– Обращайся. – Он искренне улыбнулся так, что в уголках его глаз появились мелкие морщинки. – И, кстати, зови меня Ристом. Ты – своя.
Ай, черт, приятно-то как! Я поймала себя на том, что блаженно улыбаюсь ему в ответ.
Так, Ирка, прекратила эти розовые сопли разводить! А то еще подумает, что втюрилась в него по уши… А ведь это не так, да!
– Всем пока! – Я помахала рукой и подошла к проводнице, торопливо доставая билет.
– Ира! – окликнул меня Рист.
– Что?
– Номер мой запиши наконец, – ехидно сказал он. – А то что будешь делать, когда в следующий раз надо будет позвонить, а во входящих-исходящих его не будет?
Я звонко рассмеялась и, забрав у проводницы билет, зашла в свой вагон.
Солнечные лучи пробивались сквозь кофейные занавески и причудливыми завитушками ложились на стол. Двое мужчин, с виду – типичные бизнесмены, которые за обедом обсуждают очередную сделку, молча ждали, когда принесут их заказ. И едва удостоили официантку взглядом, когда та поставила перед ними две чашки кофе.
– Итак, – нарушил тишину первый мужчина – худощавый, русый, лет сорока на вид, с невзрачным блеклым лицом, – чем могу помочь?
– Можешь, – ровным тоном отозвался второй – массивный, с яркой приметой – рваным шрамом на всю левую половину лица. – Полагаю, Виктор, ты в курсе наших… временных трудностей.
Проходивший рядом официант словно споткнулся обо что-то невидимое, и пустой поднос, который он нес, с диким грохотом упал на пол. Мужчина со шрамом скривился и на миг замер. Если бы в кафе были маги, они бы заметили, как быстро скрывается под столиком гибкий змеиный хвост, покрытый черной чешуей.
– Разумеется, – ровным тоном отозвался его собеседник. – Вы хотите от меня что-то связанное с тем… прискорбным происшествием?
– Почти. Перед тобой стоит довольно тяжелая, хоть и интересная задача со множеством подзадач. Разумеется, это будет оплачено соответствующим образом.
– Не сомневался. Так что от меня требуется?
– Во-первых – Аристарх Охотский. – Лицо человека со шрамом помрачнело. – Я уверен, что Флора ни за что не додумалась бы до такого хода сама. Женщины слишком глупы, чтобы придумать и выполнить столь сложную многоходовку. Так что наверняка Охотский отравил разум своей сестры и толкнул ее на подобный шаг. Но нам нужны доказательства.
– Если они есть, я их найду, – уверенно кивнул Виктор. – Что-нибудь еще?
– Да… И самое главное, – заказчик отвернулся к окну, – эта… Ирина. Тщательно проверь ее. Найди все, что скрыто в ее жизни. Все, чего не знают даже самые близкие. Мне нужны любые свидетельства того, что она заодно с Аристархом. И основное… – Он повернулся к собеседнику и веско произнес: – Найди доказательства, что она нейтрализатор. Если это так, значит, она умеет скрывать способность. И значит, связана с потомками атлантов… Накрыв ее, мы накроем их всех.
Бегунок – здесь: направление на пересдачу.
ПВП – Player vs Player – режим в онлайн-играх, где игроки сражаются друг с другом.
Мобы – сленговое название монстров в онлайн-играх.
Речь идет о романе Фрэнка Герберта «Дюна».
Завулон – глава темных в «Ночном дозоре».
Имелся в виду комплекс отличника.
Задрот – человек, который очень много времени проводит в игре.
Перс – на сленге онлайн-игр означает персонаж.
Вар – на сленге онлайн-игр воин.
Танк и хил – два персонажа, на которых держится любой бой с очень сильным противником.
Camomile – ромашка ( англ. ).
« Вовка» – сокращенное название игры World of Warcraft среди игроков.
Однажды мы все бываем безумны ( лат. ).
Рейд – в World of Warcraft поход в подземелье за ценными вещами, где главные, на ком держится весь успех мероприятия, танк и хил.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу