— Что теперь? — спросила она с улыбкой. Говоря, она вытирала руки о ткань рабочего костюма. Даже с помощью машин погрузочно-разгрузочные работы — тяжёлый труд.
— Как сказал Ван, я хочу на несколько часов воспользоваться вашей помощью.
— Конечно, — она заметила, что он арендовал флаер, и оглянулась на корабль. — Мне нужно несколько минут, чтобы умыться и переодеться…
— Не нужно. Возьмите только шапку и очки для защиты от лучей Халио.
— Слушаюсь, — ответила она.
Очень скоро она вернулась.
— Готово.
— Прекрасно, — Джелико указал на пассажирское сидение флаера. — Садитесь.
— Удачи с вашими ящерицами, — крикнул ему вслед Ван Райк.
Капитан нахмурился, но в прощальном жесте поднял руку.
— Только проследи, чтобы ни один из этих ценных грузов не остался тут на ночь.
С этими словами он включил двигатель, и машина, лёгкий четырёхместный пассажирский флаер, начала удаляться от «Королевы».
Джелико негромко рассмеялся.
— Он прав насчёт ящериц. Я украл вас для осуществления личных планов.
— Я так и подумала, — ответила Раэль. — На заднем сидении камера для трёхмерной съемки, если не ошибаюсь. А что с ящерицами? — с любопытством спросила она.
— Мне казалось, на Кануче, особенно здесь, на севере, нет ничего достойного из фауны.
— Ничего в смысле разнообразия, размеров или интеллектуального развития, — поправил он её. — Но то, что есть, интересно и важно просто потому, что оно здесь.
Хороший пример — ящерицы, которые меня интересуют. Маленькие, трёх дюймов, не считая такой же длины хвоста, крылатые, великолепного зелёного цвета. В естественной среде встречаются довольно часто, но в неволе не живут — законы сохранения природной среды на Кануче запрещают дальнейшие попытки их содержания в неволе. И до сих пор никто не сумел изучить их и заснять. Как только человек показывается, даже вдали, все ящерицы тут же прячутся в листве. Если их находят, они сворачиваются в тугой комок и не разворачиваются, пока чужак не уйдёт. Рассчитывают на защитную окраску и яд в шкуре.
Было предложено несколько объяснений остроты их чувств, особенно с учётом того, что они так же реагируют на установленные человеком приборы долговременного действия. У меня есть своя теория, но я не стал бы о ней упоминать перед другими людьми, иначе решат, что я наслушался шепчущих.
— Я польщена. И каково же ваше объяснение?
— Всё объясняется каким-то типом телепатии, — он поднял руку, увидев её недоверчивое выражение. — Я не говорю о том, что показывают в видеолентах и о чём пишут романисты. Нечто более примитивное. Например, способность ощущать интерес к ним. В диких условиях это может означать немногое: либо потенциальный партнёр, либо потенциальный хищник. Возбуждённый ксенобиолог вполне сойдёт за хищника.
— Возможно, вы правы, — медленно сказала она. — Биологически у них нет причин развивать более дифференцированное восприятие, а люди появились на сцене слишком недавно, чтобы внести какие-то изменения в этот механизм.
— Я тоже так решил.
— А какова моя роль?
— Я хочу поставить эксперимент. Возможно, ваше присутствие позволит мне сделать несколько хороших снимков.
— Но я не могу привлекать их. Я вам говорила, что я не…
— Не прямо, может быть, но я видел, как реагируют на вас Синдбад и квикс. Кошки давно знакомы с людьми и способны привязываться к ним. Но о Хубате этого не скажешь. Вы очаровали моего шестиногого товарища, и я надеюсь, что нечто подобное произойдёт и с зелёными ящерицами Кануча. Во всяком случае попытка не повредит.
— Вероятно, вы правы.
Женщина замолчала, и капитан вопросительно взглянул на неё. Она сидела неподвижно, с серьёзным выражением, опустив глаза.
Джелико вздохнул.
— Это не испытание, Раэль. Если не хотите, можете просто смотреть, или вообще мы можем вернуться.
Она подняла голову.
— Я знаю, что для вас это значило бы, если бы нам удалось. Просто не хочу разочаровать вас.
— Это невозможно. Если не получится, значит так тому и быть.
Конечно, это дело для него очень важно, но Джелико постарался сдержать своё возбуждение. Способности Раэль — конечно, если они у неё есть, — не проявятся, если она будет слишком возбуждена. Космос, он вовсе не хочет её расстраивать.
— Вы не успели поесть, — сказал он. — Пошарьте сзади. Там сэндвичи, приготовленные для нас Фрэнком. Вероятно, считает, что мы отправляемся на настоящий пикник. Но если у нас получится, мы будем слишком заняты для еды, а если нет — успеем вернуться на корабль к обеду. В любом случае у вас в ближайшее время не будет возможности поесть.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу