Великая Война — Повседневное название вооруженной экспансии Империи Килрач в соседние районы. По земному летоисчислению началась приблизительно в середине XVII в.
Военная крепость — Военная станция очень больших размеров, постоянно пребывающая на орбите планеты и защищенная силовым полем, которое создается с поверхности этой планеты. Использовалась исключительно килрачами. Гаусс-пистолет — Ручное оружие, в стволе которого магнитное поле разгоняет снаряд до сверхзвуковой скорости.
Х'хиар — С чон-саа (приблизительно) — «Помазанник». Титул наследника Имперского престола.
Гелий — Денежная единица Конфедерации.
Гипертуннель — Создание очень мощного поля вокруг объекта перемещения, и переброска его в точку назначения. Использовалось только для срочных рейсов кораблей, которые не оснащены гипердвигателями
«Годдах-2» — Вторая планета в системе P-1433 сектора Ригель. Во время отступления после поражения на Церере килрачи полностью стерилизовали плодородную и чрезвычайно богатую природными ресурсами планету, чтобы лишить людей возможности создать базу на стратегически важном направлении. Планета после этой варварской акции стала полностью непригодна для жизни.
Девстиатор — Килрачский тяжелый танк
Дивизия — Наибольшая военная единица Империи Килрач и Конфедерации (после начала войны людьми была частично использована структура войск килрачей). Включает:
1. Десять звеньев космолетов.
2. Три соединения тяжелых кораблей.
3. Десять бригад пехоты.
Друм — Раса, с нападения на которую Империей Килрач и началась Великая Война.
Еашш-руал — Килрачское военное звание командующего флотом в отдельном секторе. Приблизительно соответствует генералу Конфедерации.
«Жучок» — Один из базовых маневров космического боя. Заключается в резком изменении курса и плоскости движения с одновременным включением ускорителя.
Звено — Одиннадцать космолетов: пять крыльев и командир звена.
Звуковой генератор — Устройство, имитирующее звуки, которые соответствуют работе различных систем корабля: гул двигателей, свист выстрелов, рев ракет. Используется для создания определенной психологической атмосферы у пилота
Зона конфликта — Участок космического пространства или поверхности планеты между враждующими сторонами, на котором происходят основные боевые действия.
Зорас'стриа — 1. Название родной планеты килрачей.
2. С чон-саа — «Родина» или «Исконный мир».
Илраш — Одна из рас Альянса.
Килрач — Гуманоидная раса, несколько старшая, чем человечество и технологически более развита. Начала Великую Войну нападением на Друм; позднее начала войну с Конгломератом и Конфедерацией.
Клик — Мера расстояния, принятая в Конфедерации и Империи Килрач (999.87 км).
Когор — Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию капитана Конфедерации
Когор'руал — Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует званию майора Конфедерации.
Круг — Общее название административных органов в Империи Килрач; подразделялся на Внутренний и Внешний.
Крыло — Два космолета: ведущий и его напарник.
Кунна'а Хенса — Дословно с одного из давних диалектов чон-саа — «Кара Небес». В современной истории чаще использовалось, как название в Империи Килрач боевой базы Конфедерации «Гетман Хмельницкий».
Лента — Почетная награда Конфедерации. Различают:
1. пурпурная — за первое ранение в бою;
2. черная — за каждый двадцать пятый сбитый корабль;
3. золотая — тем, кто бежал или был освобожден из килрачского плена.
Лингвос — Разговорный и официальный язык Конфедерации.
Орден Конфедерации — Самая высокая военная награда Конфедерации.
Ольфират — Специальный корабль, препятствующий любому-другому кораблю двигаться в гиперпространстве
Первая Звездная Война — Название войны между Серигуаном и Таргоном, до вступления в нее Конфедерации.
Первые языки — Языки, от которых образовался лингвос.
«Ритуал Поворота» — Религиозная церемония в Империи Килрач, имеющая приблизительно то же значение, что и Новый год в Конфедерации.
Руал — 1. С чон-саа — «Император»(приблизительно).
2. Элемент военных званий Империи Килрач; ставится после стандартного военного звания; новое звание означало на ступень выше, чем предыдущее. В таком контексте переводится, как «Назначенный Императором».
Серигуан — Раса, принявшая участие в Великой Войне на стороне Конфедерации, после того, как с помощью людей был разгромлен Таргон.
Читать дальше