• Пожаловаться

George Martin: A Dance with dragons

Здесь есть возможность читать онлайн «George Martin: A Dance with dragons» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Эпическая фантастика / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

George Martin A Dance with dragons

A Dance with dragons: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Dance with dragons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

George Martin: другие книги автора


Кто написал A Dance with dragons? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

A Dance with dragons — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Dance with dragons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I killed Shae too,” he confessed to Varys.

“You knew what she was.”

“I did. But I never knew what he was.”

Varys tittered. “And now you do.”

I should have killed the eunuch as well. A little more blood on his hands, what would it matter? He could not say what had stayed his dagger. Not gratitude. Varys had saved him from a headsman’s sword, but only because Jaime had compelled him. Jaime… no, better not to think of Jaime.

He found a fresh skin of wine instead and sucked at it as if it were a woman’s breast. The sour red ran down his chin and soaked through his soiled tunic, the same one he had been wearing in his cell. The deck was swaying beneath his feet, and when he tried to rise it lifted sideways and smashed him hard against a bulkhead. A storm, he realized, or else I am even drunker than I knew. He retched the wine up and lay in it a while, wondering if the ship would sink. Is this your vengeance, Father? Has the Father Above made you his Hand? “Such are the wages of the kinslayer,” he said as the wind howled outside. It did not seem fair to drown the cabin boy and the captain and all the rest for something he had done, but when had the gods ever been fair? And around about then, the darkness gulped him down.

When he stirred again, his head felt like to burst and the ship was spinning round in dizzy circles, though the captain was insisting that they’d come to port. Tyrion told him to be quiet and kicked feebly as a huge bald sailor tucked him under one arm and carried him squirming to the hold, where an empty wine cask awaited him. It was a squat little cask, and a tight fit even for a dwarf. Tyrion pissed himself in his struggles, for all the good it did. He was crammed face-first into the cask with his knees pushed up against his ears. The stub of his nose itched horribly, but his arms were pinned so tightly that he could not reach to scratch it. A palanquin fit for a man of my stature, he thought as they hammered shut the lid. He could hear voices shouting as he was hoisted up. Every bounce cracked his head against the bottom of the cask. The world went round and round as the cask rolled downward, then stopped with a crash that made him want to scream. Another cask slammed into his, and Tyrion bit his tongue.

That was the longest journey he had ever taken, though it could not have lasted more than half an hour. He was lifted and lowered, rolled and stacked, upended and righted and rolled again. Through the wooden staves he heard men shouting, and once a horse whickered nearby. His stunted legs began to cramp, and soon hurt so badly that he forgot the hammering in his head.

It ended as it had begun, with another roll that left him dizzy and more jouncing. Outside, strange voices were speaking in a tongue he did not know. Someone started pounding on the top of the cask and the lid cracked open suddenly. Light came flooding in, and cool air as well. Tyrion gasped greedily and tried to stand, but only managed to knock the cask over sideways and spill himself out onto a hard-packed earthen floor.

Above him loomed a grotesque fat man with a forked yellow beard, holding a wooden mallet and an iron chisel. His bedrobe was large enough to serve as a tourney pavilion, but its loosely knotted belt had come undone, exposing a huge white belly and a pair of heavy breasts that sagged like sacks of suet covered with coarse yellow hair. He reminded Tyrion of a dead sea cow that had once washed up in the caverns under Casterly Rock.

The fat man looked down and smiled. “A drunken dwarf,” he said, in the Common Tongue of Westeros.

“A rotting sea cow.” Tyrion’s mouth was full of blood. He spat it at the fat man’s feet. They were in a long, dim cellar with barrel-vaulted ceilings, its stone walls spotted with nitre. Casks of wine and ale surrounded them, more than enough drink to see a thirsty dwarf safely through the night. Or through a life.

“You are insolent. I like that in a dwarf.” When the fat man laughed, his flesh bounced so vigorously that Tyrion was afraid he might fall and crush him. “Are you hungry, my little friend? Weary?”

“Thirsty.” Tyrion struggled to his knees. “And filthy.”

The fat man sniffed. “A bath first, just so. Then food and a soft bed, yes? My servants shall see to it.” His host put the mallet and chisel aside. “My house is yours. Any friend of my friend across the water is a friend to Illyrio Mopatis, yes.”

And any friend of Varys the Spider is someone I will trust just as far as I can throw him.

The fat man made good on the promised bath, though. No sooner did Tyrion lower himself into the hot water and close his eyes than he was fast asleep. He woke naked on a goose-down feather bed so soft it felt as if he had been swallowed by a cloud. His tongue was growing hair and his throat was raw, but his cock was as hard as an iron bar. He rolled from the bed, found a chamber pot, and commenced to filling it, with a groan of pleasure.

The room was dim, but there were bars of yellow sunlight showing between the slats of the shutters. Tyrion shook the last drops off and waddled over patterned Myrish carpets as soft as new spring grass. Awkwardly he climbed the window seat and flung the shutters open to see where Varys and the gods had sent him.

Beneath his window six cherry trees stood sentinel around a marble pool, their slender branches bare and brown. A naked boy stood on the water, poised to duel with a bravo’s blade in hand. He was lithe and handsome, no older than sixteen, with straight blond hair that brushed his shoulders. So lifelike did he seem that it took the dwarf a long moment to realize he was made of painted marble, though his sword shimmered like true steel.

Across the pool stood a brick wall twelve feet high, with iron spikes along its top. Beyond that was the city. A sea of tiled rooftops crowded close around a bay. He saw square brick towers, a great red temple, a distant manse upon a hill. In the far distance, sunlight shimmered off deep water. Fishing boats were moving across the bay, their sails rippling in the wind, and he could see the masts of larger ships poking up along the shore. Surely one is bound for Dorne, or for Eastwatch-by-the-Sea. He had no means to pay for passage, though, nor was he made to pull an oar. I suppose I could sign on as a cabin boy and earn my way by letting the crew bugger me up and down the narrow sea.

He wondered where he was. Even the air smells different here. Strange spices scented the chilly autumn wind, and he could hear faint cries drifting over the wall from the streets beyond. It sounded something like Valyrian, but he did not recognize more than one word in five. Not Braavos, he concluded, nor Tyrosh. Those bare branches and the chill in the air argued against Lys and Myr and Volantis as well.

When he heard the door opening behind him, Tyrion turned to confront his fat host. “This is Pentos, yes?”

“Just so. Where else?”

Pentos. Well, it was not King’s Landing, that much could be said for it. “Where do whores go?” he heard himself ask.

“Whores are found in brothels here, as in Westeros. You will have no need of such, my little friend. Choose from amongst my servingwomen. None will dare refuse you.”

“Slaves?” the dwarf asked pointedly.

The fat man stroked one of the prongs of his oiled yellow beard, a gesture Tyrion found remarkably obscene. “Slavery is forbidden in Pentos, by the terms of the treaty the Braavosi imposed on us a hundred years ago. Still, they will not refuse you.” Illyrio gave a ponderous half bow. “But now my little friend must excuse me. I have the honor to be a magister of this great city, and the prince has summoned us to session.” He smiled, showing a mouth full of crooked yellow teeth. “Explore the manse and grounds as you like, but on no account stray beyond the walls. It is best that no man knows that you were here.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Dance with dragons»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Dance with dragons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Dance with dragons»

Обсуждение, отзывы о книге «A Dance with dragons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.