— Ты должен мне помочь, — глухо произнес он, запуская руку во внутренний карман плаща.
— Э… что? — только и смог выдавить Джеки.
— Ты должен мне помочь, — повторил человек, вынимая из кармана большой желтый конверт с черной сургучовой печатью. — Отвези его по указанному адресу. Лично. Никакой почты или курьеров. Договорились?
Джеки растеряно уставился на конверт. Ему что, снится странный сон? Или это галлюцинации?
— Но я…
— Пожалуйста, — настойчиво произнес человек. — Ты мне очень поможешь. Очень.
Он сунул конверт Джеки и еще раз повторил:
— Лично. Никакой почты.
Джеки машинально схватил письмо. В то же мгновение раздался грохот, как будто груженный кирпичом грузовик с разгону врезался в бетонную стену. Комнату начал заполнять синий туман. Последним, что увидел Джеки, было как таинственный человек развернулся, прошел обратно в соседний кабинет и улегся на прежнее место.
Яркая вспышка — и все вокруг погрузилось во тьму.
Глава 3 ТАИНСТВЕННЫЙ АДРЕС
— Эй, молодой человек! Очнитесь!
Джеки открыл глаза — и тут же зажмурился от яркого света. Кто-то направил ему в лицо мощный электрический фонарь.
— Прошу прощения, — фонарик был незамедлительно убран. — Вы в порядке?
Недоумевая, Джеки поднял голову и посмотрел вокруг. Он лежал на мягком, аккуратно подстриженном газоне в окружении причудливых тропических цветов. Рядом возвышался уютный двухэтажный коттедж — один из тех, какие бывают только у примерных домохозяек. На темном небе едва начали проступать звезды. Наверняка, было около десяти часов вечера.
Опираясь на деревянную трость, над Джеки склонился добродушного вида старичок в шортах и рубашке-поло.
— Вы в порядке? — снова осведомился он. — Как себя чувствуете?
— Э…
Решительно ничего не понимая, Джеки поднялся. В голове медленно всплыли последние события — вместе с огромной кучей вопросов. Что с ним случилось в полицейском отделении? Где он сейчас? Как сюда попал?
Должно быть, вид у Джеки был не важный, потому что старичок сокрушительно покачал головой.
— Давайте я вызову скорую! — предложил он. — Пусть Вас осмотрят…
Джеки протестующе взмахнул рукой.
— Нет-нет, спасибо! Не стоит. Все хорошо.
— Уверены? — недоверчиво спросил старик.
— Конечно! — заверил его Джеки. — Все отлично. Я просто хотел спросить… Как я сюда попал?
— Нам бы тоже хотелось это знать! — раздался возмущенный женский голос.
Перед домом появилась пожилая женщина в красном платье. В руках она сжимала охотничью винтовку, глаза метали молнии. Ей запросто можно было присудить титул «Самая сердитая старушка во вселенной».
— Как ты сюда попал — это мы что ли должны знать? Вот уж народ пошел! Совсем бессовестный!
— Дорогая, ну не сердись! — миролюбиво попросил старичок. — Ничего плохого не произошло! Просто…
— Просто какой-то проходимец решил устроить себе курорт у нас на газоне! Какое счастье!
— Извините, я… не помню, как сюда попал, — начал было Джеки. — Я не хотел…
Но старушка ничего не желала слышать.
— Что за чушь? Не помнишь, как сюда попал? Гони его в три шеи, Том! В жизни не видела такого наглого типа во всем Мельбурне!
Джеки показалось, что на него вылили ведро холодной воды.
— В Мельбурне?!
Старушка пришла в ярость.
— О да! Скажи еще, что ты не помнишь, как попал в Мельбурн! Вот же нахал! А может, ты вообще не в курсе, как очутился в Австралии? Дай-ка я его стукну, Том! Ну, пожалуйста!
Пока старичок успокаивал жену, Джеки безуспешно пытался осмыслить произошедшее. Каким образом он из аэропорта в горах Китая попал в Австралию, в Мельбурн? Тот человек, которого они нашли во льду… после разговора с ним… он что, перенесся на другой континент? Все казалось каким-то безумием. И если бы только казалось…
Наконец старику более-менее удалось утихомирить жену, и он повернулся к Джеки.
— Вы уж извините ее… — произнес он. — Она просто слишком вспыльчивая…
— Да нет, ваша жена абсолютно права, — остановил его Джеки. — Это моя вина. Извините.
— Э… Может, я могу Вам чем-то помочь?
— Нет-нет, спасибо.
Джеки пожал старику руку, попрощался и вышел из дворика на улицу. Старушка проводила его уничтожающим взглядом.
— А еще похож на известного актера! — пробурчала она вслед. — Стыд и позор!
Шагая вдоль по тротуару, Джеки только сейчас ощутил, как ему жарко. Еще бы — на нем был толстый шерстяной свитер, а здесь на улице было как минимум плюс двадцать. Сняв свитер и расстегнув рубашку, он попытался собраться с мыслями.
Читать дальше