Кэйтлин (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэйтлин (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Си, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кэйтлин (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кэйтлин (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всегда интересовал вопрос: почему у некоторых вся жизнь- это движение по ровной плоскости, выдан полный комплект для счастливой жизни, родители, любящая семья, школа полная друзей, которые останутся настоящими друзьями до конца, любимые, дети, счастливая, незамутненная никакими страшными воспоминаниями, старость в кругу своих близких. А у кого — то с самого рождения отнято почти все, и стоит только что- то получить из набора, то, что ценишь больше всего на свете, тут же вынужден терять. Смирится ли героиня с тем, что она из вторых? Или научится бороться за свое, поставив на кон все, что у нее осталось- свою жизнь. ЧЕРНОВИК. Закончено (на вычитке)

Кэйтлин (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кэйтлин (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Михась что‑то тихо стал рассказывать Фреду на ухо.

— Все равно, никому ни слова. Михась, я с тобой сейчас рассчитаюсь и тебе нужно лечь на дно. Эти твари будут тебя искать.

Я, шипя от боли, вклинилась в их разговор:

— Михась, запах, они запоминают запах. Возьми у Хвата, я оставляла…и поменяй все — табак, который ты куришь, еду, всю — через несколько недель после того, как все изменишь, станешь пахнуть по — другому, а до этого используй жидкость, убирающую любой запах. Это очень важно.

Мужики, отводя глаза от моего тела, вздохнули, а Михась, потрепав мою руку, поблагодарил:

— Спасибо, дочка. Ты это…давай выздоравливай, тебе еще вон сколько дел нужно сделать. Карту я Хвату оставлю, он тебе ее потом отдаст. Фред, — он повернулся к Медведю, — у тебя отличная дочь выросла. Кремень девка, даже не пикнула ни разу.

Фред заскрипел зубами и скомандовал:

— Долорес, сделай что‑нибудь, чтобы ей не было больно и давай напиши, что из лекарств нужно. Хват, собирайся, мы потом уедем.

— Куда?!!! — Долорес вытаращилась на Медведя. — Куда это ты собрался?

— Доли, я убью его.

До меня не сразу дошло, что он говорит о Рике и тут я подпрыгнула на кровати:

— Нет, папа, нет. — Вокруг все замерли, я сама оторопела, как вырвалось у меня слово 'папа', даже не поняла. Долорес села рядом с кроватью и заплакала, уткнувшись в мою руку, а Фред просто закаменел рядом.

— Я сама, это мой долг. Я убью его сама. Хват, ты поможешь мне подготовиться?

Хват одобрительно кивнул головой и потащил Фреда на улицу, приговаривая:

— Фреди, девочка права, ей это нужно сделать самой. Иначе она всю жизнь будет вспоминать этот кошмар.

— Я не хочу, чтобы Кэт стала убийцей.

— Тут не может быть по — другому, Фреди. Такая вот поганая жизнь.

Мужчины ушли, а Долорес, что‑то приговаривая про себя, принялась стаскивать с меня джинсы, обмывать от крови мой многострадальный живот и ноги. Когда она увидела грудь, со свистом втянула в себя воздух и севшим голосом пообещала:

— Я тоже помогу тебе приготовиться, Кэт, а если нужно, сама убью этого подонка. Не переживай, девочка, я знаю травы и знаю, как убрать эти страшные следы с твоего тела, почти ничего не останется.

Через несколько дней приехал Морган. Понятно было, что они потрясли своих информаторов и новость, что меня уже вытащили, стала неактуальной. Правда они страшно поругались с Фредом, мой названый отец орал так, что слышно было в доме даже сквозь звук телевизора, который Долорес сама приглушила, с любопытством поглядывая через занавеску.

— Да не переживай ты так, — увидев напряженный взгляд, она поспешила меня успокоить, — Фред нормально относится к Моргану. Пока ты на задании была, Морган помог Фреди, вытащил его ребят от волков на севере. Это он просто за тебя переволновался. Сейчас поорут, может, морды друг другу набьют и успокоятся. А ты давай, спи, я тебе отвар сейчас дам, и нужно спать.

— Мне нужно поговорить с Морганом. Я не знаю, как меня выследили волки и куда делся Дэн, — при его имени непроизвольно скривилась.

Долорес внимательно и долго меня разглядывала, склонив голову:

— Я позову его, когда ты проснешься. — Помолчала. — Ничего не хочешь рассказать?

— Пока нет. Потом. — Говорить о Дэне я не хотела ни с кем, даже с Долорес.

— Спи, детка, я пойду, накормлю их, вроде уже орать перестали.

Разговор с Морганом был тяжелым, одно меня успокоило — Фред сразу же рассказал мне, что его люди присматривали за мной даже на Гавайях, а когда меня схватили и повезли в мой городок, сразу же перезвонили Фреду. И он отправил ко мне на выручку Михася, тот единственный мог просочиться там так, что никто и не заметил.

А Морган добавил, что то, что меня увидели, просто случайность, которые иногда бывают. Глупая, нелепая, но случайность. Просто в самолете летел один из членов стаи моего биологического отца, увидел меня, заметил, что я слегка неадекватна и затащил в такси, на котором и сам собирался ехать домой. А укол…он биолог и воспользовался снотворным для животных, которое всегда таскал с собой.

Глупо, ужасно глупо, если бы я была внимательнее! Я бы засекла его интерес к себе и могла бы улизнуть… Про Дэна только спросила, знает ли Морган, что с ним и, услышав, что Дэн вернулся на базу, прервала Моргана вопросами, что со мной будет дальше.

Мой начальник, виновато поглядывая на Фреда, стоявшего в дверном проеме со скрещенными на груди руками, рассказал, что им нужна моя помощь:

— Кэти, я понимаю, что ты пережила, и готов был отпустить тебя, совсем. Но…Лео, ты ему нужна, он создает нечто такое, что поможет решить нам проблему с волками раз и навсегда. И он просит, чтобы ты приехала, — тут он поймал разъяренный взгляд Долорес и уточнил, — ну, когда придешь в себя. Я тут лекарства привез, от Маргарет, и мальчишки тебе передают приветы, и вообще, мы тебя ждем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кэйтлин (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кэйтлин (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэйтлин Битнер Рот - Внезапная страсть
Кэйтлин Битнер Рот
Кэйтлин О'Райли - Искушение ирландца
Кэйтлин О'Райли
Кэйтлин О'Райли - Рождественский подарок
Кэйтлин О'Райли
Кэйтлин Свит - Узор из шрамов
Кэйтлин Свит
Кэйтлин Кирнан - Беовульф
Кэйтлин Кирнан
Катриона Иннес - Кэйтлин и Купидон
Катриона Иннес
Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса
Кэйтлин Битнер Рот
Кэйтлин Битнер Рот - Строптивая красавица
Кэйтлин Битнер Рот
Отзывы о книге «Кэйтлин (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Кэйтлин (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x