Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь долга [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь долга [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Альфа-книга, Жанр: fantasy_fight, popadanec, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эквилибрист. Путь долга [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эквилибрист. Путь долга [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итог многих лет борьбы, заветная цель наконец достигнута. Можно расслабиться и насладиться покоем? Как бы не так! Ведь мирная жизнь зачастую может быть опаснее, чем ратные подвиги. И оттого, что в ход идут не мечи и стрелы, а наветы и интриги, легче отнюдь не становится. Вольная жизнь наемника осталась позади, и теперь вперед тебя ведет Долг. Долг перед сюзереном, долг перед семьей, долг перед миром. И свернуть с пути неимоверно сложно, даже если ты темный маг. Ведь прежде всего ты – человек, а значит, обязан пройти свой путь до конца.

Эквилибрист. Путь долга [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эквилибрист. Путь долга [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В… вы звали, ваше величество? – Прокурор выглядел… бледно.

– Звал! – рявкнул Карл. – Объясните, какого стрикха вы арестовали барона тай-Ривертэйна?! Или вы не знаете, что все обвинения в государственной измене подписываются лично мной? Что это за самоуправство?!

– Н-но… его высочество… лично… – лепетал несчастный придворный. – Да и все знают, что вы… э-э-э…

Фолио с неудовольствием подумал о том, что, при всех недостатках, у старого тай-Борвейна был стержень, в отличие от этого… родственника героя.

– Что «я э-э-э»? – Король продолжал сверлить толстяка взглядом.

– Все знают, что вы его не любите и даже приказали…

Договорить прокурор не успел – входную дверь перекорежило от страшного удара. Дернув Карла за рукав, Фолио привычно скользнул вплотную к монарху, подпитывая и перехватывая управление разворачивающимися щитами. Злить придворных – самая приятная, но не самая важная часть его работы. Со второго удара дверь все же вылетела, придавив несчастного прокурора. Брошенное Фадиусом заклинание ушло в сторону, а сам он захрипел, падая на колени.

– Еще раз дернешься – сдохнешь, – пообещала леди Тианамирея Домитилла Ардивенто и так далее, сверкнув клыками.

Время застыло от напряжения, ахены тянулись вечностью. Фолио отметил, что защиту успели активировать все. Ан нет – все, кроме тай-Гивера, чей амулет так и лежал на столе. Взгляды присутствующих были прикованы к объятой пламенем фигуре, но двинуться никто не решался, пальцы Мунго побелели на маршальском жезле. Вспомнив, чем заряжен этот артефакт, Фолио начал формировать (в уме пока что) заклинание левитации. Если маршал ударит, не то что от комнаты – от башни ничего не останется. Умели в старину артефакты делать.

– Леди. – Карл первым прервал молчание. Возможно, он был не самым лучшим королем, но трусом не был никогда. А может быть, просто надеялся на прочность своих щитов. – Извольте отпустить мэтра и объяснить, что вам нужно и как вы сюда попали. Стража мертва, дворец захвачен?

– Нет, сэр Доминик любезно выдал нам пропуск. Недопонимание вышло только с теми, что стояли у двери, но и они пока живы, – весело пояснила мэтресса, покачивая на цепочке служебный медальон начальника дворцовой охраны. – А зачем пришла? Хотела обсудить обвинения в адрес барона тай-Ривертэйна. Подарок вот принесла.

Выглянув из-за спины короля, Фолио увидел, что леди действительно держит за ворот чье-то окровавленное, но еще живое тело.

– Эрондейл тай-Шерган, – констатирует хранитель традиций, чуть приподняв бровь.

– Быть не может, разорви меня дракон! – А вот маршалу выдержка изменяет. – Он же казнен! Я лично наблюдал…

– Вот сейчас мы это и выясним, – пообещал Карл. – Фолио, будь добр… Леди, вы ведь не возражаете?

Леди не возражала, и шут, ворча под нос ругательства на трех языках разом, направился к пленнику. Эту часть своей работы он не любил особенно сильно.

– Однако, – только и произнес король после того, как Фолио закончил сканирование и передал ему информацию.

Шут взглянул сочувствующе. Не каждый день узнаешь такое о собственном сыне. Карл еще хорошо держится.

– Что ж, обвинения против барона тай-Ривертэйна сняты. Приведите его сюда, я хочу говорить с ним лично. Леди, благодарю, что помогли разобраться в ситуации.

Пока помятые дружинниками Ривертэйна гвардейцы ходили за узником, в комнате царила тишина. Лишь тихонько постанывал прокурор, так и не решаясь выбраться из-под обломков. Карл молчал, погруженный в свои мысли, и прерывать его никто не решался. Даже тай-Мориц чувствовал, что с воспитанником что-то не так. Наконец король очнулся, обратившись к огненной леди:

– Простите, сеньора, – Карл чуть помялся, – вы ведь недавно родили? Чей это ребенок?

Фолио затаил дыхание. На подобный вопрос мэтресса могла и ударом ответить.

– Дети. Их двое, – кажется, леди не слишком оскорбилась, – их отец Даркин.

Король снова задумался, а Фолио все пытался понять – правда это или нет. Вроде и правда, но кто ее знает, эту клыкастую сеньору. Не зря ведь говорят, что она не совсем человек.

Когда темный вошел в кабинет, Фолио непроизвольно поморщился от давления чужой силы и уловил точно такую же гримасу на лице Фадиуса. Стало вдруг неприятно и как-то стыдно. Остановившись у стола, маг кивнул всем сразу, не произнеся ни слова. Фолио на всякий случай счел это дурным знаком (что-то такое мелькало в памяти из обычаев лесовиков), пытаясь прощупать мага подробнее. И поразился абсолютной безмятежности и пустоте серых глаз. Только при взгляде на супругу, которая, кажется, забыла дышать, да на тело Шергана, что так и валялось на полу, мелькнуло там что-то живое. Маг вообще был какой-то… бесцветный. Серые спутанные волосы, пустые серые глаза, бледное лицо, белая некогда, а теперь серая от пыли рубашка – призрак, тень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эквилибрист. Путь долга [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эквилибрист. Путь долга [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь долга
Михаил Катюричев
Анна Гаврилова - Путь долга и любви
Анна Гаврилова
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Катюричев
Анна Гаврилова - Путь долга и любви (СИ)
Анна Гаврилова
Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь силы
Михаил Катюричев
Михаил Катюричев - Путь изгоя
Михаил Катюричев
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Катюричев
Михаил Катюричев - Эквилибрист[СИ]
Михаил Катюричев
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Катюричев
Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь изгоя
Михаил Катюричев
Отзывы о книге «Эквилибрист. Путь долга [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Эквилибрист. Путь долга [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x