотачиваешься?

Джейс нахмурился.

– Сосредотачивался, пока мы не забрели на территорию плохих частных объявлений.

– Ладно, какие вещи вызывают у тебя спокойствие и умиротворение?

Джейс снял ладони с коленей – в позе лотоса у него сводило запястья – и откинулся на руки. Прохладный ветерок шелестел несколькими сухими листиками, до сих пор цепляющимися за ветви деревьев. Бледное зимнее небо придавало листьям особую элегантность, как зарисовки пером и тушью.

– Убийство демонов, – ответил он. – Хорошее аккуратное убийство очень расслабляет. А вот небрежные наоборот раздражают, потому что после этого тебе нужно подчищать…

– Нет, – вскинул руки Джордан. Под рукавами его рубашки виднелись опоясывающие руки татуировки. Шанти [1] Шанти (санскрит) – мир, покой.. , шанти, шанти. Джейс знал, что это означает «мир, приносящий понимание», и нужно произнести слово три раза каждый раз, когда читаешь мантру, чтобы успокоить свой разум. Но его в последнее время, похоже, ничего не успокаивало. Огонь в венах ускорял мышление, мысли налетали слишком быстро, одна за другой, как взрывающиеся фейерверки. Цветные сны, яркие и насыщенные, словно картины маслом. Он пытался обучить себя сам, час за часом проводя в комнате для тренировок: кровь, синяки, пот и однажды даже сломанные пальцы. Но не продвинулся дальше раздражающих Алека просьб об исцеляющих рунах, а самым незабываемым стало то, когда он случайно поджег одну из поперечных балок.

Именно Саймон заметил, что его сосед медитировал каждый день и говорил, что если ввести это в привычку, то неконтролируемые приступы гнева, часто являющиеся частью превращения в оборотня, уйдут. А там уже и Клэри подключилась, предложив Джейсу «тоже попробовать», и вот они здесь, на его втором сеансе. Первый сеанс закончился тем, что Джейс прожег знак в деревянном полу у Саймона и Джордана, поэтому оборотень предложил вторую попытку провести на улице, дабы предотвратить дальнейшее повреждение имущества.

– Никаких убийств, – сказал Джордан. – Мы стараемся, чтобы ты ощутил умиротворение. Кровь, убийства, война – все эти вещи мирными не назовешь. Разве тебе больше ничего не нравится?

– Оружие, – сказал Джейс. – Мне нравится оружие.

– Я уже начинаю думать, что тут проблема личной философии.

Джейс наклонился вперед, прижав ладони к траве.

– Я воин, – проговорил он. – Меня вырастили воином. У меня не было игрушек, но было оружие. До пяти лет я спал с деревянным мечом. Моей первой книгой стала средневековая демонология со светящимися страницами. Первые песни, которые я выучил, – это песнопения изгнания демонов. Я знаю, что умиротворяет меня, и это не песчаные пляжи, не щебетание птиц в тропических лесах. Я хочу иметь оружие в руках и стратегию побеждать.

Джордан спокойно посмотрел на него.

– Так ты хочешь сказать, что умиротворение тебе приносит война.

Джейс поднял руки вверх и встал, отряхивая с джинсов траву.

– Вот теперь верно.

Он услышал хруст сухой травы и обернулся, заметив Клэри, ныряющую между двумя деревьями и выходящую на поляну. Саймон шел в нескольких шагах позади нее. Клэри сунула руки в задние карманы и рассмеялась.

Мгновение Джейс наблюдал за ними: есть что-то такое в том, чтобы наблюдать за людьми, когда они об этом не догадываются. Он вспомнил тот второй раз, когда увидел Клэри, в главном зале кофейни «Джава Джонс». Она смеялась и болтала с Саймоном, как и сейчас. Он вспомнил незнакомый укол ревности в груди, перехвативший дыхание, и чувство удовлетворения, когда она оставила Саймона и пришла поговорить с ним.

Все меняется. Он уже избавился от той съедающей его ревности к Саймону и теперь за его упорство и бесстрашие невольно испытывает к нему уважение, действительно считая другом, хотя и вряд ли когда-нибудь произнесет это вслух. Джейс видел, как Клэри обернулась и послала ему воздушный поцелуй, локоны ее рыжего хвостика подпрыгнули. Она такая маленькая: нежная и кукольная, как думал он когда-то, пока не узнал, насколько она сильная.

Девушка направлялась прямо к Джейсу и Джордану, пока Саймон взбегал по скалистой тропе туда, где сидели Алек и Изабель. Он опустился рядом с Изабель, которая тут же наклонилась, чтобы что-то ему сказать, черная завеса волос закрыла ее лицо.

Клэри остановилась перед Джейсом, с улыбкой покачиваясь на пятках.

– Ну, как продвигается?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x