Ясно теперь, почему Фари бежала. Всё больше и больше сжималось кольцо вокруг неё и Гая, но никто и никогда бы не связал имя леди Фариэллы Льюис и некоего таинственного преступника, чье лицо для всех оставалось загадкой. А я по трагическому стечению обстоятельств стала той, кто нашёл эту связь. Таких в живых не оставляют.
— Руфус! — позвала я в темноте, молясь, чтобы джинн снова не дрых мертвецким сном, как делал это обычно.
Тишина. Упёрлась ногами в крышку сундука, в попытке сбить замок. Не вышло. В глазах снова начинало темнеть, голова с новой силой разболелась. Главное — не плакать. Паника и страх убивают быстрее и вернее, чем полученные раны и травмы. Холодный расчёт и спокойствие — залог спасения жизни и раненого, и медсестры. И я откинулась назад, пытаясь выровнять дыхание и успокоиться.
Тусклое свечение появилось в углу сундука тогда, когда я уже почти разрыдалась. Руфус нехотя просунул голову в стенку. Это был призрачный кот, с огромными голубыми глазами и длинными усищами. Джинн был возбуждён и взволнован, почти на меня не смотрел и восторженно произнёс:
— Ави, у нас тут такое! Такое… ух… — потом, осмотревшись, Руфус растерянно произнёс: — А ты зачем в яму залезла?
Появилось невыносимое желание пнуть его каблуком в нахальный усатый нос. Но я только зло нахмурилась.
— Решила развеяться, пока вы с Риком отсутствуете, — прорычала я в ответ.
Руфус ещё раз огляделся. Потом куда-то исчез. Вернулся через миг в ещё большем замешательстве.
— Ави, крошка, я тут слегка не понял, — пробормотал джинн, — там Фари в карете. А ты тут в сундуке… Я что-то неправильно понял?
— Всё ты понял верно, — пропыхтела я.
По морде Руфуса было видно, какие потрясения он сейчас переживал. А я старалась не задохнуться.
— Ру, мне бы сменить дислокацию, — жалобно попросила я, — здесь душно.
— Ага, — заявил призрачный кот и… исчез.
Без паники. Хоть одна пускай и не совсем живая, и даже не душа, но всё же знает, где я и что со мной. И приблизительно представляет, что со мной будет дальше, если не поторопиться.
Сундук продолжало трясти и подбрасывать, я продолжала колотить ногами в его крышку. Внезапно карета замерла, лошади с ужасным ржанием остановились. Где-то в салоне послышался звук падения и тихая брань.
— Ави, а ты знала, что за тобой был хвост? — уточнил Руфус, снова являясь мне.
Ответить обалдевшая я не успела. Послышались голоса, ругань, топот шагов, а потом крышку сундука с силой дёрнули, со звоном сорвали замок. В появившемся квадрате света я увидела лицо господина Стюарта.
— Леди Роннер, вы живы, хвала небу, — взволнованно произнёс он, протягивая мне руку, — я уж думал, что опоздали мы.
— Слушай, ну и прозорливый же мужик тебе попался, — хихикнул Руфус и снова исчез.
Мне помогли выбраться из кареты. Фари стояла у козел, её держал за руку один из подчинённых Рика. Ещё трое мужчин в «неприметных» чёрных костюмах стояли рядом с каретой. Вокруг по дороге продолжали ездить машины и коляски, сновали люди.
— А как вы меня нашли? — удивилась я, оглядываясь на Стюарта.
Он протянул мне носовой платок, потом сам приложил его к начавшей кровоточить ране у меня на голове. Помедлил с ответом и подал знак подчинённым. Фари увели в её же карету, я отправилась со Стюартом в его экипаж.
— Лорд Файс приказал за вами наблюдать, — помогая мне сесть, произнёс Стюарт. — Когда вы не вышли из комнаты леди Льюис после её отъезда, меня это насторожило. Подумали, вы поругались. Заглянули в спальню — нет вас там, вещи разбросаны, на полу кровь.
— Господин Файс вам приказал следить за мной из-за Зьонге? — переспросила я.
— Я предпочёл следить за вами постоянно, — смутился Стюарт, — зная моего капитана, я уверен, он это и имел в виду, когда отдавал приказ.
О том, что Рик, скорее всего, приставил ко мне охрану, я не сомневалась. Но большинство подчинённых лорда Файса никогда бы не подумали связывать моё исчезновение с отъездом Фари. Леди Льюис была фигурой безупречной в дворцовых стенах, на неё не подумали бы никогда, напиши она моё имя кровью на стенах. И искали бы потом леди Роннер по канавам, и дай небо, чтобы все части моего организма нашлись в одной ямке… Брр. Как оказалось, отъехали мы от дворца недалеко, даже видны были шпили дворцовых башен, утопающие в зелени парка. На моём плече мягким облаком возник Руфус, потёрся носом мне об щеку.
— У Рика тоже хорошие новости, — произнёс мне на ухо джинн, — похоже, ваше маленькое приключение закончилось.
Читать дальше