— Внимание! — шепотом предупредил Демарк. — Мы пришли. За этими дверями тронный зал!
— Думаю, скрываться уже не имеет ни малейшего смысла? Зайдем?
Демарк тяжело вздохнул и настежь распахнул тяжелые чугунные двери. Мы сделали несколько шагов вперед, миновав высокие колонны из каррарского мрамора, и тут же замерли, глядя на открывшееся нашему взору зрелище.
Тронный зал нельзя было назвать самым большим из всех пройденных нами помещений, но самым роскошным — определенно. Паркетный пол украшал замысловатый рисунок, лепнина на стенах и потолке притягивала взор целостностью и искусным исполнением, огромная хрустальная люстра, казалось, сейчас рухнет прямо на головы, а портреты на стенах, слева и справа от трона, изображавшие герцогов и герцогинь былых времен, заставляли проникнуться уважением к местным правителям, создавшим такое великолепие.
Сам трон не выглядел особо внушительным. Высокое резное кресло с красной бархатной спинкой, с золотыми… а может, даже просто позолоченными ножками — издалека точно не разобрать.
На кресле задумчиво восседал Буль, а рядом с ним на небольшом столике лежала и книга в черном кожаном переплете, которую он уже успел достать из небольшого полуоткрытого тайника, прямо в одной из стен сбоку от трона. Столик явно не вписывался в интерьер зала: очевидно, вздорный старик притащил его из другой комнаты, для удобства; конечно, не сам, а заставив кого-то из служащих.
Буль был один. Как я и предполагал, всех работников музея он отправил патрулировать прочие помещения. Так что нам никто не должен был помешать.
«Некрономикон» был закрыт, но железный обруч, прежде перетягивающий книгу, уже сняли и положили рядом, на столике, а значит, у старика хватило времени, чтобы изучить текст. Пусть он и опередил нас лишь минут на сорок-пятьдесят, но для знающего человека этого достаточно. Ведь все, что содержал старинный текст, — это лишь десяток великих магических формул, а запомнить их для профессионала, каким, несомненно, являлся Буль — пара пустяков.
Вик тоже это понял, потому что даже не попытался напасть, а заговорил, давая нам время собраться с силами и нанести выверенный, подготовленный удар.
— Господин Буль… или правильнее будет Рогатый?
Старик поднял на нас тяжелый взгляд, нисколько не удивившись нашему появлению.
— Давненько меня так не называли. Много лет прошло с тех пор… Впрочем, не спрашиваю, откуда вы узнали мое старое имя. Конечно же, вы сумели прочесть дневник, или то, что от него осталось. И знаете часть моей истории.
— Часть? — переспросил Вик, сделав несколько шагов вперед.
— Прошу вас, ребятки, не подходите ближе, а то мне придется принять соответствующие меры, — приказал Буль, и мы замерли на месте. Нападать в данный момент было невыгодно, мы не знали, насколько возросли его силы после прочтения книги. — Вот и молодцы… Конечно, лишь часть. Ведь в дневнике моего старого приятеля остались целыми лишь несколько страниц. И это не случайно. Он не хотел, чтобы кто-то узнал историю целиком. Слишком много в ней имелось неприятного для него лично…
— Вы говорите о Берге?
Пока Вик отвлекал старика разговором, я пытался просканировать его. Ничего. Абсолютная чернота. Тут не справилась бы и Лена. Я сомневался, что даже шеф смог бы сейчас прочесть Буля. И это учитывая все мои новые дополнительные возможности. Невероятно!
— Конечно, о нем, о хитром предателе и лжеце, об изменнике и мерзавце, о ком же еще?..
— Судя по дневнику, все эти слова скорее относятся к вам.
Буль не рассердился на Вика, лишь только посмотрел на него с легким прищуром, будто запоминая навсегда.
— Ты его родственник. В тебе тоже есть эта черта, а у Вольфи она была самой основной и доминирующей. Упрямство! Какой же он был упертый, всю жизнь положил во имя одной цели, а потом сам же побоялся ее осуществить!..
— Вы имеете в виду поиски города Древних?
— Конечно! Город был его мечтой, его нерожденными детьми, ненаписанными книгами, несделанными открытиями. Он был для него всем! А в итоге что он получил? Нырять в миры без Кристалла! На такое мог решиться только безумец. И главное, у него была возможность сделать все правильно. Ведь и книга, и Кристалл долгое время находились в его безраздельной собственности. Не понимаю…
— Послушайте, господин Буль, не могли бы вы вкратце поведать о ваших планах? Вы же знаете, что мы не можем вам позволить воспользоваться книгой и перейти в город. И не важно, получится ли у вас договориться с демонами или нет. Мы обязаны помешать вам и предпримем для этого все возможное. Это наша работа.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу