Стивен Браст - Ястреб

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Браст - Ястреб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ястреб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ястреб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четырнадцатый роман про Влада Талтоша, действие сразу после Тиассы. Влад намерен разобраться с Организацией, чтобы за ним более не охотились — надоело быть в бегах…

Ястреб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ястреб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они ворвались в комнату, готовые убивать, остановились, осмотрелись. Я затаил дыхание, крепче держась за стропило. Они подошли к окну, выглянули наружу. Тот, что с кинжалом, пожал плечами. Второй развернулся, поднял взгляд, увидел меня, открыл рот — и оба моих сапога врезались ему в зубы. Из окна он не вылетел — жаль, я надеядся, — однако я четко расслышал хруст от соприкосновения его черепа с подоконником, а это значило, что о нем я пока могу не беспокоиться.

Второй также развернулся ко мне. Свершив героический прыжок, я, разумеется, упал, а потому откатился в сторону, чтобы оказаться вне его досягаемости, а тем временем на него напали Лойош и Ротса, шипя и кусаясь. Пока страх и природная отрава джарегов делали свое дело, я вскочил, восстановил равновесие и швырнул тазик с горящими листьями ему в лицо, а потом извлек собственный кинжал и всадил ему в горло, метя в основание мозга. Некогда натренированным движением я отступил в сторону, чтобы избежать необходимости лишний раз обращаться к прачкам, если кое-что попадет на мою одежду. Второй по-прежнему валялся на полу без сознания. На всякий случай я всадил кинжал и ему в глотку, уверенности для. На сей раз клинок остался в ране.

Потом я сам выглянул из окна, взглянул на тех двоих на улице и развел руками, мол, ну а теперь что? Они развернулись и удалились.

На самом деле мне очень хотелось нанести завершающий штрих — спуститься вниз и потребовать у хозяйки новую комнату, потому как в моей полно паразитов, таз прохудился, а дверь сломана. Однако делать этого я не стал. Просто спустился и, не обращая на нее внимания, вышел вон. Если у нее есть хоть капля соображения и пара нужных знакомств, она продаст палаш Морганти на черном рынке и с чистой совестью уйдет на покой.

Я свернул налево, то есть не в том направлении, куда удалились те двое.

Интересно, как они меня нашли?

Пройдя пару кварталов, я остановился, прислонился к стене и позволил себе вздрогнуть от того, что случилось. Не знаю, сколько я там стоял и дрожал. Две минуты. Может, пять.

Смеркалось.

Я находился в Адриланке уже несколько месяцев. Слишком долго для того, за кем охотятся профессиональные убийцы. Лойош уже устал напоминать мне, как глупо здесь оставаться. Я не мог не согласиться с ним, даже до того, как джареги у порога дома Коти подтвердили это. Цена за мою голову соблазнила бы любого.

Я должен был покинуть город, но не желал этого делать. Здесь мой сын, а я видел его лишь несколько раз. Здесь мои друзья, которых я вообще почти не видел. Здесь моя жизнь… нет, уже нет; теперь здесь моя смерть. Уж простите за высокий слог, но иначе и не выразишься.

"Кончай хныкать, босс."

"Я не хнычу. Я вспоминаю."

"Тогда кончай вспоминать в подобном ключе."

"Может, нам пора вернуться в Сурке и повидать деда."

"Хорошая мысль."

"Или снова вернуться на Восток."

"Тоже неплохо."

"Или прогуляться к горам Канефтали."

"Всегда мечтал побывать там."

"Или…"

"Ай, босс, перестань. Раз уж ты просто собираешься ждать здесь, пока тебя не прикончат, хотя бы не изображай…"

"Черт, Лойош. В старости мы становимся сентиментальными, правда? А, ладно, забудь. Я не говорю, что мы останемся здесь…"

"Нет, ты просто не собираешься уходить."

На это я ничего не ответил. Следовало бы мне научиться этому еще раньше, сколько месяцев сэкономил бы. Если не лет.

"Ха," — заявил он.

Ротса, которая уже с минуту кружила над нами, снова приземлилась мне на плечо, переступая с ноги на ногу — так она обычно давала понять, что проголодалась. Мы добрались до лавки пекаря, где я заплатил слишком много за пару слишком сладких булочек, фаршированных слишком скромными ломтиками кетны. Ученик пекаря всячески пытался не смотреть на оружие, что висело у меня на боку. Разговаривать с ним я не стал. Купил еще на уличном лотке кружку слабого пива и зашагал прочь, не забывая глядеть по сторонам.

Вскоре я отыскал улицу, что вела в так называемый парк — в Южной Адриланке под этим именем числился большой пустырь, заросший травой и сорняками, с кучками низких кустов и несколькими неухоженными деревцами. У одного из них я и устроился, спиной к стволу, перекусил и скормил остатки булочек Лойошу и Ротсе. Хорошее место — здесь никто не мог подкрасться ко мне так, чтобы мои дружки не заметили бы. Хотя учитывая, что я и так находился посреди района, где обитали выходцы с Востока, особая опасность мне и без того вроде как не угрожала.

Покончив с едой, я немного расслабился. Из города дул приятный ветерок, и в кои-то веки Южная Адриланка не благоухала бойнями, что располагались на юго-востоке. Мысли мои сами собой возвращались к разговору с Лойошем, а я упрямо отпихивал эти мысли в сторону. Сейчас мне надо подумать, как именно меня отыскали в том клоповнике. Способов сделать это было очень уж мало, и каждый — достаточно плох. Либо же тут использовали то, о возможности чего я вообще не подозревал, а это еще хуже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ястреб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ястреб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Браст - Гвардия Феникса
Стивен Браст
Стивен Браст - Феникс
Стивен Браст
Стивен Браст - Дракон
Стивен Браст
Стивен Браст - Джарег
Стивен Браст
Стивен Браст - Атира
Стивен Браст
Стивен Браст - Талтош
Стивен Браст
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3
Стивен Браст
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2
Стивен Браст
Стивен Браст - Иорич
Стивен Браст
Стивен Браст - Джагала
Стивен Браст
libcat.ru: книга без обложки
Стивен Браст
libcat.ru: книга без обложки
Стивен Браст
Отзывы о книге «Ястреб»

Обсуждение, отзывы о книге «Ястреб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x