— Прощайте! — бросила я своему работодателю, прыгая на нее, и зарываясь в пуховые перины.
— Спокойной ночи, Розалинда, — ответил Александр, — Завтра встречаемся в шесть в главной столовой.
— В шесть!? — взвыла я.
— А я предлагал вам отказаться от работы! — ответил Александр, и мне подумалось, что садист улыбается.
Я кинула в него подушкой, но он успел закрыть дверь. Ничего, разберусь с ним позже. И с этой мыслью я, не снимая даже корсета, уснула.
Не знаю, спали ли вы когда-нибудь в корсете. Я лично делала это в первый раз. И получалось у меня плохо. Все мое бренное тело болело. Голову наполняли мысли о различных пытках, которые можно было бы проводить с помощью этой модной душегубки. Примерно в три часа ночи я проснулась. В поту и с болью в каждой частичке тела.
— Не стоило лениться, а снять эту жуть перед сном, — выругалась я про себя.
С этим я распрощалась с платьем, корсетом, чулками, и, накинув на себя простую белую рубашку, в которой так приятно дышало все тело, вышла из комнаты. Моей целью было, конечно, найти в этом злосчастном доме хоть один стакан воды. Но судьба распорядилась иначе. Я вышла в узкий коридор, ведущий к лестнице, и, увидев внизу слабый свет, начала спускаться, подразумевая, что кухня может быть на первом этаже. И в этот самый момент я услышала голоса. Они раздавались из зала, находящегося на первом этаже возле лестницы.
Моментально я притихла и стала слушать, пользуясь тем, что мрак наверху полностью скрывал мою фигуру.
— Аккуратнее! Кому я говорю! — выругался мужчина.
Голос был молодой, но слегка покореженный. Возможно, говорящий много пил, или был по-иному небрежен к здоровью.
— Простите, господин, — послышался второй голос. По обращению: явно подчиненный.
— Ну-ну, Сэл, не злись, — это уже говорила женщина. Глосс был медово-сладок и чем-то даже обольстителен.
— Не злиться?! — прикрикнул на нее мужчина, — Ты ведь понимаешь, в этой коробке честь всей нашей семьи!
— Да, прости, — неожиданно покорно сказала дама.
Затем последовала тишина.
Я присела на колени, чтобы рассмотреть говорящих. Их было четверо.
Красивая, можно даже сказать шикарная, блондинка в соблазнительном декольте. Мужчина- тоже блондин — в фиолетовом фраке, стоял ко мне спиной.
— Натрудился, бедняжка, — с язвой подумала я.
Еще двое были одеты, как рабочий люд. И, скорее всего, им и являлись. Они держали большой ящик, предмет в котором и был окружен разногласиями.
— Шпионите, — раздался тихий шепот над моим ухом.
Я еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть. Но все же сдержалась. Слава мне.
Тихо выдохнув, вместо крика, я посмотрела на Александра. Он стоял у меня за спиной. В костюме и при галстуке. Похоже, он был из тех, кто мог бы легко спать в корсете. Аристократ одним словом.
— Да, шпионю, и что? — шикнула я.
— Хорошо, за это вам и платят, — улыбнулся Александр, и добавил, — Сидите здесь, я сейчас.
Он оставил меня на лестнице, а сам спустился вниз.
— Сэлвер, Аманда, — поприветствовал он людей (конечно лишь тех, кто был его ровней, работягам он даже не кивнул).
— Добрая ночь, Александр, — ответил ему Сэлвер.
— Не могу с Вами согласиться. Вы нарушаете правила, — и Александр указал на работяг.
— Но мы с сестрой не можем сами…! — начал было снова возмущаться тот, кого назвали Сэлвер, но тут в разговор вступила дама.
— Вы правы, — сказала она Александру, — Простите нас. Надеюсь, мы обойдемся без штрафа?
— Да. Пока лишь предупреждение. Но дальше — никаких слуг. Только мы.
Дама кивнула. Ее спутник тоже. Они приказали работягам опустить ящик и уходить. Слуги повиновались и исчезли за дверью, которая, насколько я помню, вела на конюшню.
— Поставьте лот в зал часов, — сказал Александр.
— Хорошо, — буркнул Сэлвер.
— Первая часть аукциона начнется завтра в двенадцать. Доброй ночи, — сказал Александр и удалился.
Проходя мимо меня на лестнице, он дал мне знак следовать за ним.
— Это были Сэлвер и Аманда Освальд. Брат и сестра. Их семья владеет крупнейшими приисками горного хрусталя. Они уже четвертый раз на аукционе.
— Освальды, — пометила я себе, — Одни из возможных подозреваемых.
Мы дошли до моей комнаты и Александр остановился.
— Думаю, раз вы не спите, самое время обговорить вашу легенду.
Я кивнула: то, что я — детектив — конечно, нельзя было говорить ни в коем случае. Следовало придумать что-нибудь безопасное.
Александр оглядел мой наряд. А вернее: его отсутствие. Его взгляд скользнул по голым ногам, плохо прикрытым бедрам, грудям под рубашкой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу