Уэн Спенсер - Тинкер

Здесь есть возможность читать онлайн «Уэн Спенсер - Тинкер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тинкер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тинкер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много лет назад отец Тинкер — великий математик и изобретатель — создал модель гиперфазовых ворот, позволяющих перемещаться между мирами. Однако его изобретением воспользовались совсем не те, для кого оно предназначалось. Ворота открыли, и с тех пор американский город Питтсбург постоянно, за исключением лишь одних суток в году, пребывает за гранью реальности — на планете Эльфдом.
Таким образом возник тесный контакт между людьми и эльфами — бессмертными человекоподобными существами, когда-то в качестве стратегии собственного совершенствования избравшими магию.

Тинкер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тинкер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В дальнем конце мастерской находился освещенный солнечным светом кабинет, с чертежной доской, письменным столом и компьютерным оборудованием. На столе лежали чертежи: «Проект орбитальных ворот». Она взглянула на подпись. Аккуратными печатными буквами там было написано имя ее отца.

— Вы убили моего отца и отдали его работу китайцам.

— Никто не собирался его убивать, — ответил Рики. — Они просто пытались похитить его. Авария произошла случайно.

— Ты там присутствовал?

— Нет, я тогда учился в колледже. Играл в Интернете, учил физику и отмазывался от физкультуры с помощью медицинских справок.

— И не знаешь, что произошло на самом деле?

— Лорду Томтому он был нужен живым. Ты видел, как он наказал они только за то, что тот подверг тебя риску. Не буду огорчать тебя рассказами о том, что он делает с теми, кто оказывается не в состоянии выполнить его поручения.

— Кто-то из вас убил моего отца, пытаясь его похитить, то есть отвезти в неведомый ему мир, управляемый бессмертными сумасшедшими садистами.

— Примерно так.

— Вы все безумны.

— Может быть, — сказал Рики.

Она-то надеялась на более утешительный ответ. На столе стоял такой же, как у нее, ноутбук, который оказался полностью загруженным с ее компьютера. И периферия была идентична ее собственной, включая принтер, сканер и голопроектор.

— Спаркс?

— Да, босс?

— Твою мать! — Тинкер набросилась на Рики. — Да ты скопировал все, пока меня не было! Я тебе доверяла! Масленка доверял тебе! А ты просто использовал его, чтобы взломать мою систему и украсть мои мысли!

— Я был вынужден, — ответил тот.

И тогда она его ударила. Первый раз это был просто глупый девчоночий шлепок, но потом она поняла, что Рики не осмелится причинить ей боль, и тогда ударила его во второй раз, со всего размаху. А потом еще и еще. Весь ее страх превратился в гнев и обрушился на него. Рики перехватил ее правое запястье; Тинкер, сильно наступив на его голую ногу, успешно вывернулась. Рики упал. Рядом на столе лежали инструменты. Она схватила тяжелый гаечный ключ и попробовала достать его ключом. Рики перехватывал большую часть ее ударов, и тогда она отбросила ключ и схватила со стола ломик.

Рики отполз назад, выставив вперед руку.

— Тинкер, прости меня! Прости! Я вправду об этом сожалею. Но когда я приехал в Питтсбург, я должен был либо сделать это, либо умереть ужасной, ужасной смертью.

Тинкер остановилась. Ломик лежал у нее на плече. Она тяжело дышала. Но остановили ее вовсе не его слова, а внезапное понимание того, что она в самом деле может убить его и орудие убийства — у нее в руках. У него уже текла кровь изо рта, из носа, из пореза, рассекшего всю щеку. Чем-то попала она и по глазу Рики, отчего белок приобрел шокирующе красный цвет. Все его руки были в синяках, полученных при парировании ее ударов. Судя по странному виду его ступни, Тинкер сломала ему какую-то кость. Она могла бы забить его до смерти, но что бы ей это дало? Уж конечно, не свободу. И она оказалась сейчас в его положении: либо сделать, либо быть замученной до смерти; весь мир сделал ставку на продукт ее интеллекта…

«Подумай, дурочка, и не реагируй».

— Ладно, я тебя прощаю. — Тинкер опустила ломик, но не отбросила в сторону.

По словам агентов НСБ Даррека и Бриггс, кто-то похитил нескольких ученых. Теперь понятно, что это сделали они. Конечно, ученые либо отказались работать над созданием ворот, либо пытались бежать. А может, просто исчерпали терпение Томтома. А она, Тинкер, стала лишь последней жертвой. Провидица говорила: дверь остается открытой. И ничего с этим не сделаешь. А Тинкер — ключевая фигура… Если бы она сказала сейчас: «Отвалите!», они просто убили бы ее и нашли кого-то другого. Но у нее, однако, есть какое-то средство, которое должно остановить их. Ну почему та чертовка не сказала какое?

Чио опять что-то говорила Рики на языке они. Тинкер с раздражением посмотрела на нее и подумала: а не стукнуть ли и ее пару раз этим ломиком? Можно было бы, наверное, попросить охранников, и они бы подержали ее, как того маленького они. Взгляда Тинкер оказалось достаточно, чтобы Чио закричала от страха и отбежала за пределы досягаемости:

— Нет, нет, я прекращу!

— Отлично. — Тинкер отложила ломик. — Теперь мы понимаем друг друга.

— Да, — сказал Рики, отирая с лица кровь. — Я думаю, что понимаем.

— Да ты спишь хоть когда-нибудь? — раздраженно спросила Чио.

— Иногда сплю. — Не отрывая глаз от компьютера, Тинкер повернулась на футоне и уперлась ногами в стенку. — А иногда нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тинкер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тинкер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тинкер»

Обсуждение, отзывы о книге «Тинкер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x