Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город священного огня (др. перевод) (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А я и не смеюсь, – возразил Джейс, и Алек прижал кончик стило к его обнаженной коже на руке. Когда из адамаса заструились темные линии, Джейс не мог не вспомнить тот день в Аликанте, Алек перевязывал ему руку и сердито говорил: «Ты можешь исцеляться медленно и ужасно, как примитивный». В тот день Джейс разбил рукой окно, он заслужил все, что Алек ему сказал.

Алек медленно выдохнул: он всегда был очень аккуратен с рунами, особенно иратце. Казалось, он тоже чувствовал легкое жжение, Джейс ощущал жало у своей кожи, хотя никогда не возражал против боли – свидетельством этого являлось то, что его бицепсы покрывала целая сеть белых шрамов и спускалась к предплечью. В руне, сделанной твоим парабатай, таилась особая сила. Вот почему их двоих отослали, чтобы Алек мог исцелить Джейса как можно быстрее и эффективнее, пока остальные в семействе Лайтвудов встречались в кабинете Консула. Джейс сильно удивился, поскольку ожидал, что они заставят его сидеть на заседании с синим и отекшим запястьем.

– Я не смеюсь, – повторил Джейс, когда Алек закончил и отошел назад, чтобы осмотреть свою работу. Джейс уже чувствовал онемение от того, что иратце растекается по венам, успокаивает боль в руке, заживляет разбитую губу. – Ты попал в нож Маттиаса почти через весь амфитеатр. Чистый выстрел, Джию совершенно не задел. А еще он двигался.

– У меня была мотивация. – Алек сунул свое стило за пояс. Его темные волосы неровно спадали на глаза, по сути, он их не подрезал с тех пор, как они с Магнусом расстались.

Магнус. Джейс закрыл глаза.

– Алек, – проговорил он. – Я пойду. Ты же знаешь, что я пойду.

– Ты так говоришь, будто хочешь меня убедить, – сказал Алек. – Думаешь, я хочу, чтобы ты сдался Себастьяну? Ты с ума сошел?

– Мне кажется, что это единственный способ вернуть Магнуса, – говорил Джейс в темноту, скрывающуюся за его веками.

– И ты готов обменять жизнь Клэри? – голос Алека прозвучал ядовито. Глаза Джейса распахнулись, Алек смотрел на него в упор, но без всякого выражения.

– Нет, – ответил Джейс, слыша в своем голосе поражение. – Этого я сделать не могу.

– А я и не просил, – произнес Алек. – Это… это то, что пытается сделать Себастьян. Вбить клинья между всеми нами, используя людей, которых мы любим, в качестве крюков, чтобы оттащить нас в разные стороны. Мы не должны ему это позволить.

– И когда это ты стал таким мудрым? – спросил Джейс.

Алек засмеялся – короткий хриплый смех.

– Я буду мудрым, когда ты будешь осторожным.

– Может, ты всегда был мудрым, – сказал Джейс. – Я помню, когда спросил тебя, не хочешь ли ты стать парабатай, а ты ответил, что тебе нужен день, чтобы подумать. А потом ты снова пришел и сказал да, а когда я спросил, почему ты согласился, ты ответил, что за мной должен кто-то присматривать. Ты был прав. Я больше не задумывался об этом, потому что мне не приходилось. У меня был ты, а ты всегда присматривал за мной. Всегда.

Лицо Алека напряглось, Джейс практически видел, как напряжение пульсирует по венам его парабатай.

– Не надо, – проговорил Алек. – Не говори так.

– Почему нет?

– Потому, – ответил Алек. – Обычно такое люди говорят, когда собираются умереть.

Если Клэри и Джейса отправят к Себастьяну то их отправят на смерть - фото 40

– Если Клэри и Джейса отправят к Себастьяну, то их отправят на смерть, – проговорила Мариза.

Они находились в кабинете Консула, наиболее шикарно оформленной комнате во всем Гарде. Под ногами лежал толстый ковер, на каменных стенах висели гобелены, по диагонали через всю комнату протянулся массивный стол. На одной стороне сидела Джиа Пенхаллоу, порез на горле зажил, когда иратце подействовало. Позади стула стоял ее муж, Патрик, положив руку ей на плечо.

Напротив них восседали Мариза и Роберт Лайтвуды; на удивление, Клэри, Изабель и Саймону тоже позволили остаться в комнате. Обсуждалась ее и судьба Джейса, но у Конклава никогда раньше не возникало проблем с решением человеческих судеб без их участия.

– Себастьян сказал, что не обидит их, – сказала Джиа.

– Его слова ничего не стоят, – огрызнулась Изабель. – Он лжет. И то, что он поклялся Ангелом, ничего не значит, потому что ему плевать на Ангела. Он служит Лилит, если вообще кому-нибудь служит.

Раздался тихий щелчок, и открылась дверь, впуская внутрь Алека и Джейса. Они спустились всего на несколько ступеней, Джейс выглядел ужасно, с разбитой губой и запястьем, сломанным или вывихнутым. Но сейчас все вроде возвращалось на свои места; входя, он пытался улыбаться Клэри, но взгляд его оставался обеспокоенным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x