Баррей— название места — леса или рощи (может быть, и острова), — где Фрейр встретился со своей возлюбленной — великаншей Герд.
Бауги— великан, брат великана Суттунга.
Бергельмир— «ревущий, как медведь» — великан, уцелевший, когда прочие великаны захлебнулись в крови Имира.
Бельверк— «злодей» — имя, под которым Один отправился добывать мед поэзии.
Биврест(Бильрест) — «трясущаяся дорога» — Радужный мост, дорога к Асгарду.
Бильскирнир— «неразрушимый», или «освещаемый только на мгновение» — чертог Тора, самые большие палаты в Асгарде.
Бор— «рожденный» — великан, сын Бури и отец Одина.
Браги— сын Одина, бог скальдов и поэзии, муж Идунн.
Брейдаблик— «широкий блеск» — жилище Бальдра.
Брисинги— четыре карлика-кузнеца; замечательные мастера, выковавшие Фрейе «ожерелье Брисингов», а также изготовившие Эрику его оружие — меч Муддур.
Брок— карлик, вместе с братом изготовивший вепря Золотая Щетина, кольцо Драупнир в молот Мьелльнир.
Бури— «родитель» — великан, сын первого великана Имира, отец Бора.
Вали(Али) — сын Одина и великанши Ринд; отважен в бою и очень метко стреляет. Один из немногих асов, кто уцелеет после Рагнарока.
Вали— сын Локи и великанши Сигюн, превращенный асами в волка.
Вальгалла— палаты Одина, сердце Асгарда; в древнескандинавской мифологии — аналог рая.
Ван, ваны— род богов в скандинавской мифологии, живущих в мире вечной тьмы; одно время враждовали с асами.
Ванхейм— вечно темная страна ванов.
Вар— первоначально «возлюбленная», однако имя похоже и на слово «обет» — богиня, следящая за исполнением любовных клятв.
Ве— «жрец» — брат Одина, один из первых трех асов.
Великаны— или етуны — сушества, населяюшие Ётунхейм. Могут быть похожими на обычных людей, однако часто выступают в обличье животных или чудовищ. В большинстве своем враждебны асам.
Верданди— «становление» — одна на норн, богинь судьбы.
Вельва— древняя Вельва — прорицательница, из предсказаний которой асы узнают свою дальнейшую судьбу; предрекла наступление Рагнарока.
Видар— молчаливый ас, один нэ немногих, кому суждено пережить Рагнарок; убьет волка Фенрира.
Види— край лесов, владения Видара.
Вили— брат Одина, один из первых трех асов.
Вимур— река в Ётунхейме.
Вон— «надежда» — река в Ётунхейме. образующаяся нз слюны, вытекающей из пасти волка Фенрира.
Гарм— чудовищный пес, страж подземного мира; по пророчеству, когда придет Рагнарок, он растерзает и съест Улля.
Гейрред— великан, убитый Тором.
Герд— великанша, дочь Гюмира, возлюбленная жена Фрейра.
Гери— «жадный» — один из двух волков Однна.
Гиннунгагап— Мировая Бездна.
Гнипахеллир— пещера в подземном мире, где сидит на цепи пес Гарм.
Грид— великанша, возлюбленная Тора, мать Видара Молчаливого, обладательница пояса силы и волшебного железного посоха — посоха Грид (Гридарволя).
Гридарволь— железный волшебный посох великанши Грид.
Гроа— вельва-целительница, пытавшаяся извлечь обломок точила Хрунгнира нз головы Тора.
Гротунагорд— усадьба великана Хрунгнира, возле которой Тор победил его в бою.
Гулльтоп— Золотая Челка — лошадь Хеймдалля.
Гунгнир— копье Одина, подареннное ему карликами — братьями Ивальди. Разит навылет любую цель.
Гуннлед— дочь великана Суттунга, охранявшая мед поэзии.
Гьеллерброен— мост через реку Гьелль, выложенный чистым золотом.
Гьелль— «шумная» — река по дороге в Хель.
Гьяллархорн— «громкий рог» — рог Хеймдалля, в который он должен трубить, когда придет Рагнарок.
Гьяльп— великанша, дочь великана Гейрреда.
Гюрд— злой карлик из рода великанов с двумя лицами, одно из которых расположено у него на затылке.
Драупнир— «капающий» — чудесное золотое кольцо, подаренное Одину карликами Синдри и Броком, Каждую девятую ночь из него капает по восемь таких же колец.
Ётунхейм— страна етунов (великанов).
Железный Лес— лес в Ётунхейме, где живет страшная великанша со своими детьми — чудовищными волками. В этом лесу едва не погибла Труд.
Читать дальше