Анастасия Левковская
Настоящие друзья
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( )
Глава 1
О бедной воровке замолвите слово
Дериона кралась по огромному особняку, бесшумно ступая по ковровой дорожке в коридоре. В доме царила кромешная тьма, но девушке, которая обладала кошачьим зрением, это совершенно не мешало. И даже наоборот – помогало. Темнота – значит, страшного хозяина нет дома, а потому имеется, пусть и призрачный, шанс выполнить свою работу и сбежать, вычеркнув часы страха из памяти.
Коридор свернул под прямым углом. Ри на мгновение остановилась, чтобы свериться с криво нарисованным планом, и так же, вдоль стеночки, пошла дальше. При этом она продолжала ругать себя на чем свет стоит.
Ее беспечности не было никакого оправдания! Почему, ну почему она, как обычно, не проверила этот заказ по своим источникам? Кто ей мешал? Нет же, расслабилась, согласилась, ничего не выяснив про дом, где находился предмет заказа. Казалось бы, нет ничего легче, чем проникнуть в особняк и украсть статуэтку работы великого мастера Сферти. Безделушка, по сведениям заказчика, стоит на столе в кабинете, как простое украшение. Но почему-то в заказе совсем не уточнялось, что дом принадлежит самому Флэссу Квин'Алтэ, темноэльфийскому послу при дворе его величества Твира Пятого, императора Клавсии.
Вспомнив темного эльфа, Дериона непроизвольно вздрогнула. Слухи про него ходили… еще те.
Флэсс жил в столице всего пятый месяц, но уже успел снискать славу вздорного, непримиримого и очень мстительного психопата. Поговаривали даже, что Повелитель сослал его на эту должность в наказание за многочисленные бесчинства, которые Флэсс учинял в столице темных Тинталэ. Но красив был… Не отнять.
Ри вздохнула и нарисовала мысленный облик опасного мужчины. Высокий, тонкокостный, но далеко не слабый. Смуглая кожа, непослушные жесткие темные волосы, неровными прядями обрамляющие лицо. И глаза редкого синего оттенка. Таким бывает небо в сильные морозы, когда солнце вызолачивает искрящийся снег. В общем, на темного эльфа Флэсс был похож только ростом и легкой остроухостью. Ну и паскудным характером.
Девушка невольно вспомнила тот единственный случай, когда видела темного, так сказать, воочию. Они пересеклись в трактире и даже сидели за соседними столиками. Развлекся он тогда от души… Тот трактир даже не стали отстраивать заново. Из этой встречи Ри вынесла главное: если, не дай Вечные, ты перешел ему дорогу, то лучше закопайся сам.
Девушка вновь вернулась к невеселым мыслям об этом чертовом заказе. И самое обидное – отказаться никак! Тут либо выполняешь, либо умираешь…
Умирать Дерионе не хотелось абсолютно. Но и по поводу своей участи девушка не обольщалась. Если Флэсс ее застукает, она будет завидовать мертвым. В чем в чем, а в искусстве медленного умерщвления темным эльфам равных не было.
Коридор еще раз повернул, и девушка наконец вышла к вожделенной двери. Она внимательно осмотрела каждый завиток резьбы на темном дереве, изящную ручку и не нашла никаких скрытых ловушек. Ри прищурилась и приступила к последней проверке, на этот раз – на магическую защиту. Магией воровка, увы, совсем не владела, потому вся надежда была только на странную особенность ее обоняния – Дериона улавливала мельчайшие оттенки запахов. Она принюхалась и облегченно выдохнула. Никаких магических штучек, только едва заметный аромат можжевельника и полыни, который, как девушка помнила, принадлежал самому темному. Успокоив себя тем, что это его дом и ничего удивительного в таком запахе нет, Ри стала возиться с отмычками. Еще через несколько минут дверь поддалась, и воровка проскользнула в кабинет.
Дериона внимательно осмотрелась. Плотно зашторенные окна, книжные шкафы вдоль стен, несколько кресел и тяжелый стол, на котором девушка сразу углядела искомую статуэтку – единорога, вставшего на дыбы. Не мешкая, Ри сгребла ее со стола и направилась к окну, не желая больше оставаться в этом опасном месте.
Вдруг аромат можжевельника немного усилился, и насмешливый голос над ухом произнес:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу