– Вы уже там были? В полиции? – спросила Мейзи.
– Они сказали, что не будут обыскивать доки, поскольку нет доказательств. Поэтому мы с Ноем пришли сюда… – объяснил отец.
Мистер Смит сложил руки:
– Что ж, теперь они не могут сказать, что у нас нет доказательств. Мисс Роза со своим дружком уже бренди вытащили. Небось обливают «Элизабет Энн», я даже запах чую…
Мейзи принюхалась и чуть не задохнулась. Сильный и едкий запах заполнил её нос и горло, на мгновение перед глазами всё поплыло.
– Они что, хотят утопить корабль в этом бренди? – спросил Джордж и закашлялся.
– Тут недалеко улицу патрулирует полицейский. Надо привести его сюда, – сказал Даниил Хитчинс. – Не хочется мне вас тут оставлять одних, но…
– Нам они точно не поверят, – Мейзи вздохнула. – Нам никогда не верят.
– Я быстро! Обещаю. Ной останется с вами. Вот, на всякий случай, возьми это.
И он вложил в руки дочери складной нож со старой, потёртой кожаной рукояткой. Отец уже отошёл от склада, как вдруг вернулся и крепко обнял дочь.
– Мейзи, пожалуйста, будь осторожна. И присматривай за друзьями. Я знаю, у нас всё получится! – прошептал он. И ушёл.
С дико колотящимся сердцем Мейзи посмотрела ему вслед.
– Хорошо, – пообещала она.
– Нам надо подойти поближе, узнать, чем занимаются эти двое, – прошептал мистер Смит. – Только не болтать! Поняли меня?
Мейзи, Элис и Джордж посмотрели на старого моряка. Мейзи хотелось сказать ему, что это их загадка, их дело!
Они осторожно, на цыпочках направились в сторону пришвартованной у причала «Элизабет-Энн», бывшей «Лили-Мэй». Запах бренди становился всё сильнее. Элис пошатывалась, её голова закружилась.
– Нет времени ждать твоего отца, Мейзи, – нетерпеливо прошептал Джордж, так, чтобы мистер Смит не услышал. – Они в любую секунду могут поджечь корабль. Он сразу вспыхнет, он же весь облит алкоголем!
– Хочешь сказать, улик не останется?! – ужаснулась Элис. – И их не арестуют? Этих злодеев, что обокрали папу?! – И она выдернула свою руку из руки Джорджа и побежала к трапу.
– Что она делает?! Её же заметят! – прорычал мистер Смит.
– Она боится за отца! – прошептала Мейзи. – Элис, вернись!
Но Элис даже не обернулась. Мейзи бросилась за подругой. Она слышала, как ругается Джордж, который тоже ринулся за девочками.
Элис почти добежала до корабля, как вдруг её заметил Джейкоб. Он держал в руках пустую бочку – и как раз собирался сходить за новой. Огромной рукой он схватил Элис и затащил её на корабль.
– Мисс Роза! Мисс Роза! – прокричал он. – Тут какая-то малявка шпионит. Это про неё вы говорили?
У двери, что ведёт на нижнюю палубу, появилась мисс Экклс. Её шёлковое платье ш-ш-шипяще тёрлось о доски, и Мейзи, подбежав к кораблю, поймала себя на мысли, что ей безумно страшно.
– Вон ещё одна! За тобой! – вскрикнула мисс Экклс.
Мейзи взбежала на палубу, чтобы помочь Элис. Эдди зашёлся в лае и начал царапать огромные ноги Джейкоба, похожие на стволы.
Мейзи повисла на руке великана, но тот, кажется, её даже не заметил. Он отшвырнул девочку в сторону, будто Мейзи была пушинкой. Мейзи упала и тут же спряталась за мачтой. У неё так сильно закружилась голова, что думать она могла только о побеге.
Досталось и Джорджу: Джейкоб ударил его о мачту прямо перед Мейзи. Послышался дикий стук, и Джордж еле-еле отполз к подруге. Мейзи затошнило.
Вдруг послышался тяжёлый топот мистера Смита. Мейзи наблюдала за ним и не могла сдвинуться с места. «У него же ревматизм, больные суставы! Пожалуйста, мистер Смит, уходите отсюда, скорее, уходите! Спасайтесь!» – думала девочка.
Но мистер Смит неуклюже забрался на палубу, как старый доблестный пёс, и Джейкоб рассмеялся. Он толкнул Элис в руки мисс Экклс, потом шагнул вперёд и ударил мистера Смита. Удар был несильным, но старый кок упал на пол – громила был в несколько раз больше его.
– Другая где? – спросила мисс Экклс и потрясла Элис. – Вторая девчонка?
Элис не ответила.
– Не знаю, – отозвался Джейкоб. – Где-то тут. Да какая разница. Поджигай. Дочурку Лейси заберём с собой. Получим от папаши хороший выкуп за неё, да? Он заплатит и будет держать рот на замке. Припугнём его, пообещаем что-нибудь с ней сделать, если он только пикнет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу