Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: SelfPub, Жанр: Детективная фантастика, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело о вампире-аллергике [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о вампире-аллергике [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маг с редкой специальностью вещественной магии Лолианна Иствуд когда-то отказалась от тёплого места на государственной службе и теперь вынуждена работать горничной, чтобы погасить кредит за учёбу. Однажды убирая номер в публичном доме вампир попросил её купить козьей крови, так как у него аллергия на человеческую. Всё бы ничего, но вернувшись в номер, она обнаружила мёртвым самого вампира и девушку, что была с ним. Маглицейские считают, что дело очевидно, и только Лоли знает, что вампир был аллергиком. Однако на ней лежит посмертное заклятье о неразглашении этой маленькой тайны.

Дело о вампире-аллергике [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о вампире-аллергике [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, конечно, — ответила я почему-то, хотя меня уже вновь ощутимо подташнивало от всех этих танцев. Я была зачарована его манящим взглядом из-под бархатных ресниц. Где-то на краю сознания заговорилось какое-то тревожное чувство, но затем оно отступило. На миг показалось, будто я уже слышала этот голос.

— Вы очень красивы для человеческой девушки, — сказал Виовольд посередине танца. Это стало неожиданностью для меня, потому что больше половина танца он скользил над полом, правда не так изящно, как это делал Виер, да и поддерживал меня тоже не так основательно, лишь слегка придерживая за талию, но при этом смотря прямо в глаза.

«Ах, ну да, мы же люди… слабые, поддающиеся гипнозу, живущие всего ничего по сравнению с вампирами и гораздо более уродливые на их взгляд», — грустно подумала я.

Неожиданно я почувствовала руку Виовольда, заскользившую по моему корсету, затем груди и коснувшуюся кулона на шее. Я задохнулась от возмущения:

— Что Вы себе позволяете? — зашипела я.

— Т-ш-ш-ш, — прошептал вампир, не отрывая от меня своего тягучего взгляда. — Я видел, как приставала к моему дяде и знаю, что ты его любовница. Дорогостоящие подарки он, однако, дарит своим пассиям, — с этими словами он приподнял кулон на цепочке двумя пальцами, беззастенчиво лапая мою грудь. — Сейчас я выйду из зала, а ровно через минуту за мной выйдешь и ты, и пойдёшь на этаж выше в спальню с синей дверью. Я хочу узнать, чем ты так удивила моего дядю в постели, что он подарил тебе чёрный алмаз.

И глядя мне в глаза, Виовольд хищно облизнулся, а затем развернулся и стремительным шагом вышел из бального зала. Моим первым порывом было двинуться вслед за вампиром, но буквально через несколько секунд я одёрнула себя. «Так, Лолианна, не дури, это что сейчас вообще такое было?!» А ещё через полминуты ко мне вернулось моё сознание и сила воли. «Да он же меня весь танец гипнотизировал!» — ужаснулась я, поняв, что могло бы сейчас произойти, не додумайся я несколько дней назад до того, чтобы зачаровать линзы.

Холодный пот сбежал струёй по моей спине. «Вампиры похоже ещё опасней оборотней, те хотя бы магией почти не обладают», — я передёрнула плечами. Шум в голове нарастал, внезапно начало расплываться в глазах. «Ох, сколько сейчас времени, наверно я устала и просто очень хочу спать», — было первой мыслью. Но почему-то одновременно с шумом вдруг забилось сильнее сердце, стало очень душно и тяжело дышать. «Так, спокойно, сейчас к стеночке прислонюсь, постою и всё пройдёт», — успокоила я саму себя. Где же черти Бенефиса носят? Я с раздражением рванула на своей шее кулон, так как дышать было очень тяжело и казалось, что даже цепочка меня душит. И неожиданно что-то мелькнуло в моём подсознании.

Повинуясь интуиции, я перестроилась на магическое зрение. Ну да, конечно же, этот кулон был изящной фальшивкой, пропитанной гномьей магией, так мне сказала Розетта. Неудивительно, что я различаю его ауру. Вот только… я ахнула. На кулоне были отпечатки ауры убийцы! Виовольд — тот самый убийца, которого мы ищем! Надо срочно сказать Дариону! Вот только ноги стали подкашиваться, а сердце забилось ещё быстрее, застучало в ушах. Я вспомнила, как прихрамывал мой несостоявшийся убийца, когда вылез из того старенького магобиля болотно-зелёного цвета, и как Виовольд совершенно не поддерживал меня в танце, по меркам вампиров. У него же наверняка до сих пор болит нога, вот он и не нагружает её. Будь он человеком, то с трудом бы ходил сейчас, а для вампира он просто двигается не так изящно, как обычно! Кусочки маленького паззла складывались в одну общую картину. Я всё поражалась, как убийца смог втереться в доверие к Линде, и почему она накрыла романтический ужин, ни разу не упомянув при мне или других девочках, что у неё появился молодой человек. Виовольд просто загипнотизировал её своими вампирьими чарами и влюбил в себя, а затем с помощью корсета, будто бы разодранного когтями оборотня, попытался отвести от себя подозрения! И голос, вот почему он показался мне знакомым. Я слышала уже голос Виовольда в тот дождливый вечер на около Золотой аллеи.

Где-то в районе сердца стало больно. Очень больно. Линда, бедная Линда… «Экспертиза бы показала, что девушка умерла от сердечного приступа. Она была отравлена мультикортом», — внезапно как гром среди ясного неба раздались в моей голове слова Дариона.

— Мультикорт, — прошептали мои губы, а сердце начинало наливаться свинцовой тяжестью. — Меня отравили!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о вампире-аллергике [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о вампире-аллергике [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело о вампире-аллергике [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о вампире-аллергике [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x