Морган Райс - Восход доблести

Здесь есть возможность читать онлайн «Морган Райс - Восход доблести» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Литагент «Lukeman Literary Management», Жанр: fantasy_fight, foreign_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восход доблести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восход доблести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…»

Восход доблести — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восход доблести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Именно такой ситуации Кира и хотела избежать. Часть ее хотела развернуться и выйти, но им нужна провизия. К тому же, теперь уже было поздно.

Лицо Киры приняло самое жесткое выражение, она прошла через толпу прямо к бару, не отрывая взгляда от бармена и стараясь ничем не выдать своего страха. Диердре следовала за ней.

«Эти цыплята за баром», – сказала Кира бармену громким и решительным голосом. – «Я возьму четыре. Мне также понадобятся четыре мешка еды, два меха с водой и один кусок сырого мяса», – добавила она, подумав о Лео.

Бармен удивленно посмотрел на нее.

«А у тебя есть деньги, чтобы за все это заплатить?» – спросил он. Кира никогда раньше не слышала этот акцент.

Не отводя от него взгляда, Кира потянулась к своей сумке и вынула одну большую золотую монету, которой, как ей было известно, было достаточно, чтобы оплатить все это и даже больше. Она положила ее на барную стойку с характерным звоном.

Бармен с опаской взглянул на Киру, взял монету и стал рассматривать, поднеся ее к свету свечи. Кира ощущала на себе взгляды всех завсегдатаев и понимала, что привлекает к себе еще больше внимания, чем ей бы хотелось.

«Эти маркировки», – заметила бармен. – «Значит, ты из Волиса?»

Кира кивнула в ответ, ее сердце бешено колотилось, она чувствовала, как внутри нее поднимается напряжение. Ей никогда еще не было так тревожно.

«А зачем две девушки из Волиса проделали весь этот путь до реки Танис в одиночестве?» – послышался резкий голос.

Услышав шум, Кира обернулась и увидела крупного мужчину, выше всех остальных, с зелеными глазами и каштановыми волосами. Он не отрывал от нее взгляда, приближаясь. Кира напряглась, не зная, чего ожидать, взвешивая, сколько она может ему рассказать.

«Я направляюсь, чтобы встретиться со своим дядей», – неопределенно ответила Кира, чтобы покончить с этим.

Мужчина прищурился.

«И где же твой дядя?» – спросил он. – «Может быть, я его знаю».

«В Уре», – спокойно ответила Кира.

Он недоверчиво посмотрел на нее.

«Ур далеко отсюда. Значит, вы обе в одиночестве отправились в путешествие через Эскалон?»

Кира колебалась, не зная, стоит ли ей отвечать. Она не должна была отчитываться перед этим человеком, ей просто хотелось покинуть это место.

Она повернулась к нему лицом.

«А кто ты такой, чтобы требовать от меня ответы?» – решительно спросила девушка.

Несколько человек в баре выразили недовольство, а мужчина покраснел.

«Для одинокой девушки в твоем положении тебе следовало бы проявить большее уважение к старшим», – мрачно предупредил он.

«Я уважаю тех, кто уважает меня», – ответила Кира, не отступая. – «А уважения от тебя я до сих пор не увидела. Что касается уязвимого положения», – добавила она. – «Осмелюсь сказать, что это ты находишься в таком положении. У меня отличное оружие за спиной, а у тебя, как я вижу, кроме ножа на поясе, больше ничего нет. Не следует меня недооценивать только потому, что я – женщина. Я могу перерезать тебе горло до того, как ты договоришь».

Из толпы послышался низкий ропот, повисло напряжение.

Мужчина был потрясен. Он поднял руки в бедрам.

«Громкие слова для девчонки», – сказал он. – «Не говоря уже для путешествующей в одиночестве девчонки». – Он окинул ее взглядом. – «А ты храбрая, не так ли? – спросил незнакомец. – «Подозреваю, что ты – необычная девушка». – Он потер подбородок. – «Нет, глядя на тебя, я бы сказал, что ты – важная шишка. Такие меха предназначаются для военачальников. Почему на двух девушках меха военачальников?»

Мужчина бросил на нее мрачный взгляд, ожидая ответа, и в таверне стало тихо. Кира решила, что пришло время рассказать им.

«Это меха моего отца», – гордо ответила она, глядя на него. – «Мой отец – Дункан, военачальник Волиса».

Впервые на лице мужчины появились настоящие потрясение и страх. Выражение его лица смягчилось.

«Дункан, говоришь?» – спросил он дрожащим голосом. – «Твой отец?»

В таверне прозвучало удивленное ворчание.

«И он позволил тебе путешествовать в одиночестве?» – добавил мужчина. – «Без сопровождения из сотни мужчин?»

«Мой отец верит в меня», – ответила Кира. – «Он видел, что я умею делать. Он видел, скольким мужчинам, вроде тебя, я перерезала горла. Он боится за них , а не за меня», – смело добавила девушка, зная, что она не должна проявлять слабость, если хочет выжить в этом месте.

Потрясенный незнакомец уставился на нее, очевидно, не ожидая такого ответа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восход доблести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восход доблести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Морган Райс - Земля огня
Морган Райс
Морган Райс - Царство теней
Морган Райс
Морган Райс - Кузница доблести
Морган Райс
Морган Райс - Мечта смертных
Морган Райс
Морган Райс - Клятва братьев
Морган Райс
Морган Райс - Ночь храбрых
Морган Райс
Морган Райс - Избранная
Морган Райс
Морган Райс - Восход драконов
Морган Райс
Морган Райс - Заряд доблести
Морган Райс
Морган Райс - Przeznaczona
Морган Райс
Отзывы о книге «Восход доблести»

Обсуждение, отзывы о книге «Восход доблести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x