Ирина Ростова - Директива 22 [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Ростова - Директива 22 [litres самиздат]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Детективная фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Директива 22 [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Директива 22 [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что скрывает благочестивая организация? Как заглянуть внутрь того, что не просвечивается даже на сканере? Как владеть телепатией и не сойти с ума, или все-таки сойти? Как не начать межгалактическую конфронтацию и сохранить статус-кво? Все совсем не то, чем кажется на первый взгляд. Берите кофе и вместе с главным героем погружайтесь в расследование дела под грифом «Угроза национальной безопасности», иначе говоря – под директивой 22. Содержит нецензурную брань.

Директива 22 [litres самиздат] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Директива 22 [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что, такие гадкие люди?

– Ты представляешь, каким надо быть гадом, чтобы Один тебя таковым во всеуслышание объявил и не снимал награду с твоей головы полсотни лет?

– Вообще-то, он злопамятный. Так что можно и не быть гадом, – признала Нери. – Достаточно ему сильно не понравиться.

– Не тот случай. Хастингс ставил опыты на детях из СОНМА, пытаясь повторить примерно то, что сделали когда-то с альварами. Думаешь, это все очень этично?

– С учетом того, какое гавно получилось в результате этих опытов – я тебя имею ввиду! То не очень.

– Я передам Совету Альянса твое мнение о прекрасной и могучей системообразующей расе нашей федерации, – обещаю я немного угрожающе, хотя мы оба знаем, что, во-первых, ничего не передам, и, во-вторых, она на самом деле так не думает.

– Ладно. Какой у тебя план?

– Для начала нам нужен корабль «Трек-Аваланш», свежезахваченный, чтобы еще не числился как пропавший.

– Я смотрю, ты не ищешь легких путей, – вздохнула она. – Ладно. Давай придумаем, что делать.

Примерно на этом месте я понимаю, что хитрый пасьянс все-таки сложится, и перестаю нервничать уж слишком сильно.

С «моей стороной» в лице Кина и Дип мы встретились снова уже на «Урадре». Невозмутимый Флегма, уже отрабатывающий последние дни в этом заведении, сопроводил их мимо всех проверок до сектора кораблей «Атенрей».

– Иль! – Дип в темной куртке и штанах, видимо, соответствующих ее представлениям о конспирации, все-таки наклонилась ко мне, чтобы торопливо обнять. – Это наша лоханка?

Кин пожал мне руку, и из корабля, похлопывая перчатками по руке, вышла Хисс в форме пилота в сопровождении длинного мосластого рыжего парня с унылым лицом.

– Это не лоханка, а кораблянка, правда, она почти списанная, так да нам недалеко. Ой, мамочки, это ты кто такой, Кинслеер, что ли? Иль, мать твою, во что ты меня ввязываешь, детка? Хотя, нет, я не хочу знать! Меньше знаю, лучше сплю и меньше могу сдать на допросе. Мое дело маленькое – поднять вас на орбиту, скакнуть до точки и сделать вид, что мы ой как поломалися.

– Именно, – поддерживаю ее я. – Знакомьтесь, это Дипика и Кинслеер, мои коллеги по работе. Это Хисс – самый важный, на самом деле, человек в «Атенрей», а это Нэд, он же Фонарщик – мой напарник.

И, нет, не бывший напарник – они бывшими не бывают.

– Это вся наша огневая мощь?

– Пока да.

– Как было мудро сказано – чем меньше мы знаем, тем лучше спим, – ввернула Дип.

– Поэтому давайте, поднимайтесь. Времени у нас мало, и еще меньше люфта для ошибок. Чтобы не вызывать подозрений, придется полную хрень творить.

– Поднимешься сам? – заботливо уточнил Нэд, и я торжественно показал ему неприличный жест. Мы забираемся в крошечный курьерский корабль, предназначенный для коротких переходов, и поэтому лишенный полноценных кают и автоматизированный до такой степени, что один более или менее рукастый человек мог справиться со всем один.

Мы разместились в рубке, Нэд, не обращая внимания на мой сарказм, пристегнул по инструкции гравикресло к фиксированным конструкциям, а Хисс, не теряя времени, запросила разрешение на взлет у диспетчерской.

– ЛКК «Оторва», компания «Атенрей», беспосадочный полет до станции «Ксантис».

– В казино играть едете, мадемуазель?

– Ото же! – весело отозвалась Хисс. – Пустите, дяденька.

– Документы в порядке, смотрите, не проиграйтесь.

– Спасибочки, – весело ответила Хисс и запустила двигатели. Она средний пилот, но, по большому счету, нам сгодился бы и кициллос, если бы у меня был кициллос, которому я доверяю. Но с лицензией пилота у меня из близких друзей только Нэд и Хисс, а Нэд нам будет нужен во время штурма.

– «Ксантис» – это в двух прыжках, – прокомментировал Кин. – Только, по-моему, совсем не в том направлении.

– Зато это безвизовая зона, на которую нам не нужно оформлять никаких документов. Расслабься, Кин. Я все продумал.

– Именно с таких слов начинались самые страшные авантюры, которые он затевал, –засвидетельствовал Нэд, откидываясь в своем кресле, вытягивая ноги под приборную панель и прикрывая лицо книжкой.

– Нэд, а Вы служили с ним?

– «Ты». И, да, – он не поднял книжку с лица, зато сложил на груди руки, и металлические жетоны с инфокартами брякнули по комму. – Но на Тир-Нан-Ог он меня не взял, от этого все беды, чесслово.

– Думаешь, я не пожалел?

– Думаю, пожалел.

– И в нашей экспедиции ты в роли кого?

– В роли себя, – Нэд вслепую указал в угол, где под чехлами угадывалось тщательно закрепленное оборудование выше человеческого роста. – Иль сказал, там охрана, так что нужна огневая поддержка. Я – отличная огневая поддержка!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Директива 22 [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Директива 22 [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Директива 22 [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Директива 22 [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x