– Когда я увидел тебя в амбулатории, – отметил Линсен, – я решил, что ты и есть та самая женщина из подвала. Потом рассмотрел твою картину, услышал про сестру… Каких только предположений я не строил! Зато теперь я понимаю, почему моему отцу стало так плохо, когда он увидел тебя впервые.
– Не пытайся оправдаться. Ты не сказал мне сразу, – обида снова подняла голову и накрыла новой волной.
– Боялся, – признался Линсен. – Боялся, что всё вскроется. Отец непременно очернил бы память моей названой жены, а под суд пошёл бы я. Погреб по документам на моей территории, хотя я туда и не заглядывал никогда.
– Какой бред, – возмутилась я. – Ты мог бы просто освободить Сиил. Никто не стал бы тебя наказывать, если ты действительно не при делах. Только не думаю, что ты так чист, как утверждаешь.
– У отца гораздо больше козырей против меня, чем ты думаешь.
Зигмунд громко заржал, словно призывая нас возвращаться. Но дорога назад поросла могильной травой. Ни я, ни Линсен не могли придумать, что делать дальше. Лабиринт Линсена оказался куда более запутанным, и он завёл меня в тупик. Если, конечно, я могла ему верить.
– И куда теперь? – рискнула подать голос первой. – В дозор?
– В дозор нельзя, – отозвался Линсен. – Мой отец, как ни крути, причастен к преступлению. Хоть мне и неприятно это осознавать, всё же, он меня вырастил. Кем я стану, если сдам его?
– Линсен, он совершил злое деяние! И должен за него ответить перед лицом Совета и Покровителей!
– А ты отдала бы дозорным свою мать? – Линсен смотрел на меня почти ненавидяще. – Или сестру? Нет, Сирилла. Ты сама ринешься за ними в пекло, но будешь искать им оправдания до последнего.
Сердце кольнуло. Ты хорошего мнения обо мне, Линсен. Слишком хорошего. Я предала свою сестру, не моргнув и глазом, и сегодн едва не оставила её во второй раз. Совесть? От совести столько же пользы, сколько и от зависти. Совершенно бесполезное чувство.
– Что ж он сам не сознается, если так любит тебя? – с издёвкой процедила я. – А теперь ты вынужден загубить свою жизнь в угоду отцу?
– Пусть так, – Линсен опустил голову. – Но помни, что сдав отца, я подставлю под огонь и себя.
– Так тебе и надо! Ты прекрасно жил, зная, что в подвале твоей гостиницы мучается моя сестра!
– Я верил в легенду! – выкрикнул Линсен возмущённо, но тут же осёкся. – Старался верить…
– Все мы предпочитаем верить в легенды, когда на наших глазах происходят страшные вещи! – возмутилась я. – Знаешь, как это называется, Линсен?! Трусость! Ты противен мне!
– Вчера, когда мы делили ложе, я тоже был тебе противен?
Я скрутилась пополам от подступившей тошноты. Линсен Морино болел во мне. Болел на губах и внизу живота. Всё, чего хотелось – выкорчевать его из себя наживую, через кровь и коросты. Даже если это меня искалечит.
– Вчера было вчера! – крикнула я, морщась от кислой оскомины. – А завтра будет завтра!
Ничего не сказав в ответ, Линсен спрыгнул в траву. Он ловко пересел на место возницы и дал ход. Копыта Зигмунда застучали по пыльной дороге.
– И куда едем? – крикнула я, пытаясь заглушить встречный ветер.
– В гостиницу, – Линсен заговорил чётко и громко. – Ключи от погреба есть у моего отца. Мы освободим твою сестру вместе. Но боюсь, что мера будет бесполезной. Мы не сумеем ни справиться с Джейсоном, ни выдать его. Ты знаешь, чем всё закончится.
– Тогда просто увези нас отсюда и забудь!
Фраза сорвалась с языка кристаллом льда и тут же растаяла, оставив холодное послевкусие. Но мгновения хватило, чтобы понять: это – самое верное решение.
Из открытой двери возле чёрного хода – той самой, которую я рискнула отпереть украденными ключами Линсена – тянуло сыростью и плесенью. Я застыла у порога, опасаясь сделать шаг в зияющую пустоту коридора. Удивительно и странно чувствовать, что была в десятке метров от разгадки, но так и не прикоснулась к ней.
– Вот, – Линсен разжал пальцы. – От внешней двери погреба и от внутренней.
На его ладони поблескивала пара старых ключей, перетянутая красной тесьмой. Ушки болванок покрылись ржавчиной и голубоватым налётом плесени. Вряд ли этими ключами пользовались часто. Зато экземпляры Уорта, наверняка, источают сияние полированного металла.
Я осторожно взяла ключи и повертела перед глазами. И, подумав, отдала обратно.
– Ты пойдёшь вперёд, – заявила твёрдо.
– Боишься, что запру тебя здесь? – Почтенные Покровители, он ещё и шутит.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу