Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По имени Феникс. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По имени Феникс. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уберите из списка слов лишнее: война, дружба, власть, магия. Герой данного романа, попав в иной мир и найдя там все вышеперечисленное, лишним считает войну. Любыми методами он привьет свое мировоззрение издавна враждующим расам: воинственным оборотням, звериные инстинкты которых не позволяют им сдаться; и колдунам, чьи опасения за собственную сохранность оказываются выше надежд на примирение. Герой непременно исполнит задуманное, ведь помимо дружбы, власти и магии, есть в его арсенале и еще одно наиважнейшее качество — самоуверенность. В войне не окажется победителей — только он!..

По имени Феникс. Дилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По имени Феникс. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Староста махнул на прощанье рукой и ушел. Мы с «рыжей» остались тет-а-тет. Она мигом сделалась тихой и смирной. Молча стояла, а ведь до этого готова была всех на пути разорвать! Странная она. Да и все тут странные. Не дают и слова вставить.

— Веди, поспать бы не мешало, — сказал я, стараясь расшевелить скромницу. — Я тут ничего не знаю.

Она кивнула и повела меня вверх по улице, все сильнее замыкаясь в себе, и отговариваясь лишь односложными фразами. А я задавал всякие незначительные вопросы, потому как ничего важного сказать не решался, надеясь утром, на свежую голову, выведать у местных, куда занесла меня нелегкая. Пока мы поднимались, я успел осторожно намекнуть, что как бы на мели и оплатить гостиницу пока не доберусь домой не смогу. На что она удивленно посмотрела на меня и ответила, что странно было бы Фениксу расплачиваться костяшками. Значит, так тут обзывают деньги. Странное название, но уж какое есть.

Мы поднялись почти на самую вершину холма, как девушка остановилась, топнула ножкой и сердито, но все же мило, уставилась на меня. Я не понимал, с чем связана ее постоянная перемена настроения и оттого сильнее занервничал. В этот момент она выглядит так: розовые губки сжаты, глаза широко раскрыты и, кажется, что она готова вот-вот кинуться на меня с кулаками.

— Извините, если чем-то обидел! — начал оправдываться я, даже не знаю за что.

— Ты меня не помнишь!!!

Над городком пронесся ее крик, и ветер, подхватив, понес его дальше. Она прикрыла ротик обеими руками. Постояла так, и неожиданно заплакала. Я совсем перестал понимать что-либо.

— Объясни, как я мог тебя забыть, если никогда и не знал?

— Хнык, — было ответом.

— Вы меня с кем-то перепутали! Я впервые оказался в ваших краях!

— Ты меня не помнишь! Феникс, я думала мы друзья! В Сборе я тебе во всем помогала! А ты меня забыл, хоть и прошло всего полгода!!!

Ух ты ж мать моя женщина! Да что тут происходит и куда меня занесло?! Почему меня принимают за волшебную птаху, а не за человека, кем я, несомненно, и являюсь!

— Меня Синя и тот узнал сразу! — указала она на птичку, что радостно перескакивала у нее с плеч на голову и обратно. — А ты — забыл!

И что делать?! Как ее успокоить?!

— Извини право слово! Но ты же сама говорила, что нельзя ко мне приставать. Я устал с дороги!

Как я жалок. Все чего сумел придумать, так это отложить непонятную и пугающую разборку на потом. Но, кажется, на нее это подействовало и она, ойкнув, побежала впереди меня, показывая путь. На время гроза миновала.

Мы пришли к тому большому каменному замку, который я заприметил еще при входе в город. Девушка провела меня по всем его коридорам и доставила в спальню.

— Я пока не буду мстить. Но утром непременно устрою взбучку за забывчивость!

— Хорошо, — устало ответил я, совсем не пытаясь понять ни ее, ни то место куда попал.

— Свой дом ты забыть не мог и потому объяснять где тут что не буду! Если голоден, то покушать принесу сейчас же… ну, что, голоден?!!

Сил отвечать уже не имелось, поэтому я устало кивнул, и девушка умчалась за едой. Я остался предоставлен самому себе. Накинулась апатия. То от чего открещивался весь день, начало потихоньку подтачивать барьеры разума. Я не допускал до себя те мысли, что могли бы пошатнуть рассудок, но они все же проникали в мозг и не желали проваливать оттуда.

Чтобы немного отвлечься начал осматривать временное жилище.

Большая и захламленная комната — вот куда меня поселили. Но тут не оказалось ни пыли, ни мусора. Держалось все в чистоте. Каменные стены и пол скрываются под шкурами животных; в беспорядке висят и валяются картины и холодное оружие. Стоит полка с книгами. Широкая дубовая кровать занимает место у стены. Я присел на краешек кровати.

Прибежала Оля, с подносом, на котором стоит тарелка с дымящимся супом и куском мяса. Отдала поднос и умчалась. Следом вновь прибежала и принесла еще еды, а потом и выпить. Я кушал с удовольствием, так как успел проголодаться за этой странный день. Она все время смотрела на меня и я, не выдержав этого взгляда, предложил ей присоединиться. Она отказалась, но все-таки взяла горсть орехов и начала их щелкать.

Вот удивительное же дело — принимает меня за знакомого ей человека и не может понять, что я это не он! Неужели мы с тем человеком настолько похожи?! Или это у Оли не все в порядке со зрением?! Да и прочие в деревне молодцы! Приняли меня радушно, но странно… И кто вообще этот Феникс? Куда я попал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По имени Феникс. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По имени Феникс. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По имени Феникс. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «По имени Феникс. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x