Вот, пожалуйста ( англ .).
Звание «подполковник» было введено только в 1939 г.
Персональное звание, введенное 26 апреля 1936 г. Соответствовало званию сержанта государственной безопасности и лейтенанту РККА.
Газ-А – марка советского легкового автомобиля.
Асеев Борис Павлович – видный советский учёный, руководитель НИИ связи РККА.
ХЧ – «химически чистое», квалификация химического реактива. Обозначает реактив с содержанием основного вещества более 99 %.
Цианотипия – в просторечье «синька» – старый способ монохромной фотографической печати, который давал отпечатки голубого оттенка. Использовался для размножения чертежей и печатных текстов.
Ландсберг Григорий Самуилович ( 1890–1957) – выдающийся советский физик-оптик. В 1936 – член-корреспондент АН СССР (с 1932 г).
Leupold – фирма-производитель прицелов высокого уровня.
Трансфокатор – устройство, изменяющее фокусное расстояние прибора. В быту – зум.
Русский, советский физик, специалист в области прикладной и электронной оптики, оптики атмосферы и гидрооптики, лазерной техники, теории стеклообразного состояния, изучения свойств и строения стёкол, космического излучения. Действительный член АН СССР (1943), Герой Социалистического Труда (1957).
Домулла – учитель ( узб .). Почтительное обращение к человеку в знак уважения к его знаниям.
«Агфаколор» – немецкое предприятие, первым выпустившее цветную плёнку.
Девятое управление КГБ – охрана. Преобразовано в Федеральную службу охраны.
Ленинград-1 (Л-1) – советский лимузин, реплика с Бьюика 32–90.
Брамит – один из первых серийных глушителей звука выстрела, изобретён братьями Митиными в 1929 году. Из-за специфики конструкции быстро выходил из строя и требовал тщательного ухода.
Тульский Токарева – автоматический пистолет.
«Ближняя дача» Сталина располагалась недалеко от села Волынское, вблизи бывшего города Кунцево. «Ближней» дача стала именоваться по сравнению с прошлой дачей Сталина, располагавшейся в Успенском.
Деканозов (Деканозовишвили) Владимир Георгиевич (1898–1953) – советский партийный и государственный деятель.
Пестун – медвежонок 1–2 лет, оставшийся при матери и отвечающий за безопасность младшего поколения, ревниво их опекающий.
Имеются в виду сын Сталина Василий, приемный сын Ворошилова Тимур Фрунзе и сын Берии Серго 1921, 1923 и 1924 г. р. соответственно, а также дочери Сталина и Молотова, обе носившие имя Светлана, 1926 и 1929 г. р.
Супруга Молотова Жемчужина Полина Семеновна, как и жена Ворошилова Голда Давидовна Горбман были еврейками. Однако вторая крестилась и стала Екатериной Давидовной Ворошиловой, в то время как первая всю жизнь активно подчеркивала свою национальную принадлежность.
Паукер Карл Викторович (1890–1937) – советский деятель ВЧК-ОГПУ-НКВД. Комиссар государственной безопасности 2-го ранга. С 1924 г. – личный охранник Сталина.
Детское прозвище Василия Сталина.
Эти слова принадлежат учителю фехтования из французского фильма «Скарамуш».
Аллилуев Павел Сергеевич (1894–1938) – советский военный деятель, дивинженер, один из создателей и руководителей Главного Броневого управления РККА. Старший брат жены И. Сталина Надежды.
Спасибо тебе, хороший человек ( груз .).
Принцип монаха Уильяма Оккама (1285–1349) формулируется: «Не следует множить сущее без необходимости» (т. н. «бритва Оккама»).
Тråkkeri – жандармы ( норв .).
Традиционная норвежская водка.
Эй, парень! Ты не против? ( Норв .)
К сожалению, я плохо говорю по-норвежски (иск. норв.).
Откуда ты? ( Норв .)
«Старик», «дед», «старина» – жаргонные названия первого помощника на торговом судне. Распространены по всему миру и отличаются только языком говорящих.
Читать дальше