Изотель с улыбкой вспомнила то странствие, как в прочем и остальные, пускай не многочисленные, но окутанные любовным флёром, совместные приключения. Конечно, у них возникали разногласия, чаще всего по пустякам. В длительной поездке или когда Демеральд надолго засиживался дома в период драконьей спячки с середины зимы до начала весны, Изотель находила причины для нападок в сторону мужа, но Демеральд, с помощью ласки и понимания, умел ловко разрешать конфликты. С завидным постоянством Изотель и Демеральду удавалось сохранять уют и гармонию, где бы они вместе не находились.
Теперь, сидя перед потрескивающими в камине головешками и смотря на пляшущий огонь, Изотель с большой теплотой думала о таких пустяковых, но важных моментах, положив руку себе на ещё совсем маленький живот, в котором рос их ребёнок. А морозный ветер всё продолжал завывать за окном.
***
Близ горы Элдор снег осыпал всю округу, начисто спрятав под собой дорогу, ведущую в Родвайл. Укутанный в огромное шерстяное одеяло, выкупленное у хозяина трактира за немалые деньги, ведь тот совсем не хотел с ним расставаться и торговался крайне нагло, Демеральд, верхом на сходящей с ума от вьюги тощей лошади, тщетно пытался двигаться вперёд, преодолевая день за днём ничтожно малое расстояние. Оставив лишь щёлку, через которую он мог смотреть перед собой и, высунув одну руку которой удерживал вожжи, охотник походил на снежный кокон, движущийся на промерзающей лошадке. Шаг за шагом, утопая в густом снегу, кобылка плелась вперёд. Демеральд, погружённый в мысли, думал о том, а стоило ли срываться из Экриона и мчать в Родвайл, в то время как Бародуру, необоснованно и несправедливо посаженному в клетку, грозила опасность? Всё же, как не крути, но открытие, сделанное им и Фаддором, мгновенно привлекло внимание Аруила, да так, что он тотчас же поспешил к королю. Будь Демеральд на его месте, он покрутил бы пальцем у виска, справляясь, а не спятили ли бравые охотники, не встревожилось ли их сознание? Но Аруил, тут же отдав приказ посадить Бародура в клетку, поспешил в Харуин. Демеральду всё это не нравилось. Теперь он был уверен, что произошла несправедливость. Он так же рассуждал: а хвати ему ума остаться, смог бы он как-то вмешаться, помочь человеку с бородой? Навряд ли. Аруил и слушать бы не стал. Кто для него Демеральд? Всего лишь наёмный охотник на драконов, коих в былые времена было пруд пруди, да и сейчас, если постараться, ему вполне можно было бы найти замену. Да и если бы не успешная военная служба Фаддора – тот мог бы стать куда более выдающимся драконоборцем. А Демеральду просто везло. Он был сильным, знающим уязвимые места, умеющим выпотрошить любого дракона. Но он не был плутом. Демеральд, как и его отец, был честным и в некотором роде наивным малым. Да, не без греха, но своё дело выполнял добросовестно, за что и получал свою долю золота. Но будь он умнее – крутись бы близ Аруила, как тот же Фаддор… Нет, отец бы этого не понял.
Погружённый в подобные раздумья Демеральд спешил, насколько это было возможно при такой погоде домой, предвкушая встречу с любимой.
***
Была глубокая ночь, когда спустя ещё два дня тревожного ожидания стук в тяжёлую дверь встревожил Изотель. Спросонья с красными от слёз глазами она поспешила отворить её. На пороге стоял Демеральд. Его отощалое лицо покрывала густая щетина. Метель утихла день назад, но потеряв по дороге свалившуюся замертво кобылу, охотник шёл пешком. Подморозив по пути ноги и пробираясь через глубокий снег, он кое-как отбился от добравшихся до окрестностей Родвайла одичалых голодных квий. Изотель, снова всплакнув, но уже от радости, помогла мужу войти, снять мечи, чекан, сапоги, одежду, облепленную ледышками, и погрузиться в тёплую воду купели, под которой девушка всё это время поддерживала огонь. Она пожалела, что понадеявшись на более тёплую погоду Экриона, не заставила мужа надеть другой комплект меховой одежды, взамен тому, что Демеральд скинул по возвращению с горы Фэрэб. Теперь, обливая любимого тёплой водой, она улыбалась сквозь слёзы, радуясь, что он снова вернулся живым. Искупавшись, Демеральд выпил тёплого отвара на основе лечебных трав, которые Изотель припасла ещё с позапрошлого лета, и поел немного грибного супа, после чего был уложен в постель, где и уснул. Сон Демеральда был беспокойным и мучительным, он что-то бормотал всю ночь о человеке с длинной чёрной густой бородой, о драконах, постоянно повторял имя Исвира. Изотель перепугалась, раньше с ним никогда такого не случалось, он был здоров, с детства его не брали болезни, а теперь, всегда большой и крепкий Демеральд лежал в бреду, обливаясь холодным потом. В полуобморочном состоянии он пребывал несколько дней, окружённый заботой жены. Некоторые соседи, прознав, что могучий охотник на драконов слёг от недуга, приносили различные снадобья и угощения и постоянно толпились у порога. Наконец, спустя пару недель Демеральд окончательно пришёл в себя.
Читать дальше