Света в этом подземном тоннеле не было, так что нам пришлось двигаться на ощупь. Но более всего нас, конечно, пугала неизвестность. Мы вполне могли наткнуться в конце пути на какое-нибудь чудище — морское или сухопутное, без разницы. Поэтическое воображение драматурга Моравы разыгралось не на шутку, и он то и дело пугал нас истерическими вскриками.
— Да что вы орете, — не выдержал наконец Вацлав Карлович, — черт бы вас побрал!
— Мне попало под руку что-то скользкое, липкое, мерзкое.
— Это всего лишь стена тоннеля, — попробовал успокоить драматурга Ключевский.
— Какая еще стена! — возмутился Ираклий. — Оно же круглое. Ой, мужики, это череп, клянусь мамой!
— Дайте сюда, — потребовал Марк.
С минуту Ключевский ощупывал найденный Моравой предмет, а мы в это время хранили напряженное молчание.
— Похоже, драматург прав, — сказал он. — Только это какой-то странный череп. На ощупь он вроде бы вполне человеческий, есть даже нижняя челюсть, но, по-моему, это не кость.
— Что же, по-вашему, его из чугуна отлили? — засмеялся Крафт.
— Бедный Йорик, — горестно вздохнул Морава.
Я взял из рук Марка череп и взвесил его в руке. Пожалуй, он был тяжелее натурального. И значительно тяжелее.
— Такое впечатление, что он сделан из стекла или из хрусталя. Где вы его нашли, Морава?
— Что значит — нашел? Я об него споткнулся. А потом он меня укусил за палец.
— Не морочьте мне голову, — рассердился Крафт. — Мертвые не кусаются.
— Это вы погорячились, Вацлав Карлович, — не согласился с ним Ключевский. — Мы с вами уже не раз были свидетелями обратного.
— У вас есть зажигалка, Марк?
— Есть, но кремень, скорее всего, отсырел.
— Дайте я попробую.
Мне все-таки удалось оживить зажигалку после нескольких бесплодных щелчков. Огонек вспыхнул и осветил странный круглый предмет, который я держал в левой руке. Это действительно был череп, вернее, его точная копия, сделанная из полупрозрачного материала. Я подсветил его снизу и показал спутникам. Пустые глазницы черепа сверкнули адским огнем, напугав до икоты Генриха Шварца, стоявшего рядом со мной. Для усиления эффекта я щелкнул нижней челюстью, не своей, разумеется. Эта челюсть свободно ходила на шарнирах, производя воистину устрашающее впечатление.
— Забавная игрушка, — хмыкнул Ключевский. — Непонятно только, кому и зачем понадобилось делать ее из хрусталя. Это же адский труд.
Марк склонился над черепом и заглянул в его пустые глазницы. В ту же секунду он с криком отпрянул назад.
— Нет, я так не могу, — возмутился Вацлав Карлович. — Кругом сплошные неврастеники.
— Взгляните сами, — обиженно буркнул Ключевский.
Крафт не замедлил воспользоваться советом, и его реакция была еще почище, чем у Марка, сн просто рухнул наземь как подкошенный. Нам с трудом удалось привести его в чувство.
— Это она, — в ужасе прошептал Вацлав Карлович.
— Кто — она? — не понял я.
— Горгона Медуза, — ответил за Крафта Марк.
Я собрался было заглянуть черепу в глазницы, но тут зажигалка погасла, наверно в ней закончился газ, и все мои попытки ее оживить заканчивались пшиком.
— Она была живая, — хрипло проговорил Ключевский. — В этом я готов поклясться. Я видел, как змеи шевелятся на ее голове.
— Она взглянула на меня, — поддержал Марка Крафт. — Это ужасно, Чарнота.
Справедливости ради надо сказать, что Вацлав Карлович очень быстро успокоился после пережитого стресса. Все-таки с нервами у Крафта все было в порядке. Что же касается Ключевского, то о нем я особенно не волновался. Рыцарь де Меласс был атлантом, и подобные сюрпризы не могли выбить его из колеи.
— Не могу судить с уверенностью, Чарнота, но, по-моему, это приемно-передающее устройство, — задумчиво проговорил Ключевский.
— Точно, — встрепенулся Крафт. — Я читал о подобных черепах. Кажется, их обнаружили в древних храмах ацтеков или майя. А Горгона Медуза почиталась гипербореями как дочь могущественнейшего морского бога.
— А змеи на голове? — напомнил Морава. — Хороша дочка, ничего не скажешь.
— Змея — символ мудрости, — напомнил нам Сусанин.
— Вам, конечно, виднее, — смущенно откашлялся драматург.
Если мне не изменяет память, Медузу Горгону убил один очень известный греческий герой и отдал ее голову богине Афине Палладе. Которая не нашла ничего лучше, как поместить голову загубленной соперницы на свой щит.
— Вы не в курсе, Вацлав Карлович, что собой олицетворяла богиня Афина Паллада?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу