Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мелкинд Виллейн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мелкинд Виллейн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Виллейн из расы мелкиндов отлично знает, как преуспеть в башне придворного колдуна: Мастера бойся, эльфам дерзи, дразни гномов и плюй на остальных. Но главное – магия, как можно больше артефактов пропусти через руки, собери по крупице драгоценную мощь!
Когда таинственный чародей предложил добыть Золотой Талисман, Виллейн согласился сразу, не ломая голову, зачем тому делиться…

Мелкинд Виллейн — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мелкинд Виллейн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А если серьёзно?

– Если серьёзно, они погибли до одного, защищая Гнездо.

Арнив мгновенно будто постарела на десяток лет, плечи ссутулены, перья безвольно обвисли.

На площади десятка три гарпий, стоят полукругом, глаза голодно блестят. Из-за спин протолкалась моя знакомица, сестра Арнив. Сейчас могу рассмотреть толком: Герена высока для гарпии, но столь же легка в кости и тонка в талии. Чёрные, как у сестры, волосы уложены в сложную причёску, держатся, пришпилены перьями десятка разных птиц. Тёмные глаза с прищуром, хищный нос и широковатый рот, губы поджаты решительно – Герену не назовёшь красивой, но волевой – точно! Одета в строгое, по меркам гарпий, тёмно-зелёное платье. Разрезы юбки до талии, при шаге показывается на миг изящная нога, длинная, со свежими розовыми шрамиками поперёк бедра. Выше пояса Герене хвастаться особо нечем, холмики грудей едва заметно оттягивают ткань.

Я вышел вперёд, протянул руки. Герена дала рассмотреть хвосты стрел, что вместо выдранных безжалостно перьев воткнуты в локти и плечи. То ли магия подействовала, то ли звериная живучесть, но торчат как родные, раны в месте соединения затянуты плёнкой и побледнели.

– Не знаю, благодарить тебя или проклинать, чужак! – певуче воскликнула Герена. – Я не рассчитывала, что не смогу выдернуть проклятые стрелы!

– А что, очень оригинально! – поспешил уверить я. – Посмотри на других – банальные перья. А у тебя – ого-го! Сразу видно гарпию, что спаслась от коварных людей, победила в Цирке Магикус!

Лесть и женщины, как мухи и мёд. Вот и Герена, всё поняла, но улыбка растягивает губы, и хмурые брови уже неуместны.

– Ладно, так и быть, не станем тебя есть! – важно проговорила Герена, лица товарок вытянулись, кто-то в задних рядах разочарованно каркнул. – Но и ты нам послужишь!

– Как?! – поразился я. – Я спас тебя магией! Разве не заслуживает благодарности?

Герена мелко покивала.

– Да, ты могуч, конечно – заслуживает. За это – не съедим.

Я сглотнул очередной комок, огляделся по сторонам. Девок много – разорвут острыми своими когтями!

– С тебя можно получить и больше, глупо упускать возможность. Арнив уже передала, тебе нужна некая услуга, перенести через Долину Кости? Придётся потрудиться!

Арнив призывно выставила бедро, раскинула руки, выпятив холмики. Перья встопорщились и задрожали на кончиках. Во рту сухо.

– Я, конечно, готов, если за ради дела, и не сказать, чтобы ты, Арнив, и прочие были совсем уж плохи, вовсе нет, наоборот, очень даже наоборот!

– Для вас всё готово, Арнив проводит, – фыркнула Герена. – Уверена, это сущий пустяк, любимое дело для самцов вроде тебя!

Я неуверенно кивнул. Мы двинулись с площади в дальнюю расщелину, под крышу и в длинный ход. Впереди Арнив, тащит за руку, от маленькой ладошки настоящий жар. Я задышал чаще, потянул за ворот рубахи. Позади лёгкий шорох множества ног, с полдюжины гарпий увязались следом.

В просторный зал мы вошли вдвоём, остальные отстали. Стенами служат скалы, в промежутках всё те же глиняные перегородки, одна с неровной аркой дверного проёма. Крыша слеплена на манер стен: поверх мощных балок прутья, щедро обмазаны глиной и побелены, за ними ещё слой и ещё, глины всё больше. Такую крышу и дракону враз не проломить, пружинистая, отбросит обратно. На месте стыка крыши и глиняных стен приплюснутые, но широкие окна, прямые лучи заходящего солнца упираются в потолок, от чего в зале светло как днём.

В центре зала высокий помост, укрыт мохнатой шкурой горного тролля. Арнив взобралась как на ложе, с видимым удовольствием откинулась в объятия золотистого меха. Ноги чуть набок и согнуты в коленях. Руки закинула вверх, за голову, дышит часто, грудь вздымается и натягивает лоскуты, веки прикрыты.

– Ну что ты стоишь? Не видишь, мне страшно? – прошептала Арнив. – Начинай! Всё потребное под столом!

Я ничего не понимаю, откинул край шкуры, потянул короб. В нем каменный нож, чёрное лезвие из обсидиана с краю острое до прозрачности. Склянки с багровым и чёрным, чистые тряпицы. Отдельно на полке пучок кончиков стрел, по оперенью я узнал и человечьи и эльфячьи.

– Но… зачем?!

– Как зачем? После спасения Герены это самый край моды! – воскликнула Арнив, не открывая век. – К тому же пусть всякий знает, кто здесь главный!

Я почувствовал, как разбирает смех. Торопливо разложил инструмент, перенюхал склянки.

– На-ка, выпей! Будет не так больно.

Склонился над Арнив, ладонью под затылок, во второй склянка. В нос ударило тонким ароматом, волнующим и резким, но приятным и томным. Веки Арнив дрогнули, вся замерла как птичка в лапах кошки, во взгляде покорность. Тёмная жидкость потекла тягучей каплей, я аккуратно и нежно подтёр с уголка губ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мелкинд Виллейн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мелкинд Виллейн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мелкинд Виллейн»

Обсуждение, отзывы о книге «Мелкинд Виллейн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x