Олег Ткачёв - Любопытная волшебница Варя и дракон

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Ткачёв - Любопытная волшебница Варя и дракон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2017, Жанр: fantasy_fight, Прочие приключения, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любопытная волшебница Варя и дракон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любопытная волшебница Варя и дракон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У каждого были свои причины войти в нарисованную дверь. Их пути разошлись, как только они попали в волшебный мир. Он взаперти думает, что оказался здесь один и все против него, но сдаваться не собирается. Она месяцами скитается в поисках парня, пути назад и защиты от разрушителей волшебства. Каждый ведет свою игру с властями и думает о том, как выжить, если не удастся вернуться. А может, все же повезет?

Любопытная волшебница Варя и дракон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любопытная волшебница Варя и дракон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка вошла и поставила поднос на стол. Только теперь она увидела хозяина. Невысокий полный мужчина средних лет пристально следил за каждым ее действием. Она поклонилась, как положено, налила чаю в чашку и чуть не спросила, сколько сахару класть, но вовремя остановилась. На подносе сахар отсутствовал.

– Что ж, неплохо, – кивнул хозяин, отхлебнув немного. – Меня будешь называть господином. Платить буду медный пятак в месяц. Жилье и еда за мой счет. Остальное тебе экономка расскажет. Можете обе идти, а поднос здесь оставьте.

– Спасибо, господин. Я очень счастлива, что вы согласились взять меня в ученицы. Я не сомневаюсь в вашей мудрости, но позвольте узнать, когда я должна буду продемонстрировать свои способности? – спросила она, не скрывая радости.

Варя на всякий случай поклонилась, а когда подняла голову, заметила, что господин смотрит на нее как-то странно. Он молча сделал знак рукой. Побледневшая экономка подбежала к нему. «Я что-то сказала не так», – промелькнула в голове девушки мысль, которую прервал подозрительно добрый голос хозяина:

– Позволь уточнить, что именно ты собралась демонстрировать?

– Я умею создавать немного воды, – взволнованно сообщила Варя.

– Так ты считаешь себя волшебницей? – удивился он.

– Что вы, господин. Конечно, этого недостаточно, чтобы называться волшебницей. Поэтому я и пришла учиться. Я слышала, что вы – очень хороший учитель волшебства.

– Вот как? Создай-ка немного воды на этом подносе.

– Брызги могут попасть на ваши бумаги. Если позволите, я поставлю поднос на пол.

Хозяин кивнул. Варя переставила поднос и показала, чему научилась. Небольшая струя воды ударила из ее рук по чайнику. Брызг, и правда, было много. Хозяин кивнул, на мгновение задумался и спросил, с интересом глядя на девушку:

– Можешь рассказать, от кого ты обо мне узнала и как меня нашла?

– У нас в деревне волшебник останавливался несколько лет назад. Имени я не помню. Он и мои способности заметил, и воду создавать научил. Он сказал, что в столице в доме с зеленой дверью живет господин Фадей, придворный волшебник Фулании. Если вы проверите, чему я научилась, то можете взять меня в ученицы, хоть я и крестьянка, – выдала Варя заготовленный принцем ответ.

– А ты что скажешь? – строго спросил хозяин экономку.

– Простите, господин, – поклонилась та. – Я заметила, что она перед дверью топчется, вот и перепутала.

– В следующий раз убедись, кого ко мне приводишь, – он снова перевел глаза на девушку и спокойно объяснил: – Ты уж извини, в ученицы не возьму. Фадей живет выше по дороге, домов через десять. Не знаю, что он скажет, а я тебя служанкой возьму, если вдруг придется работу искать.

– Ой, простите, что приняла вас за другого, – поклонилась Варя.

– Не все здесь так добры к беднякам, как я. Не входи в дом, пока не убедишься, что он Фадею принадлежит, – посоветовал хозяин на прощание и махнул рукой в сторону двери. Экономка подняла забрызганный поднос, взяла девушку за руку и молча потянула за собой. Они быстро дошли до той же комнаты на первом этаже. Варя переоделась и спросила:

– Извините, в столице все господа знаками со слугами общаются?

– Нет, порядки в каждом доме свои. Господин об очень сложных вещах думает, вот и показывает рукой, чтобы мысль не потерять.

Экономка вышла на улицу вместе с девушкой, показала ей, в какую сторону идти, а сама грустно посмотрела по сторонам. Никого, похожего на новую служанку, она не заметила, покачала головой и скрылась за дверью.

Варя шла вперед и думала: «Надеюсь, теперь мне повезет больше. С другой стороны, история о встрече с волшебником никого не удивила, как и говорил принц. Это обнадеживает». Она дошла до другой зеленой двери, собралась с духом и постучала. Служанка, которая ей открыла, была одета тоже красиво, но выглядела очень недружелюбно. Окинув посетительницу подозрительным взглядом, она спросила:

– Чего тебе?

– Простите, это дом господина Фадея, придворного волшебника Фулании?

– Он самый. Чего надо?

– Мне бы поговорить с господином. Скажите ему, что я хочу у него учиться.

– Господина нет дома. Жди здесь, если хочешь, – сказала служанка и почти закрыла дверь, но затем снова распахнула и добавила: – Не пытайся с ним заговорить первой, когда увидишь. Если он пройдет мимо, жди, пока я ему не доложу, а это будет не сразу.

– Я понимаю. Ему отдохнуть нужно, – грустно согласилась Варя.

Дверь закрылась, а девушка оглянулась по сторонам. Не найдя лучшего места, она села на мостовой у крыльца. От усталости она незаметно для себя задремала. Вдруг сквозь дремоту Варя услышала властный голос:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любопытная волшебница Варя и дракон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любопытная волшебница Варя и дракон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любопытная волшебница Варя и дракон»

Обсуждение, отзывы о книге «Любопытная волшебница Варя и дракон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x