Светлана Багдерина - Путешествие в Шахристан

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Багдерина - Путешествие в Шахристан» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эпическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие в Шахристан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие в Шахристан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Правдивые заметки лукоморского царского библиотечного Дионисия о виденном, наипаче же слышанном в то время, когда он сопровождал боярина Никодима Труворовича и графа Петра Рассобачинского, отправленных послами государя Василия XII ко двору властителей Шахрайского эмирата для переговоров о дружбе и торговых отношениях между двумя народами, составленные в шестнадцати главах с присовокуплением девяти схолий и собственноручных зарисовок, выполненных большей частью карандашом, меньшей же частью - акварелью.

Путешествие в Шахристан — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие в Шахристан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я бы лошадь взял! - честно сказал Никодим, пока граф раздумывал над тем, нет ли в вопросе шахрая какого-нибудь подвоха.

- Вот и мы, шахраи, так считаем. Кстати, Ля Ляфа-апа, я думаю, уже может направиться обратно в Шахристан? - впервые Нибельмес-ага обратился к нашей спутнице. - Разумеется, наши порубежники будут защищать её в пути до самых границ. Она уже и так натерпелась в этом путешествии!

- Ляля едет со мной в Лукоморск, - отрезал Рассобачинский.

- Осмелюсь напомнить, Ваше сиятельство, что она тоже находится под покровительством Шахрайского эмирата... - вкрадчиво и угрожающе проговорил Нибельмес, живо напомнив мне кота, который заподозрил кого-то в притязаниях на свою скумбрию.

- Я нахожусь под покровительством графа, а потому не нуждаюсь в покровительстве эмирата! - с жаром воскликнула Ля Ляфа, словно выкрикнула в лицо шахраю давно заготовленное оскорбление.

- Правильно ли я понимаю, что ты намерена прервать... отношения... с Шахристаном? - уточнил Нибельмес таким голосом, каким судья уточняет, что у свидетелей защиты нет доказательств.

- Да!

- Ты понимаешь, чем это тебе грозит?

- Уж не думаешь ли ты угрожать ей, шахрай?! - поднялся со своего места граф и медленно двинулся на Нибельмеса.

Тот, впрочем, даже не пошевелился, а лишь с усилием рассмеялся:

- Я имею в виду лишь потерю жалования, видов на шахрайское гражданство и, соответственно, хорошей пенсии. Да, и возможности впредь въезжать в нашу страну тоже. Только это и больше ничего. Больше ничего. Разумеется, при условии, что уважаемая Ля Ляфа-апа будет... сдержанна в речах? - Нибельмес пристально посмотрел на певицу.

- Не беспокойся, я с радостью забуду всё, что должна забыть! И с ещё большей радостью я забуду вашу жестокую, самовлюблённую страну, в которой на всех чужаков смотрят как на домашних животных!

- Забывайте, воля Ваша, - с деланным безразличием пожал плечами Нибельмес. - Но я бы очень просил господ послов следовать далее в Ур-Каган в сопровождении охраны. Всех трёх сотен.

Пока мы были погружены в дипломатические препирательства... то есть, прения, Герасим поскреб по сусекам, помел по амбарам караван-сарая и наскреб транспортное средство, отдалённо напоминающее лукоморскую карету, а также пару тяжеловозов для неё. Всё это было конфисковано для нужд посольства ('Ваше сиятельство, забудьте про собственность, мы же в Улюме!') и приспособлено для перевозки нашего багажа и нас самих.

Дальнейшее путешествие по негостеприимной улюмской земле производило на меня впечатление успокаивающее и угнетающее одновременно. Вооружённые до зубов витязи, окружавшие нас, вселяли чувство безопасности и сообщали деятельное радушие и гостеприимство встречающимися нам улюмцам, однако меня не оставляли мысли о том, что сделали бы с нами эти же степняки, окажись мы здесь одни и без оружия. Кроме того, даже всё степное старание не помогало сглаживать разительный контраст между шахрайским комфортом и варварской неустроенностью.

Контраст этот, очевидно, был заметен и моим спутникам:

- Когда мы только в Шахристан приехали, то ты, Нибельмес, распинался, что помощь-де слабым для шахрая почётна...

- Помощь слабым - достоинство сильного, - уточнил Нибельмес.

- Так чего ж вы соседям своим, слабым мозгом, не поможете?

- И в чём же мы должны им помогать?

- Из дикости выбраться. Хоть бы дороги им, как сабрумаям, нормальные наладили, а то аж в карете ехать больно!

- Я имел в виду взаимопомощь граждан. С улюмцев же довольно и того, что они у самых своих границ имеют пример наилучшим образом организованного общества: вот и пусть учатся; если им это не помогает, то уже ничто не поможет. А для шахрая забирать деньги у граждан с тем, чтобы отдать их дикарям - это преступление. Или даже хуже.

- Хуже?

- Да, даже хуже чем преступление - это ошибка. Не подобает тратить шахрайские деньги на варваров. Нет, иногда эмирам приходится подкупать дикарских царьков, даже наших союзничков. Но за каждую такую трату эмиры должны отчитываться перед Государственным Советом. И если эмиры не убедят Совет, что малым подкупом варвара сэкономили Шахристану большие деньги, то не видать им ни переизбрания, ни почётного отдыха.

- А на сабрумаев, значит, деньги тратить не жалко?

- Как бы вам объяснить... Вы когда-нибудь задумывались, в чём разница между колонией и доминионом?

- Э-э-э....

- Не берите в голову, - улыбнулся Нибельмес-ага. - Проще говоря, сабрумаи нам не просто союзники. Они - братья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие в Шахристан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие в Шахристан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Багдерина - Убыр и гондыр
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Волшебный горшочек Гийядина
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Не ходи, Эссельте, замуж
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Где водятся волшебники?
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Вы не ждали нас…
Светлана Багдерина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Новейшая история
Светлана Багдерина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Криббль, Краббле, Круббле
Светлана Багдерина
Светлана Багдерина - Велик
Светлана Багдерина
Отзывы о книге «Путешествие в Шахристан»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие в Шахристан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x