Старик вскоре нашел мальчика.
— Джутаро, — обратился он к внуку. — Ты забрался высоко, — одобрительно подмигнув ему, старик продолжил. — Никогда не думал, почему?
Мальчуган сердито посмотрел на деда, но ничего не ответил и отвернулся. Его печальный взгляд был устремлен туда, где солнце прощалось с миром на целую ночь. Глаза Джутаро, красные от слез и еще мокрые, говорили о том, что плакал он долго. Однако слезы прекратили литься сами по себе, а быть может потому, что и солнце ночью прекращает светить и мрак опускается на землю, чтобы наутро вчерашняя грусть ушла, оставив лишь печальное воспоминание о том, что ушло и по-другому, наверное, быть просто не могло.
Орвал давно заметил, что Джутаро не похож на остальных детей их деревни. Он часто думал о том, кто же на самом деле мать Джутаро? Что за женщина могла родить такое необычное дитя? Старик посмотрел на заплаканное лицо внука. В глазах Джутаро, казалось, собралось столько печали и гнева одновременно, что Орвалу даже стало на мгновение не по себе от этого взгляда. Не мог ребенок смотреть так! Не могло во взгляде мальчика быть столько силы и печали одновременно, столько слабости и вместе с тем внеземной решительности, что заставила его, человека повидавшего виды, дрогнуть под этим взглядом.
— Все еще сердишься. В нашем мире много зла, грусти и печали, — старик печально вздохнул. — Да, это так. Но это до тех пор, пока они в тебе самом. Хочешь, я кое-что покажу тебе, Джутаро?
Мальчик с любопытством повернулся к деду и уставился на него в ожидании фокуса или волшебства. То, что мгновение назад Орвалу удалось разглядеть во взгляде внука, исчезло, уйдя в тень и уступив детскому сознанию. Мудрому и старому варвару хорошо были известны светлые и темные принципы этого мира, принципы, осознав которые можно было управлять миром внутри себя и вокруг себя. Тем не менее, Орвалу не доводилось прежде встречать кого бы то ни было еще, в ком и свет и тьма проявлялись с такой силой и настойчивостью. Наверняка это объяснялось тем, что в Джутаро была очень сильна кровь его матери. В этом мире зло и добро шли рука об руку, существовали вещи прекрасные и вещи отвратительные. Джутаро всегда будет очень нелегко, когда перед ним будет представать выбор между светом и тьмой внутри себя, и хаосом и гаромнией вокруг него. Орвал знал, что его внук сможет сделать выбор и жить с последствиями своего решения.
— Подойди.
Джутаро послушно подошел к старику. — Ты должен довериться мне. То, что я тебе покажу должно остаться секретом. Договорились?
Мальчик молча кивнул. То, что Орвал показал внуку, навеки осталось в памяти Джутаро. Это был самый дорогой подарок. Старик научил Джутаро видеть так, как не видел ни один смертный.
Завязав глаза внуку, Орвал взял его за руку и повел. Все это время они шли молча. Так, старик водил Джутаро за руку много месяцев. Каждый раз они шли в одном и том же направлении. Но ни разу, во время их пеших прогулок, старик не произнес ни слова, однако своим молчанием сказал достаточно.
Когда Джутаро исполнилось одиннадцать лет, старик отпустил его руку. Пришло время Джутаро продемонстрировать то, чему он научился. Путь был опасным, но Орвал ни разу не обернулся. Лишь когда он поднялся на вершину горы, на которую он водил внука все эти годы, только тогда Орвал позволил себе обернуться. Мальчик стоял за его спиной с повязкой на глазах. Старик облегченно вздохнул.
— Теперь ты можешь снять ее, Джутаро.
— Зачем? — искренне удивился Джутаро. — Я вижу. Я вижу, как это прекрасно, дедушка! Спасибо тебе.
Старик упал на колени перед внуком и обнял его. Слезы текли по его старческому лицу, усеянному морщинами. Весь остаток дня они провели на вершине самой высокой горы их дикого и сурового края. Теперь старик уже не сомневался в том, что в мальчике заключена сила, которой ни ему, ни Зовару не суждено понять никогда. Вернулись домой они очень поздно.
Прошло еще несколько лет. Каждый день задолго до рассвета Джутаро поднимался, пока отец и дед спали, и шел той самой тропой, которую он когда-то прошел с завязанными глазами. Как и всегда на его глазах была повязка.
Любой другой молодой человек его возраста никогда бы не осмелился подняться на эту вершину, к тому же с завязанными глазами, но Джутаро увидел этот мир иначе, разглядев его внутреннюю красоту, скрытую и недоступную взорам большинства. Опьяненный увиденным и пережитым, Джутаро пристрастился к этим будоражащим сознание испытаниям. Маленький варвар запомнил, что зла, грусти и печали в мире столько же, сколько и в нем самом. Мир был полон опасностей до тех пор, пока он боялся его. Когда страх ушел, мир преподнес Джутаро в подарок свою защиту. Большего и не требовалось.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу