Шварцвальд – дословно «Черный лес» (нем.). Невысокий горный массив на юго-западе Германии, на границе с Францией и Швейцарией.
Мой бог! ( фр. ).
Черт возьми! (устар. фр.).
Пер. А. Оношкевич-Яцыны.
Миссал (лат. Missale , от missa – «месса») – католический требник, содержащий последовательность проведения мессы и сопутствующие тексты. «Римский Миссал» ( Missale Romanum ) представляет собой новую редакцию требника, утвержденную в 1570 г. в ознаменование унификации текста Мессы и правил ее служения.
Франц Боас (1858–1942) – американский лингвист и этнолог немецкого происхождения, исследователь языков и культур коренного населения Северной Америки, «отец современной американской антропологии».
Уильям Флиндерс Питри (1853–1942) – выдающийся британский археолог, один из основоположников современной египтологии.
Артур Мейчен (1863–1947) – валлийский переводчик и писатель; оккультист и мистик, начинавший как неоромантик, но наибольшую известность получивший фантастико-мифологической прозой с элементами хоррора.
Кнуд II Великий Свенссон (995–1035) – король Англии, Дании и Норвегии.
Алджернон Блэквуд (1869–1951) – английский писатель и путешественник, один из ведущих авторов-мистиков, классик литературы ужасов половины XX в., в первую очередь – рассказа о привидениях.
Чарлз Роберт Метьюрин (1780–1924) – английский священник, писатель, романист и драматург, виднейший представитель заключительного этапа развития классической британской готической традиции, двоюродный дед Оскара Уайльда. Наиболее известен его роман «Мельмонт Скиталец».
Карл Фридрих Гроссе (1768–1847) – немецкий журналист, естествоиспытатель и оккультист, прославившийся готическим романом о жизни иллюминатов «Der Genius», переведенным на английский язык под названием «Ужасающие таинства: История из Германии от маркиза Гроссе».
Жорис-Карл Гюисманс (1848–1907) – французский писатель, поэт и искусствовед, первый президент Гонкуровской академии. Роман «Бездна» (вариант названия: «Там внизу») посвящен сатанизму.
Хорас Уолпол (1717–1797) – английский писатель, основатель жанра готического романа.
Джеймс Элрой Флеккер (1884–1915) – английский поэт, писатель и драматург. Ниже цитируется его стихотворение «Врата Дамаска».
Торговцы спиртным во время сухого закона в США.
Семейство британских магазинных винтовок.
На самом деле мифический царь Сарданапал, известный нам по греческим мифам, – собирательный образ, «позаимствовавший» некоторые детали своей истории у реального Ашшурбанипала (699 – ок. 627 г. до н. э.) – последнего великого царя Ассирии.
Нет божества, достойного (поклонения) кроме Аллаха, Мухаммад – Посланник Аллаха ( арабск. ).
23 июня.
Имеется в виду Сулейман I Великолепный (1494–1566) – величайший султан из династии Османов.
Ремни-патронташи, на которых стрелки на Западе носили кобуры с пистолетами.
Имеется в виду судебный процесс 1692 года в городе Салем, штат Массачусетс, в результате которого 19 человек были повешены по обвинению в колдовстве.
Перевод В. Бакулина.
Решающее сражение Техасской революции, состоявшееся 21 апреля 1836 г.
Юэн Кэмерон (1811–1843) – офицер армии Республики Техас, рейнджер. Участвовал в Миерской экспедиции. Попав в плен, был казнен мексиканцами.
Джон Коффи «Капитан Джек» Хейс (1817–1883) – легендарный капитан техасских рейнджеров.
Вид деревьев семейства бобовых, произрастающих на юге США и в Мексике. Стручки мескета богаты сахаром и пригодны в пищу.
Трупное окоченение ( лат .).
Хуан Понсе де Леон (ок. 1460–1521) – испанский конкистадор, открыватель Флориды. По легенде, это произошло во время экспедиции, целью которой был поиск фонтана вечной молодости.
Натаниэль Бедфорд Форрест (1821–1877) – генерал армии южан во время Гражданской войны 1861–1865 гг. Один из разработчиков тактики мобильной войны.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу