– Может, не выбрасывать все? Я слышала на черном рынке сердце стоит сто тысяч, печень сто пятьдесят, а почки почти триста!
– Нельзя оставлять никаких следов. Никаких, – отчеканила Дарси.
– Ну ясно-ясно. Я так, мысли вслух.
Если амбре малефицизма в начале препарирования еще витал по комнате, то под конец… ваниль ванилью, а органы и конечности начинали пованивать и симплигаты то и дело зажимали носы.
Запихнув полупустое туловище в три мешка (боясь, что один порвется), подруги-соучастницы нарезали ломтиками бархатный ковер, упаковали одежду Чарли (и даже ведерко) в пакеты и завязали тугим узлом каждый.
– Возьми тряпку и бутылку спиртного, протри пол и диван.
(Предосторожность никогда не бывает лишней!)
– А ты куда?
Дарси плотно задернула за собой шторы.
Я долбаная нимфоманка. Я долбаный потрошитель. И под конец я долбаная уборщица, думала Рокси, намывая пол…
– Вот, надевай.
Пока Рокси натягивала черную юбку клиньями, застегивала пуговицы такой же на шотландский манер блузки, что и на Дарси и просовывала руки в рукава кожаной куртки, ей втолковывали последующий план действий.
– Берем пакеты и спускаемся вниз к черному входу по служебной лестнице. Там есть камера видео наблюдения, поэтому придется изменить внешность.
– Опять «зеркало Ганеша»?
– Дура. Оно действует только на живой глаз. На записи мы будем выглядеть самими собой.
– Ну, блин, простите, что я не так искусна в малефицизме как вы!
Дарси наклонилась было залепить подруге пощечину, но перерешила.
– Я говорила про «маску Сарасвати».
– Да я максимум могу изменить цвет глаз!
– Ты сожрала душу. А это должна быть лошадиная доза Силы. Делай!
И подав пример, Дарси несколько раз провела руками по длинным распущенным волосам и те подобно коже хамелеона плавно поменяли цвет на рыжий. Рокси не стала отставать от подруги, тряхнула головой – волосы приобрели почти тот же оттенок. Следом нос Дарси заметно уменьшился, губы стали тоньше, а вытянутое лицо Рокси наоборот округлилось, крылья носа расширились, брови сгустились. Несмотря на то, что глаза Рокси из зеленых стали светло-ореховыми, смятение и беспокойство в них никуда не делось.
Потрошительницы запрокинули маленькие пакеты за плечи, дружно подняли пакет с туловищем, с тремором как бы их не застукали, отодвинули штору и спешно зашагали по длинному коридору. По счастливому стечению обстоятельств ни с кем не столкнувшись, симплигаты выскочили через служебный вход на улицу.
– Ох! Ты просто нечто! Давно я так не оттягивался.
– Еще разок?
– Боюсь, пора закругляться. И, признаюсь, четвертого раза, я бы не выдержал.
Миниатюрная Наоми слезла с Виджэя и помогла тому надеть штаны и рубашку.
– Спасибо за все, малышка, я обязательно к тебе заскочу еще разок.
– Может завтра? Днем.
– Днем?
– Да. Хочу тебя представить кое-кому.
– Надеюсь не твоему парню с друганами?
– Нет, – рассмеялась Наоми. – Хозяйке клуба.
– О, от такого знакомства я бы не отказался ни за какие коктейли.
Наоми поцеловала Виджэя в шею, его легкие втянули немыслимо сверхъестественный аромат шоколада и ванили (в бессчетный за ночь раз).
– До встречи, малыш, – сказала уже Наоми.
Айк преспокойно потягивал бутылочку «Bud Light» за барной стойкой.
– В общем, Дастин, так повелось еще с детства. Приходя со школы, я бросал рюкзак еще на пороге, садился перед ящиком и смотрел шоу таких комиков как Ричард Прайор и Эдди Мерфи. Понимаешь о чем я?
– Не очень. Я вырос на шутках Граучо Маркса 13.
– Кого?
– Забей.
– Ладно. Так о чем это я?
– О том, что ты привык шутить на подсознательном уровне. Так ты стремишься расположить к себе людей, когда им смешно ты чувствуешь себя более естественно и увереннее.
– Вот те на! Дастин, да с тобой к психологу ходить нет нужды, ты и более квалифицирован и намного дешевле.
Дастин посмеялся над шуткой, чтобы не расстраивать клиента.
– Надеюсь, ты не против, что я гружу тебя своими психологическими заморочками. Вы же бармены часто выслушиваете подобное, так ведь?
– Это неотъемлемая часть нашей работы. Еще бутылочку?
– Почему нет?
– Что как, «смеющийся»?
– Виджэй, – чуть не поперхнулся Айк, – ну наконец-то. Целый час тут жду. Я уже хотел спасательный отряд отправлять за тобой и …как ты меня назвал?
– Не бери в голову, приятель. Ты просто не поверишь, как потрясающе я провел время. Мне досталась малышка, ну просто тигрица. Что мы только не выделывали с ней.
Читать дальше