Но прежде чем он успел вступить в бой, со стороны главной лестницы раздался грохот, стук, звон – этот шум нарастал, становился все громче. Конские гвардейцы почувствовали уверенность в себе и с новыми силами бросились в бой. Теперь уже бастийцы стали отступать, сникли, увидев то, что происходит на лестнице у них перед глазами.
По последним ступеням спускались вниз четверо лордов-коней – полностью трансформировавшихся, ослепительно прекрасных. Впереди выступал лорд-конь со светлой гривой – он фыркал от гнева, с губ его летели клочья пены. В одной руке Конь держал двуручный меч, в другой – отрубленные головы двух бастийцев. Один из бастийских солдат зазевался и оказался слишком близко к Коню – тот резко взбрыкнул ногами и лягнул его в грудь. Хрустнули ребра. Издав боевой клич, Конь кинулся на бастийцев, его братья-жеребцы присоединились к нему.
– Это выиграет для тебя немного времени, Стрига, – прошептала Уитли.
Старый цыган закончил возиться с замком, и зарешеченная дверь повернулась на петлях. Перед Уитли, Стригой и возвратившимся к ним Рольфом открылся коридор с десятью тюремными камерами – деревянная дверь каждой из них была заперта на стальной засов. Уитли, Стрига и Рольф поспешили вперед. Одну за другой они открывали камеры и в каждой находили врагов Ванкаскана – это были лорды-кони, арестованные вместе с их женами и детьми, и Конские гвардейцы, которым повезло избежать гнева Ванкаскана.
Рольф проскочил мимо Стриги и направился к самой последней камере в конце коридора. Схватил засов, с грохотом отодвинул его в сторону, распахнул пинком ноги дверь и вошел внутрь. Уитли зашла в камеру сразу за Рольфом, и ее глаза радостно заблестели, когда она увидела прикованную к дальней стене безжизненно обвисшую Гретхен. Уитли бросилась к рыжеволосой подруге, обняла ее.
– Ах, Гретхен, бедная моя! – Уитли взглянула на Рольфа и Стригу. – Снимите с нее эти цепи, пожалуйста.
Стрига подошел, в две секунды отпер наручники. На противоположной стене висел еще один узник – мужчина.
Уитли приняла на руки упавшую со стены Гретхен. Рольф направился к узнику-мужчине, а в дверном проеме камеры появился лорд Конрад – он в основном закончил трансформироваться в человека, только в лице у него все еще оставалось что-то лошадиное. Войдя в камеру, он низко поклонился Уитли.
Уитли увидела, как Рольф, ухватив узника-мужчину за волосы, одной рукой осторожно приподнимает ему голову, держа в другой руке кинжал.
Нет, это был не Волк. Это был капитан Харкер, друг Дрю. Харкер что-то бормотал, пытаясь разлепить свои опухшие, окруженные синяками глаза. Рольф обернулся, словно ожидая объяснений.
– Если ты ищешь Волка, он не здесь, – всхрапнув, сказал Конрад. – Ванкаскан держит его в тронном зале. Остальных тоже. Один Бренн знает, осталось ли у нас время спасти хотя бы кого-нибудь из них! Это дьявол, миледи, вы такого себе и представить не можете!
Уитли крепче обняла Гретхен, а Стрига немедленно занялся освобождением Харкера от его пут.
– А мы попробуем, – сказала Уитли, продолжая поддерживать Гретхен, а та медленно открыла глаза. – Ведите нас к Дрю.
– Берегись!
Услышав предупреждающий крик лорда-медведя, солдаты на стене нырнули в укрытие, двое городских стражей попытались спрятаться за высокой каменной стенкой парапета. Увы, укрытие они выбрали неудачно – выброшенный катапультой бойцов из Омира камень ударил именно в это место, разрушил стенку, скинул стражей вниз, на Высокий квартал. Щебень засыпал пешеходную дорожку на вершине парапетной башни, она зашаталась под ногами – один солдат, которому не повезло, не удержал равновесия и рухнул наружу, прямо под ноги толпы диких омирских солдат – их ятаганы в несколько секунд покончили с несчастным.
Герцог Берган бежал вдоль стены, рыча, размахивая своим боевым топориком. Но пришедшие с востока солдаты лорда-пса все чаще находили в стене выбоины, о которые можно было опереться ногами, а их катапульты продолжали крушить башню.
Берган осмотрел стену, с тревогой отметил появившиеся в ней от выстрелов катапульт бреши. Солдаты из Омира уже шли на приступ с походными лестницами и абордажными крюками – Берган подумал, что пытаться отразить этот натиск – все равно что тушить лесной пожар с одним прохудившимся ведром.
Высокий квартал в буквальном смысле пылал, горожане пытались сбить охватившее улицы пламя. Берган мысленно поблагодарил Бренна за посланный им дождь – это было единственное, что могло сыграть им на руку в эту ужасную ночь. Капитан Фрай оказался не готов к той ярости, с какой атаковали солдаты Львиной гвардии: на защитников города обрушивался град камней, стрел, горшков с горящей смолой. Этот штурм был последим шансом для Льва, буквально все было поставлено на карту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу