Оливер Боуден - Assassin's Creed. Братство

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливер Боуден - Assassin's Creed. Братство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: foreign_sf, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Assassin's Creed. Братство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Assassin's Creed. Братство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Более двадцати лет флорентиец Эцио Аудиторе сражался с тамплиерами, главными врагами своего братства. Отомстив убийцам отца и братьев, побывав в главном святилище ассасинов и выслушав послание богини Минервы, он вернулся в родовое гнездо. Но надежда в покое и достатке встретить старость не сбылась – внезапно на замок напали наемники папы Александра VI, заклятого врага Эцио, которого тот однажды опрометчиво пощадил.
Потеряв последнего родственника, Аудиторе снова отправляется в Рим. На этот раз не только ради личной мести – он хочет свергнуть тиранию семьи Борджиа и вернуть Вечному городу мир и процветание.
Основой для книги послужила популярная компьютерная игра компании «Ubisoft».
Впервые на русском языке!

Assassin's Creed. Братство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Assassin's Creed. Братство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Идя к месту встречи, Эцио надеялся увидеть Никколо живым.

Паника перекинулась и на городские улицы. Никто не понимал, что происходит. Толчея была страшная, однако Аудиторе сумел за десять минут добраться до нужного перекрестка. Макиавелли там не было, но долго ждать не пришлось. Вскоре примчался и Никколо: всклокоченный, с чумазым лицом.

– Да вознаградит Господь Леонардо да Винчи, – выдохнул он.

– Успешно?

– Не то слово. Я еще не видел такого столпотворения, – признался Макиавелли. – Уцелевшие со всех ног бежали из города. Думаю, теперь большинство из них навсегда сменят мечи на орала.

– Отлично. Но наша работа еще не окончена.

Они двинулись по узкой улочке к «Одинокому волку». Дверь была закрыта. Тогда молча, с кошачьим проворством ассасины влезли на крышу. Одноэтажное здание постоялого двора оказалось крупнее, чем казалось с фасада. Крыша была двускатной. Близ самого ее верха они увидели потолочное открытое окно. Ассасины осторожно подобрались к краю окна и заглянули вниз.

Это была одна из внутренних комнат, в которой сейчас находились двое. Возле стола стоял Микелетто. Перед ним сидел Чезаре Борджиа. Некогда красивое лицо, обезображенное «новой болезнью», было белым от ярости.

– Они уничтожили мои замыслы! Эти проклятые ассасины! Почему ты не сумел разделаться с ними? Как ты мог мне нагадить?

– Ваша светлость, я…

Вид у Микелетто был как у побитой собаки.

– Теперь я вынужден бежать из Валенсии. Я отправлюсь в Виану. Границу перейти – раз плюнуть. Я не намерен ждать, когда сюда явятся войска Фердинанда, чтобы схватить меня и вновь запихнуть в Ла-Мота. Король Наварры – мой шурин. Он обязательно мне поможет.

– Я тоже вам помогу, как и всегда. Только позвольте поехать вместе с вами.

Чезаре скривил тонкие губы:

– Ты сумел вытащить меня из Ла-Мота, это правда. Ты подпитывал мои надежды. А теперь полюбуйся, что с ними стало!

– Хозяин, все мои люди убиты. Я сделал все, что мог.

– И провалился!

Теперь и лицо Микелетто побелело.

– Это мне вместо награды? За все годы моей верной службы вам?

– Прочь с глаз моих, жалкий пес. Больше ты мне не нужен. Убирайся. Найди себе канаву и подыхай там.

Микелетто зарычал и бросился на Чезаре. Его ручищи были готовы сомкнуться на горле бывшего хозяина. Но не сомкнулись. Чезаре молниеносно выхватил из-за пояса пистолет и выстрелил в упор.

Лицо Микелетто превратилось в кровавое месиво. Он рухнул на стол. Чезаре торопливо отскочил, чтобы не запачкаться в крови.

Эцио чуть отодвинулся, готовясь спрыгнуть с крыши и схватить Чезаре, едва тот выйдет на улицу. Никколо, наоборот, решил рассмотреть комнату получше и удостовериться, что Микелетто мертв. Он подвинулся ближе и случайно задел хлябающую черепичную плитку. Та хрустнула, выдав их с головой.

Чезаре вскинул голову. Рука потянулась за вторым пистолетом. Макиавелли не успел отодвинуться от окна, как грянул выстрел. Пуля попала в плечо и прошла навылет, раздробив ключицу.

Аудиторе хотел было броситься в погоню за Борджиа, но тут же отогнал эту мысль. Во-первых, он знал, что Чезаре собрался в Виану. Догнать этого мерзавца он всегда успеет. Во-вторых, нужно было позаботиться о раненом друге.

Макиавелли не переставал бормотать извинения. Эцио удалось стащить его с крыши. Несмотря на серьезное ранение, Никколо мог идти.

Едва они выбрались на ближайшую главную улицу, Аудиторе остановил прохожего. Тот был напуган царившим хаосом и попытался убежать. Эцио пришлось крепко схватить его за руку.

– Мне нужен врач, – тоном, не терпящим возражений, произнес ассасин. – Где я могу его найти?

– Сейчас многим нужен врач, – ответил прохожий.

Эцио хорошенько встряхнул его:

– Не видишь – мой друг серьезно ранен? Где я могу найти врача? Отвечай!

– Отпустите меня! Обратитесь к el medico [143]Акосте. Он живет на этой улице. Там есть вывеска.

Макиавелли быстро слабел. Своим шарфом Аудиторе как мог перевязал ему рану. Никколо успел потерять много крови.

Увидев раненого, доктор Акоста тут же усадил его на стул, после чего смочил спиртом тряпку и осторожно промыл рану.

– Пуля пробила вам плечо насквозь, – на ломаном итальянском сказал врач. – Мне хотя бы не надо ее извлекать. Рана достаточно чистая. Что же касается ключицы, я должен собрать осколки, поставить их на место и надеяться, что кость правильно срастется. Надеюсь, вы в ближайшее время не собираетесь путешествовать?

Эцио и Никколо переглянулись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Assassin's Creed. Братство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Assassin's Creed. Братство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Оливер Боуден - Assassin's Creed. Единство
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Assassin's Creed. Черный флаг
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Assassin's Creed. Откровения
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Assassin's Creed. Ренессанс
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Покинутый
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Братство
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Assassin’s Creed - Renaissance
Оливер Боуден
Оливер Боуден - Assassin’s Creed - Brotherhood
Оливер Боуден
Отзывы о книге «Assassin's Creed. Братство»

Обсуждение, отзывы о книге «Assassin's Creed. Братство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x