Джоанна Болтон - Вирус Смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Болтон - Вирус Смерти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Русич, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вирус Смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вирус Смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исследуя заброшенные уголки Галактики, космическая экспедиция землян обнаруживает обитаемую планету Тори. После бесследного исчезновения второй дипломатической миссии спецслужбы Земли отправляют туда своего агента – женщину Мейру Силвер, которой приходится преодолевать самые невероятные препятствия и пережить череду головокружительных приключений.
Роман написан в жанре крутого фантастического боевика, отличается хитроумно сплетенным детективным сюжетом и до самой последней страницы держит читателя в постоянном напряжении.

Вирус Смерти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вирус Смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отлично. А теперь ищите. Где-то здесь должен быть грузовой люк.

– Что вы затеяли?

– У нас нет времени на дискуссии. Давайте же, Ттар! Беритесь за дело! Или вы хотите вернуться на Тори?

Эта угроза возымела желаемое действие. Ттар залез в узкую щель между последним рядом ящиков и корпусом корабля и стал продвигаться вперед, пока не нашел небольшой люк, замок которого не устоял перед его искусными пальцами. Дверца люка открылась, и отсек почти мгновенно заполнился клубящимся дымом, окутавшим ящики и сделавшим их почти невидимыми.

Ттар еще раз позвал свою спутницу:

– Мейра!

Хэк стоял в воротах огромного ангара шестого уровня и мрачно наблюдал за пусковой платформой, медленно поднимавшейся вместе со звездолетом. В затылок ему упирались жаркие лучи солнца Стоунволла. Несмотря на категорические приказы Сардо, он отказался покинуть космопорт. Брайен попытался уговорить друга.

– Мне очень жаль, Хэк, но Мейра сознательно пошла на риск.

– Она опять вернется на Тори.

– Если они доберутся туда. Каменный Пояс… – и тут он понял всю бестактность своего замечания. – Прости.

Платформа со «Стеллдрейком» поднялась уже футов на шесть, когда с уст Сардо сорвалось возбужденное восклицание, а затем она, выбросив вперед руку, указывавшую на звездолет, взволнованно обратилась к Хэку и Брайену:

– А ну, посмотрите-ка туда.

Оба друга тут же оказались рядом с ней.

– Это ваша жертва похищения? – спросила шеф полиции. На корпусе звездолета появилось маленькое темное пятно – очевидно, в этом месте открылся люк, откуда выбралась какая-то фигура и спрыгнула на платформу, пропав в клубах дыма.

– Мейра! – завопил Хэк и бросился вперед. Брайен и Сардо не отставали от него, гремя тяжелыми ботинками по пластикритовому покрытию.

Платформа продолжала подниматься, и вдруг из густого белого дыма показались сначала один, а потом и второй человек. Платформа уже была на высоте девяти футов, когда они прыгнули вниз Хэк первым оказался около них.

– Мейра?

Приступ кашля согнул ее пополам, очевидно, она успела наглотаться дыма. Хэк помог ей выйти за ворота ангара на свежий воздух. Неудачно приземлившись, она подвернула ногу и сильно хромала.

Из покрасневших от дыма глаз градом текли слезы.

– Все отлично… хорошо, – задыхаясь, выговорила она. – Просто я не выношу туман.

Оказавшись снаружи ангара, Мейра остановилась и, чтобы не упасть, оперлась на плечо Хэка, который прижал ее к себе, обняв обеими руками, несмотря на то, что рана у него в боку, давала о себе знать.

– Нет, – проговорила она. – Мне нужно поговорить с представителем властей. – Ее дыхание было все еще тяжелым и прерывистым.

– Я здесь, – произнесла Сардо, сделав шаг вперед.

– Вы не должны задерживать этот звездолет Пусть он стартует, что бы ни случилось.

– Не беспокойтесь, скоро он взлетит.

Мейра с облегчением вздохнула, но этого объяснения, по-видимому, было мало, и она спросила:

– Нет ли здесь поблизости места, где мы могли бы понаблюдать за взлетом по монитору. Я обязательно должна увидеть это.

– Вы хотите удостовериться в том, что «Стеллдрейк» оставит Стоунволл? Или же вам известно нечто, о чем вы не хотите пока сообщать мне.

– Пожалуйста…

– Она просит вас как коллегу по профессии, – вмешался Брайен, придя Мейре на помощь.

Сардо взглянула на него холодным, пронизывающим взглядом, и слабая улыбка тронула уголки ее рта.

– Ну что ж, это можно устроить, хотя мне, признаться, непонятно, почему я или наше правительство должно оказывать вам какие-то услуги.

Брайен ответил ей с ухмылкой:

– Думаю, что я мог бы объяснить вам причину.

– Брайен, ты не в управлении, – одернула его Мейра.

Сардо произнесла несколько слов в свой коммуникатор, и через несколько секунд в воздухе появился аэромобиль, приземлившийся в двух метрах от стоявших. Они с трудом втиснулись в кабину, рассчитанную на двоих, все, кроме Ттара, который воспользовался замешательством и, прошмыгнув мимо полицейского кордона в космопорт, затерялся там в толпе пассажиров. Никто не заметил его исчезновения. О нем совершенно забыли и вспомнили лишь значительно позже.

Аэромобиль сел на верхнем уровне, по сути это была крыша основного здания космопорта. Выбравшись из него, троица последовала за шефом полиции в гравитуннель, откуда они попали на наблюдательную вышку. Из огромных окон виднелось поле, где только что показался нос «Стеллдрейка». Процесс подъема звездолета отслеживался на экранах нескольких рядов мониторов. Сардо и ее спутники остановились поодаль, чтобы не вносить дезорганизацию в работу диспетчеров, деловито нажимавших на клавиши, щелкавших тумблерами и вполголоса что-то говоривших в микрофоны. Корабль миновал тем временем отверстие в атмосферном куполе и продолжил полет в открытом космосе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вирус Смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вирус Смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Илья Рясной
libcat.ru: книга без обложки
Павел Фаенко
Джей Болтон - Бог долины
Джей Болтон
Джей Болтон - Чёрное пламя
Джей Болтон
Джей Болтон - Цена любви
Джей Болтон
Джей Болтон - Жрец Тарима
Джей Болтон
Джоанна Болтон - Звездные коммандос
Джоанна Болтон
Керри Болтон - Stalin - The Enduring Legacy
Керри Болтон
Анна Болтон - Игра Сна
Анна Болтон
Отзывы о книге «Вирус Смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Вирус Смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x