Макс Фрай - Отдай мое сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Отдай мое сердце» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отдай мое сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отдай мое сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда тебя просят отдать чье-то сердце, предполагается, что ты его перед этим похитил. Похитить сердце – величайшее одолжение, которое может сделать один человек другому. Потому что любовь – источник самой сладкой разновидности силы, и одновременно – мост, соединяющий нас с жизнью, смертью, иными Мирами и временами, со всем свершившимся и несбывшимся. И, в конечном итоге, с самими собой.
В этой книге содержится инструкция, разъясняющая, что следует делать с сердцем – своим и чужими. Всеми, какие под руку подвернутся. А также подробное антропологическое исследование, целью которого было выяснить, чем отличается законченный псих от полного придурка. Выяснили. Мы – молодцы.

Отдай мое сердце — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отдай мое сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он – что?! – переспросил Джуффин. Похоже, шефа снова посетило желание меня укокошить, на этот раз за идиотскую шутку. И его можно было понять.

– Умер, – повторил я. – Но уже воскрес, только колдовать не сможет до ночи; потом все будет в порядке. Леди Сотофа привела к нему такую отличную рыжую тетку…

– Дайша здесь? И ты молчишь?!..

– Уже нет, к сожалению. Она и пяти минут не пробыла. Воскресила Гэйшери и убежала; он еще очень радовался, что не получил в глаз. Удивительной выдержки женщина! Иметь возможность безнаказанно поколотить Гэйшери и не воспользоваться – по-моему, это какая-то недостижимая вершина аскезы. А я не молчу, просто рассказываю по порядку. Сперва о работе, потом о домашних делах. Кто ж виноват, что столько всего сразу случилось за какие-то несчастные два часа, пока тебя никто не мог дозваться.

– Да, это я очень невовремя, – согласился Джуффин. – Ну или, наоборот, вовремя, если думать об интересах Корвы Блимма. Я бы непременно привел его назад, по многим причинам. Но тебя за ним не отправлю, не беспокойся. Впрочем, даже если отправлю, ты не пойдешь.

Я не стал подтверждать: «Не пойду», – но был очень рад, что шеф сам это понимает и согласен с таким положением дел.

Джуффин подлил мне камры и отвернулся. Судя по сосредоточенному виду, чтобы с кем-то поговорить. Переговоры затянулись, так что я успел выпить камру, посидеть в кресле с закрытыми глазами и осознать, насколько я оказывается устал. Вечер еще не закончился, а утро, по моим ощущениям, было дня три назад.

Наконец Джуффин повернулся ко мне и сказал:

– Леди Атисса пропала. Не отвечает на зов, однако жива, в этом я совершенно уверен. Попытку послать зов мертвецу не перепутаешь ни с чем. И дома ее, как только что выяснилось, нет. Зато в гостиной Блиммов щедрой рукой разбросано средство от нюхачей. Очень хорошее. В смысле жуткая дрянь. Может вывести из строя очень надолго, а в таком количестве не удивлюсь, если вообще навсегда.

Я схватился за голову:

– Только этого не хватало! Бедный Нумминорих…

– Он не бедный. Он умный. И уже достаточно опытный. Не побежал впереди Кофы, как сделал бы раньше, а сперва подошел к открытому окну. И сразу понял, что в гостиную ему лучше не соваться.

– Ну и хвала Магистрам. Одним горем меньше. Ладно, с запахами нам там не светит. А след? В крайнем случае, я могу…

– Да я тоже могу, – напомнил Джуффин. – Тоже мне проблема. Это пока Меламори училась искусству преследования я честно, порой даже в ущерб работе делал вид, будто взять след – такое великое дело. Людям ее склада для успешного обучения полезно считать себя незаменимыми. Пошли, посмотрим, что там творится. У меня как раз есть полчаса до решающей встречи, на которую, готов спорить, никто кроме меня не придет.

– Ты думаешь?..

– Я уверен. Сколь бы наивны ни были люди, всерьез рассчитывавшие изменить закон одной жалкой петицией, но даже они должны понимать, что интрига с участием Почтеннейшего Начальника столичного Тайного Сыска не подразумевает зверских убийств. Или одно, или другое. Разные жанры.

– …думаешь, это одна история, а не две разных? – все-таки договорил я. – Вдруг просто так совпало? А на самом деле интрига отдельно, а Корва с леди Шуманой отдельно? Любовные страсти, ревность, ненависть, и все в таком духе?..

– Как в сентиментальных романах эпохи Клакков? – усмехнулся Джуффин. – С одной стороны, каких только совпадений не бывает. А с другой, убивать из-за любви – крайне нелепая идея для наших аристократов. Совершенно не в их духе. Эти скорей прикончат друг друга, выясняя, чей прапрадед высокомерней вел себя в присутствии Его Величества Гурига Четвертого или кого он там застал… Впрочем, ты прав, такую возможность тоже надо учитывать – просто потому, что ничего не следует сбрасывать со счетов. Пошли!

С этим словами шеф исчез, не вставая с кресла. А я зевнул, да так душераздирающе, что Куруш, все это время дремавший на шкафу, встрепенулся и посоветовал:

– Ложись-ка ты спать.

– Отличная идея, умник, – вздохнул я. – Но ты сам слышал, начальство сказало: «Пошли».

* * *

Совету Куруша я все-таки последовал, прямо в гостиной Блиммов. Обстановка там была самая умиротворяющая: толпа народу, очень хмурый сэр Кофа, чрезвычайно довольный Джуффин, Мелифаро носится, как укушенный, пытаясь совместить обыск помещения с допросом перепуганных слуг, и посреди всего этого бедлама очень удобное кресло со мной внутри. Подозреваю, за этим шеф меня сюда и притащил – чтобы я отдохнул в идеальных условиях. Потому что никакой иной пользы от меня здесь не было, да и быть не могло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отдай мое сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отдай мое сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отдай мое сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Отдай мое сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x