Александр Дихнов - Дракон — детектив

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Дихнов - Дракон — детектив» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дракон — детектив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дракон — детектив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Профессор Высшей Академии Магии Галь Траэр обнаружен мертвым в бассейне собственного особняка. Как оказалось, причины смертельно ненавидеть Траэра были у многих. Но кто же из них убийца?
Выяснить это пытается студентка Академии Айлия Нуар. Трудно сказать, к чему привело бы ее расследование, если бы на помощь не пришел один из немногих уцелевших драконов-оборотней — потомок могущественных магов Зенедин.

Дракон — детектив — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дракон — детектив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Думаю, это его действительно интересовало, но у меня были встречные вопросы, которые я не замедлила задать:

— Что произошло? Как я здесь оказалась?

— Это и нам хотелось бы узнать, — тут же влез показавшийся из-за спин остальных инспектор Орно.

Я уже собралась поинтересоваться, не хотят ли они сказать, что я просто материализовалась на этой кровати в бессознательном состоянии, как заговорила до сих пор спокойно наблюдавшая за ситуацией мадам Хоури.

— Айлия, инспектор неточно выразился. Дело в том, что, уходя с работы, я обнаружила вас валяющейся внизу лестницы и, естественно, тут же сообщила об этом ректору, инспектору и позвала врача. Вопрос же, на который от вас хотят получить ответ, — в результате чего вы оказались под лестницей. Вряд ли просто споткнулись и упали, направляясь к ожидающему вас ректору?

— Я, кстати, так и не дождался, — не замедлил заметить тот.

— Господа, вы не о том, — снова вмешался врач. — Айлия, вы уверены, что с вами все в порядке? Никакого сильного дискомфорта не ощущаете? Падение с лестницы — вещь довольно опасная.

Вняв наконец словам эскулапа, я внимательно прислушалась к собственному организму, тщательно ощупала тело и помотала головой:

— Нет. Вроде все нормально, переломов нет.

— Переломы я проверил в первую очередь, а синяки сами пройдут, — порадовал меня мсье Крокуфи. — Думаю, уже утром вы совершенно оправитесь. Но, — повернулся он к остальным, — помните, никаких длинных или волнующих разговоров. Айлие сейчас необходим полный покой.

Собравшие согласно кивнули, и доктор, коснувшись напоследок моего лба, вышел из комнаты. Сопровождающий инспектора констебль с видом заправского охранника встал у дверей, а три начальствующие особы синхронно, как по команде, сделали шаг к моей постели.

— Итак, — потер руки инспектор. — Мы вас внимательно слушаем.

Слушают они. Даже идя к ректору, я толком не знала, как построить рассказ, что уж говорить о моем нынешнем состоянии.

— Короче, — решилась я. — Я знаю, кто убил мсье Траэра, и у меня есть убедительные доказательства.

За реакцией собеседников было интересно понаблюдать. Инспектор непонимающе нахмурился, совершенно очевидно мне не поверив, тонкие брови мадам Хоури удивленно взлетели вверх, а ректор расплылся в счастливой улыбке, видимо немедленно начав серьезно размышлять, что он сделает со своей половиной награды. Единственное, что объединяло всех троих, — они не проронили ни слова, продолжая пристально на меня смотреть в ожидании продолжения столь самоуверенного заявления. Что ж… придется пойти у них на поводу.

— Собственно, именно убийца и отправил меня валяться без сознания.

— То есть,—тут же профессионально уточнил инспектор, — он совершил еще и попытку убийства? Хотя это неважно… Два раза же не казнишь.

— Так кто это был все-таки? — сварливо уточнил ректор.

— Мсье Голльери, — созналась я.

Вот тут уже реакция всех троих совпала до мелочей — собеседники сначала взглянули на меня с явным недоверием, а затем переглянулись между собой, мол, падение явно даром не прошло, бредит бедолажка. Нарушила возникшую паузу мадам Хоури, безапелляционно заявив:

— Если это Килд, то он Айлию убить точно не пытался. Попытайся он — мы бы с ней сейчас не разговаривали.

Эта, хм, внушающая оптимизм мысль мне тоже в голову приходила. Но с другой стороны, если я буду трупом, то никто не узнает об имеющихся в наличии уликах и соображениях, так что если уж спускать меня с лестницы, то прямиком на тот свет. Для надежности.

Я уже собралась поделиться этими соображениями с собравшимися, но поймала взгляд мадам Хоури, которая, выразительно кивнув на инспектора, одними губами произнесла: «Дракон».

Действительно, Зенедина убить никак не получится, поэтому и меня не стоит. Просто оглушить, выиграв таким образом время, и сбежать.

— Инспектор, — поинтересовалась я, — разве вы не собираетесь послать констебля арестовать мсье Голльери? Хотя, думаю, спешить некуда, все равно в коттедже вы его уже не застанете.

Подняв глаза к потолку, инспектор все же дошел до дверей и выдал скучающему там констеблю соответствующие инструкции, после чего вернулся на пост у моей кровати и сообщил:

— Внимательно слушаю. Что за убийственные улики у вас имеются? И откуда вообще взялась столь неожиданная мысль о виновности всеми уважаемого преподавателя Академии Магии?

Интересно, а что все это время делала полиция, если мсье Голльери они даже не подозревали? Но задавать этот вопрос инспектору я не стала, а лишь уселась поудобнее и приступила к долгому повествованию. Естественно, о налете на ювелира, путешествии в Льон и последнем разговоре с преступником я собиралась умолчать, но и без этого было достаточно неизвестной собеседникам информации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дракон — детектив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дракон — детектив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дракон — детектив»

Обсуждение, отзывы о книге «Дракон — детектив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x