Михаил Тихонов - Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Тихонов - Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fantasy_fight, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Становление воина магического мира. Нераспознанный маг, почти самоучка – в потенциале архимаг… если, конечно, удастся дожить до этих благословенных времён. Внук дворянина, по обстоятельствам, не зависящим от него, возведённый в ранг придворного…
Двор герцогства ещё тот террариум… и чтобы выжить, надо тоже нарастить хелицеры и научиться вырабатывать яд… как в прочем и противоядия от укуса других.
Покой нам только снится…

Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отлично! – радостно осклабился Фоска. – Значит, у меня получилось все так, как я и хотел!

Он приложился к бокалу и сделал большой глоток.

– О-м-м! Какое вкусное вино! – приподняв перед лицом бокал и внезапно икнув, изрек маг-лекарь. – Никогда такого не пробовал, пью уже восьмой бокал!

Барон, услышав последнее заявление герра Фоски, вздрогнул и пристальнее присмотрелся к нему.

«Да он же пьян! – с удивлением подумал барон. – А я всегда считал, что маг не может напиться, потому что ему не даст это сделать его дар! Значит, либо дар не контролирует воздействие алкоголя на организм, либо этот маг-лекарь как-то научился обходить этот момент! Нужно будет при случае выяснить – может пригодиться!»

А герр Луиджи ему что-то рассказывал, пытался шутить, сам же смеялся над своими шутками и в перерывах прикладывался к бокалу. Постепенно его речь становилась все менее разборчивой.

Но барон, не обращая на Фоску никакого внимания, продолжал высматривать поблизости от себя человека с бокалом «Черного бархата» в руках и не находил его. Досада, начавшая овладевать бароном, не лучшим образом сказалась на его манерах.

– Герр Луиджи, – наконец, не выдержав, прорычал он, – а не пора ли вам пойти спать?! Эй! – он жестом подозвал слугу. – Возьми кого-нибудь себе в помощь и оттащите отсюда это недоразумение!

Слуга махнул кому-то рукой, к нему, ловко лавируя среди гостей, подскочил его напарник и они, аккуратно взяв мага-лекаря под руки, осторожно понесли окончательно отрубившуюся тушку прочь из малой гостиной.

– М-да! – Ардун перевел дух.

– Как ваши дела, барон? – услышал он справа.

Обернувшись, он увидел мужчину в элегантном костюме темно-синего цвета, в маске диковинной птицы, закрывающей лицо и голову. В правой руке мужчина держал бокал с «Черным бархатом».

– Лучше, чем могло бы быть, – отшутился барон, – но хуже, чем хотелось!

– Простите, что не подошел к вам раньше, но вы были заняты беседой… – с легким чувством юмора, извинился его собеседник.

– Ах, ах – барон отхлебнул из бокала и скривился. – Спасибо за вашу душевную чуткость!

– Один – один! – благодушно отреагировал его собеседник.

– Вы бы представились, незнакомец! – начал раздражаться барон. – Нет, я, конечно, могу к вам обращаться и «эй, ты!», но мне кажется, это будет не совсем правильно. Итак, как мне вас называть?

– Зовите меня Раш, сэр.

– Ну, хорошо, Раш – так Раш, – кивнул Ардун. – Итак, у вас есть что-нибудь для меня?

– Нет, сэр. Мне передали, что я перехожу в ваше подчинение и общаться напрямую с представителями Империи я больше не буду, только через вас. Вы же будете давать мне задания, и результат спрашивать будете тоже вы. Так что, у вас есть какое-либо задание для меня? – потом немного помолчал и добавил: – Сэр!

– Пока ничего нет, – честно признался барон, – пока ждем!

– Чего ждем? – полюбопытствовал его собеседник.

– Ну-у-у, – протянул Ардун, соображая, что можно говорить, а о чем стоит и умолчать, – как вы, наверное, уже знаете, Гаральда вылечили, а потому его визит в Империю становится необязательным, но герцог должен как-то отреагировать на болезнь старшего сына. Поэтому мы ждем действий герцога и после этого будем как-то реагировать на них. Пока сидим тихо.

Раш понимающе кивнул.

– Кстати, – вдруг встрепенулся барон, – как мне с вами связаться, если срочно понадобится встретиться?

Раш, ничего не говоря, подошел к настенному светильнику, расположенному за спиной барона. Барон, обернувшись, с удивлением следил за его манипуляциями. Раш повернул шишку в нижней части светильника так, что стало видно клеймо мастера, изготовившего его.

– Поверните у этого светильника шишку, клеймом мастера наружу, – комментировал свои действия Раш, – и вечером, часиков в семь приходите в голубую залу. Там и встретимся. Годится такой способ?

Барон медленно кивнул. Ему не очень понравилось то, что ему предложил Раш, но…

– А может, вы назоветесь настоящим именем, и, в случае необходимости, я вас просто найду и передам то, что необходимо?

– Нет, барон, – отрицательно покачал головой Раш, – я, конечно, это сделаю, но немного позже, с вашего разрешения.

Барон по тону собеседника понял, что никакого разрешения он от барона не ждет.

– А что изменится? – продолжал настаивать Ардун. – Мне кажется, что несколько дней погоды не сделают, а нам связываться станет намного проще.

– Согласен с вами, барон, – почтительно наклонил голову Раш, – но пока останусь при своем мнении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x