Алексей Бухтояров - Из жизни попаданцев [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Бухтояров - Из жизни попаданцев [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из жизни попаданцев [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из жизни попаданцев [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 1945 году Дамблдор и Гриндевальд проводили некий ритуал. Ритуал сорвал офицер СС…
«Внизу у лестницы обнаружился еще один труп. Его унесли вместе с трупом красноглазого. Насколько я понял, это был хозяин дома и муж Лили, а также отец маленького Гарри, некий Джеймс Поттер. Честно говоря, я даже обрадовался этому обстоятельству. Во-первых, муж точно заметил бы, что с женой что-то не так, а во-вторых, только мужа мне и не хватало. В-третьих, в гостиной обнаружилась газета со странными движущимися картинками. А на газете была дата… 31 октября 1981 года…»

Из жизни попаданцев [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из жизни попаданцев [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ушастый (или это все-таки самка?) радостно заулыбался, подхватил ребенка и умотал в детскую. Снейп еще немного покрутился по гостиной, потом плюхнулся в кресло и уставился на меня преданным взглядом.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливо поинтересовался он. — Если тебе какое-нибудь зелье нужно, ты не стесняйся.

Только зелий мне и не хватало.

— Нормально я себя чувствую, — ответил я, — просто мне надо прийти в себя.

— Конечно, конечно, — тут же подхватился Снейп.

— Ты это, — сказал я, — если тебе нужно, чтобы не арестовали…

Он замялся…

— Хочешь, я тебе расписку дам, что ты мне, то есть, нам помогал?

Опять этот собачий взгляд.

— Лили, если тебе не трудно…

— Не трудно.

Он снова взмахнул палкой, откуда-то прилетел лист бумаги, чернильница и перо. Обалдеть… Еще один взмах палкой, и столик, стоящий у камина, подъезжает прямо ко мне. Как это он так? Перо это… Ладно, обычным я писать умею — справлюсь и с птичьим.

— Только знаешь, — сказал я, — у меня в голове такая каша. Ты не мог бы мне продиктовать, что там надо писать?

— Да-да, конечно…

И я накатал под диктовку:

«Я, Лили Поттер, урожденная Эванс, находясь в здравом уме и твердой памяти, настоящим свидетельствую, что Северус Снейп оказал мне и моей семье услугу, предупредив об опасности, исходящей от Темного Лорда Волдеморта».

Дата и подпись. А симпатичный у меня почерк. Значит, носатого зовут Северус. Красивое имя, ничего не скажешь.

Прижал расписку к груди, расшаркался. Долго бормотал, что он всегда, если что, только позови его и он… Еле выпроводил.

Так, а теперь осмотрим дом. Ушастая накормила ребенка и уложила спать. Это хорошо, с маленькими детьми я обращаться не умею. Спасибо тебе, Северус, за такую няньку. Хотя там еще какой-то Люциус затесался.

Домик вполне приличный: гостиная, кухня-столовая, кабинет-библиотека, несколько спален, две ванных комнаты. Жить можно. В кухне меня застукала ушастая, я как раз делал себе бутерброд с ветчиной. Захлопала лапками и ушками, залопотала. Оп-ля, и у меня перед носом целый поднос со всякими вкусностями и горячий чай в придачу. Во дает! Потребовал заменить чай на кофе. Хлоп, и все готово. Полезная зверушка, еще раз спасибо тебе, Северус.

Приказал подать все это великолепие в кабинет и занялся просмотром бумаг. А где-то был и коньячок.

Господи, какое это счастье — нормальная, вкусная и свежая еда! Я сожрал все. Это было… Ой, как хорошо мне было… И коньячок нашелся. Так, что мы имеем…

Дипломы какой-то школы, называвшейся Хогвартс, свидетельство о браке, какие-то бумаги. Не очень понял, но похоже эти Поттеры не бедствовали, что уже хорошо. Как меня занесло в другое время, и почему я женщина, выясню потом. Если сейчас думать об этом, то крыша поедет, а она мне дорога как память. Эх, узнать бы, кто из наших выжил. И как там Инга с Куртом. Неужели мой малыш уже вырос? Сколько там лет прошло, тридцать шесть? Ужас… Хотя, мне тут в этом доме все понятно и доступно. Чего-то не видно всяких там невероятных достижений цивилизации. Может, потом обнаружатся? В любом случае, рассказывать всем, кто я такой и откуда взялся, не стоит. Или в психушку отправят, или русским выдадут. А ни того, ни другого мне не хочется. Надо как можно больше узнать про эту Лили. Некую неадекватность спишем на стресс от потери дорогого супруга и будем собирать информацию.

Я добил бутылку коньяка и завалился в постель с робкой надеждой, что проснусь в казарме под гул приближающейся канонады русских.

Проснулся я от странного звука. Открыл глаза. Мягкая постель с пологом, добротная красивая мебель. Я сел на кровати. И приснится же такое, расскажу парням — оборжутся. Хотя лучше не рассказывать, еще начнут звать Лили или еще как. С них станется.

Однако сон продолжался. Я подошел к зеркалу. Здравствуй, Лили, никуда ты за ночь не делась. Точнее, я никуда не делся. А что у нас тут за окном? Ни фига себе! Откуда тут столько сов?! Еще и в двери кто-то стучит.

Посреди комнаты материализовался ушастый, то есть, ушастая.

— Там пришли от министра к миссис Поттер, — пропищала она, — и журналисты, и авроры. Все хотят видеть миссис Поттер.

— Мне одеться надо, — буркнул я. — Ты это…

Она шустро притащила какую-то хламиду. Я рванул в ванную, в темпе вымылся, стараясь не смотреть на свое тело, потом с этим разберусь, с трудом влез в хламиду. Если бы не ушастая, я точно бы запутался в этих бабских тряпках, да и волосы она в порядок привела, просто щелкнув пальцами. Я уже говорил, что это очень полезная зверюшка? И еще не раз скажу. В пылу переодевания вспомнил о ребенке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из жизни попаданцев [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из жизни попаданцев [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Корепанов
Алексей Кузьмин - Из жизни отдыхающих
Алексей Кузьмин
Отзывы о книге «Из жизни попаданцев [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Из жизни попаданцев [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x