Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты девочка подросток на улицах столицы Темной Империи, выходов у тебя мало. Твоя демоническая кровь сильно разбавлена и пути в Темную Академию закрыты, ведь магии у тебя почти нет. Но все меняется, после очередной драки в переулках города и загадочный Темный Лорд забирает тебя в свой замок. Но нужно ему от тебя совсем не то, о чем можно подумать и твоя жизнь меняется. В лучшую ли сторону? Урок всем девочкам беспризорницам. Улицы, это не самое страшное, что может случиться с вами. Бойтесь умных и амбициозных Демонов, что подбирают бессознательных беспризорников в темных переулках.

В переулках Соэрро. Ч.1[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видимо подслушивая мой внутренний диалог, Лорд Даррэн весь вечер бросал в мою сторону задумчивые взгляды. По его лицу было видно, что он не одобряет мои внутренние терзания и страхи, но ведь именно он причина того, что я задумалась о смерти. Но вот только выводы из всего этого сделала другие: я еще больше захотела жить. Жить так, чтобы как Лорд Даррэн, я могла постоять за себя и своих близких. Чтобы я более не боялась и не пряталась по темным углам в надежде, что меня не найдут. Чтобы я открыто могла высказать подлецу и уроду свое мнение о его тупости, а не сжимала кулаки от бессилия, когда меня в очередной раз поливают грязью. В единой короткой демонстрации силы, мой наставник сделал для меня больше, чем все преподаватели в приюте вместе взятые, за все годы моей жизни там.

Да, им было нас жаль, но мы видели в их глазах жажду наживы, когда приходя за очередным ребенком вампиры приносили увесистый кошель "на нужды приюта". Меньше десятой части от этих сумм доходили до сирот. Нас кормили хоть и много, но о полезности этой пиши ничего хорошего сказать не могу. Новичков от нее просто выворачивало, пока они не привыкали к тому, чем приходилось питаться. Любая вещь передавалась по наследству раз по пять точно, а новой одежды небывало никогда. Сначала ее носили дети преподавателей, их родственников и друзей и только потом мы донашивали уже порванные и неприглядные тряпки.

Видимо почувствовав мою злость и мою боль, Ларс положил свою увесистую голову мне на колено. Его огромные красные глаза с вертикальным зрачком смотрели на меня с любовью, что может подарить кому-то только собака. Их преданность, самоотверженность и их желание угодить тем, кто их приручил в моих глазах делает их в разы лучше всех других существ вместе взятых. Я очень благодарна Ларсу, что он выбрал меня, а Лорду Даррэну, за то, что не запретил мне оставить его себе.

Когда я наконец оторвалась от грустных мыслей, то заметила, что Леди с приятными взгляду округлостями сидела за другим концом стола и грозно сверкала глазами в мою сторону. А я то тут при чем? Заметив мою растерянность, Лорд Даррэн наклонился к моему уху и едва слышным шепотом заговорил:

- А Леди бесится. Ты в задумчивости заняла ее место, а никто не собирался пересаживаться подальше от меня, чтобы она могла сесть. Вот и злится.

- Но вы же сами отодвинули мне стул... - почти касаясь губами его уха я ответила ему. Немного не рассчитав расстояние, мои губы коснулись мочки его уха, а я почувствовала пьянящий запах мужчины сидящего рядом со мной.

- Правильно, сам, - тихий шепот, слышный мне одной добавил к непривычному ощущению. Его дыхание ласкало кожу, а короткие волосинки на шее, что стали дыбом как только моя кожа покрылась мурашками шевелились с каждым словом. - Так как я не люблю, когда меня пытаются выставить идиотом перед другими. Дыши, Азэлла, дыши.

- Вы это специально так? - я говорила едва слышно, точно зная, что он меня услышит. Его дыхание на моей шее так и не прекращалось, ведь я не двигалась, боясь спугнуть новые, но очень приятные ощущения.

- О чем ты? - его губы едва коснулись и так очень чувствительной кожи на моей шее.

- Лорд Даррэн, на нас смотрят...

- Пусть смотрят, пусть думают, что мы не просто наставник и ученица. Пусть боятся даже бросить косой взгляд в твою сторону. Так ты будешь в чуть большей безопасности.

На меня как ушак холодной воды вылили. Кто о чем, а он о моей безопасности. Нет, я конечно ему очень за это признательна, я все понимаю, я ребенок и все такое прочее. Вот только я уже давно не ребенок. Улицы выбили это из меня. Не было у меня детства. Не у меня, не у других, таких как я. Постоянная борьба за выживание в омерзительных для проживания условиях, когда никогда ни в чем не уверен. Нет у меня светлой детской веры в будущее, нет у меня иллюзий, о том, что случается с такими как я. Нет и не будет.

А я забылась. Забыла, кто я. Что я. И что я для него значу. Я инструмент, поэтому я буду гнать эти мысли и чувства поганой метлой, чтобы хоть как-то защитить себя от боли разочарования. Я видела как другие девочки влюбляясь в наших уличных королей плакали по ночам, когда думали, что никто не слышит.

Погладив Ларса по густой шерсти я отодвинулась от Лорда Даррэна, натянула приветливую улыбку и стала мечтать о том моменте, когда я смогу оказаться подальше от этого змеиного логова и наконец побыть одна. Ну не совсем одна. С Ларсом. Единственным мужчиной, которому я могу доверять во всем. В очередной раз подслушав мои мысли, мой Темный Лорд тяжело вздохнул и вернулся к своей еде и своим гостям. На меня он больше не смотрел, как и не выказывал того, что мое присутствие на этом празднике жизни его волнует. Оно и правильно, нечего на людях общаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «В переулках Соэрро. Ч.1[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x