С Лисочка - Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики

Здесь есть возможность читать онлайн «С Лисочка - Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В славном городе Ицкароне неспокойно: убит приезжий маг, в полуразрушенном доме найдена грудная девочка-эльфочка, иммигранты из Тропиканы терроризируют торговцев, телефонные аппараты сами слетают со столов и разбиваются вдребезги. Со всем этим предстоит разобраться сержанту Стражи Квентину Уиллису-Эорину, с недавних пор возглавившему отдел по борьбе со сверхъестественными преступлениями, а также его команде: вампирке, оборотню, алхимичке и студенту-магу, пришедшему в отдел на летнюю практику.

Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чего? — не понял Илис. — Кого лишишь?

— Девственности, — буркнул Эрик.

— Вы можете нормально говорить? — обиделся Илис. — Я вас не понимаю.

Малин забери, а у них в лесу, может, и понятия-то такого нет? Надо же, почти как у эльфов. Кажется, я это вслух произнес.

— А у эльфов нет такого понятия? — удивился Эрик.

— Слушай, мы сюда не для того пришли, чтобы обсуждать обычаи моей ушастой родни, — сказал я, задирая подол и вытаскивая два кинжала из ножен. — Если сильно интересно, я тебе как-нибудь персональную лекцию прочитаю.

— Мне интересно, — сказал Илис.

— Хорошо, лекция будет персональной для вас двоих, а пока, Эрик, выгляни аккуратно, чтобы тебя не увидели, и скажи, что там на улице.

Эрик осторожно поднял голову над оконным проемом, пользуясь тем, что в разбитой раме торчал кусок грязного стекла, который несколько маскировал его.

— Паука не вижу, — сказал он. — А так вроде нормально все.

Паука он с этого ракурса и не должен видеть.

— Мы на месте, — сообщил Бригир. — Наши пойдут через пять минут.

— Понял, — ответил я. — На улице вроде чисто. Илис, пошел.

Оборотень превратился и убежал.

— Илис на месте, — сказал мне Эрик, который продолжал наблюдение за улицей. — Если особо к нему не приглядываться, то он на собаку похож.

Вот и славно. Я устроил наблюдательный пункт у пролома в стене, и теперь сам мог увидеть оборотня, который, поджав хвост, лежал у стены, аккурат под открытым окном.

— Наши пошли, — сообщил мне Бригир.

— Понял.

В начале улицы появились две фигуры. Господина Локрахта в Управлении переодели в приличный, хотя и не новый, костюм-тройку, на голову одели цилиндр, и теперь он вышагивал рядом с девчонкой, опираясь на трость. Алиса плелась понуро, но чуть впереди, а он лениво вертел головой по сторонам, словно осматривая местные достопримечательности. Селену я не видел… а нет, вон она, на плече. Черное на черном, не сразу и разглядишь.

— Вошли, — сообщил я в горошину, когда дверь за ними закрылась.

— Что-то Илис беспокоится, — сказал Эрик.

Я осторожно высунулся и посмотрел на оборотня, который поглядывал в конец улицы. Ну как все вовремя! Я выругался: оттуда, куда он смотрел, появились два пса дворовой породы.

— У нас проблемы, — сказал я Бригиру. — Собаки на улице, идут к Илису.

— Сержант, лейтенант приказывает убрать собак, — сказал он мне после того, как передал мои слова лейтенанту и выслушал ответ. — Придумай что-нибудь, они только-только начали разговор, Илиса выводить из операции нельзя.

Замечательно. Илис уже поднялся на четыре своих лапы и теперь смотрел то в мою сторону, то на собак, которые лиса тоже заметили и неторопливо шли к нему, скаля зубастые пасти.

— Эрик, убери собак, — скомандовал я.

Эрик повернулся ко мне и округлил глаза.

— Как я их уберу? — спросил он.

— Импровизируй, — ответил я.

Уиннифред Цельсио, эксперт-криминалист, капрал Стражи

Ребята уехали на какое-то задание, а я снова осталась одна. Собственно говоря, так чаще всего и происходит. Они мотаются по всему городу, собирают улики, гоняются за кем-нибудь, проводят допросы, строят предположения, а ко мне приходят за конкретными ответами на конкретные вопросы: чья кровь, чем обработали записку, чтобы смыть запах того, кто её написал, открывали замок ключом или отмычкой, какое заклинание наложили, чтобы заглушить шаги… Может быть, это и не так увлекательно, как погоня за преступниками, но мне нравится. Постоянно присутствует дух соревновательности: пойму ли я в чем дело, верно ли выберу набор тестов, не ошибусь ли с интерпретацией…

Скучно ли мне? Нет, совсем нет. Я считаю, что я вообще очень удачно устроилась. После того, как меня попросили из Главной алхимической, я и не надеялась найти такую работу. Конечно, можно было бы уйти в отрыв, открыть собственное дело и варить потихоньку какие-нибудь зелья, типа пятновыводителя, понемногу откладывая деньги на оборудование и ингредиенты. Или пойти в одну из частных лабораторий. Хотя, с теми отзывами, что наверняка дал бы обо мне Штейн [41] Профессор Иннокентий Штейн является не только заведующим Главной алхимической лабораторией, но и высшим магом и, соответственно, входит в Круг высших магов. Несмотря на склочный нрав, горб на спине и косоглазие, профессор Штейн является выдающимся ученым, полностью посвятившим всю свою жизнь высокой науке. Он даже живет на территории Лаборатории, которую возглавляет уже, без малого, 44 года. , хорошего места мне бы не предложили. А вот в Стражу взяли и на отзывы внимания не обратили. Понять не могу почему, неужели совсем других претендентов на это место не было?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x