Сторож вышел на старенький деревянный причал, рядом с которым — на серой ладожской воде — размеренно покачивалась длинная пластиковая лодка, оснащённая японским подвесным мотором.
— Опять, Ильич, сам с собой беседы ведёшь? — приветливо улыбнулся Сергей.
— Веду, конечно. Привычка у меня такая.
— А зачем принёс ещё одну канистру с бензином? Я же при тебе полный бак залил.
— Затем, что так надо, — слегка нахмурившись, пояснил сторож. — Пойдёте обратно, а тут (тьфу-тьфу-тьфу, конечно), сильный встречный ветер задует. Расход топлива в два раза увеличится…. Нет, за тебя-то, молодчик отвязанный, я не беспокоюсь. Наверняка, из любой передряги выберешься. Из любой…. А, вот, супруга у тебя — нежная очень. О таких всегда беспокоиться надо.
— Спасибо за заботу, — поблагодарила Ольга.
— Не за что, девонька. Не за что…. Давайте-ка, ребятки, забирайтесь в лодку. Рассаживайтесь. Удочки не забудьте. И канистру с бензином держите…. Отвязываю верёвку. Лодку отталкиваю. С Богом…
Сыто взревел мощный японский мотор, и лодка, элегантно развернувшись, отчалила от берега.
Вскоре она вышла из узкого залива непосредственно в Ладогу и устремилась на юго-восток.
Через час с небольшим Сергей, заглушив двигатель, объявил:
— Эхолот показывает, что под нами — солидные глубины, порядка ста семидесяти-восьмидесяти метров…. Достаточно? Или же двухсотметровую глубину, чисто для подстраховки, поищем?
— Никогда не стоит перебарщивать, — посоветовала Оля. — Вот, держи коробочку.
Коробочка (вернее, шкатулка), была бронзовой, тяжёлой и запертой на ключ, который остался в Питере. А ещё в ней находилась маленькая золотая фигурка, изображавшая очень сердитого и сурового старика.
— Ну, их, куда подальше, все эти древние и загадочные раритеты. Типа — от греха подальше, — усмехнулся Сергей и, коротко размахнувшись, бросил бронзовую коробочку в ладожские воды.
— Бульк, — отправляясь на дно, выдала на прощанье шкатулка.
— Вот и всё. Проехали…. Возвращаемся на турбазу.
— Разве мы не будем рыбу ловить? — удивилась Ольга. — Удочки же взяли с собой.
— Рыбачить на Ладоге — в самом-самом конце октября? И на такой приличной глубине? Не смеши меня, пожалуйста…. Тем более что мы с тобой ещё и трети «Камасутры» не изучили — в её практическом применении. Так что, возвращаемся и изучаем на практике. Причём, с прилежанием и не отлынивая.
— Как скажешь, милый. С прилежанием, так с прилежанием…
Конец книги.
Купчино — неформальный район Санкт-Петербурга
О том, что действительно произошло на территории купчинского долгостроя рассказано в романе — «Дозор. Питерские тени».
Клотик — наделка закруглённой формы с выступающими краями на топе мачты или флагштока. Клотик изготавливается из дерева или металла. Внутри клотика устанавливают ролики фалов для подъёма флажных сигналов, фонаря и т. д. Кроме того, клотик прикрывает торец мачты от влаги.
Синергия — суммирующий эффект взаимодействия двух или более факторов, характеризующееся тем, что их действие существенно превосходит эффект каждого отдельного компонента в виде их простой суммы.
Главное действующее лицо романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром». Один из наиболее известных женских образов американской литературы, ставший символом предприимчивости, темперамента и умения выживать.
ССК — Комплекс инструментов для бурения скважин с применением съёмных керноприёмников.
Крафтлайнер — разновидность плотного картона.
СИС — Secret Intelligence Service (МИ-6) — служба внешней разведки Великобритании.
Ротан — рыба семейства головешковых, представитель рода головешек. Тело плотное, короткое, покрыто тусклой чешуёй среднего размера. Окраска изменчивая, преобладают серо-зелёные и грязно-коричневые тона, с небольшими пятнами и полосками неправильной формы. Ротаны достигают длины до 25-ти сантиметров.
«Юнона» — вещевой рынок в Санкт-Петербурге.
Чупакабра — неизвестное науке существо, персонаж многочисленных легенд, согласно которым чупакабра убивает животных (преимущественно коз, куриц и кроликов), и высасывает у них кровь.
Кята — азербайджанская лепёшка.
Чавела (цыганский яз.) — человек, цыган.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу