Рэй Кетов - Путь черпия

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэй Кетов - Путь черпия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, sf_stimpank, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь черпия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь черпия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он единственный студент очень тайного факультета!
Залы духовной семинарии позади! Предстоит скучная практика в качестве младшего черпия собора Святого Люция. О чём ещё можно мечтать в мире, где молитвы несут силу магии, а черпии являются ключевым звеном между божественным паром и сильными мира сего!
Долгожданный дирижабль наконец–то прибыл. Заветный билет в кармане!
Но! Главный закон жизни никто не отменял — за белой полосой неминуемо следует чёрная, а значит, как говорится — жди беду!
Всему виной грёбаные злодеи, которые всегда появляются в самый неподходящий момент! Хуже них могут быть только клирики–отступники. Пустоумие их побери!

Путь черпия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь черпия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Побудь здесь, Эби, — Артур почесал пушистую напарницу за ухом и вытащил из подсумка яблоко. — Держи!

Схватив угощенье, мартышка запрыгнула на одну из скамей, стоящих по периметру миниатюрного сада, и принялась трапезничать.

— Пытаешься угодить маленькой вертихвостке? — Брюмо с улыбкой посмотрел на чавкающую макаку.

— Малышка многое пережила. Пусть хоть сейчас ни в чём не нуждается. Тем более, у нас с ней симбиоз!

— В каком смысле?!

— Я немного балую её, а она помогает…, впрочем, это тайна. Пойдёмте, епископ, — черпий изобразил приглашающий жест. — После Вас!

Брюмо наигранно цыкнул и шагнул в открывшийся проём.

— Да пребудут с Вами Правые боги, епископ Де Шинье! Надеюсь мы не помешали?

Артур вошёл следом и обомлел от представшей взору картины. В кабинете архивариуса царил полнейший беспорядок. Всюду громоздились стопки книг и корзины с пожелтевшими свитками. Пол украшал странный витиеватый узор. Сначала черпий подумал, что стал свидетелем нового проявления искусства, но позже понял в чём тут дело. Узором оказалась растасканная штиблетами краска от разбитой чернильницы. На столе епископа, между свечами и папками, изумрудной пустотой поблескивали бутылки.

Сам Де Шинье — низкорослый старичок с непомерно большим животом, находился в весьма непригодном для приёма виде — ночной сорочке и растоптанных сандалиях.

— Не обращайте внимания на бардак! Заведование архивными делами занятие нелёгкое, коллеги. Сотни фолиантов рассыпаются в прах, прежде чем до них доберутся руки писцов, а это, знаете ли, невосполнимые потери. Послушники глупы, как их безродные матери, и ни на что не годятся. Пустоумие их побери! Представляете, сколько требуется времени, чтобы каталогизировать десятки тысяч рукописных творений? Ух! Тяжеловато мне, юный Филип Брюмо. Тяжеловато.

— Вам несомненно воздастся за колоссальный труд, епископ Де Шинье, — Брюмо почтенно поклонился. — Разрешите представить, Артур Эдельманн, черпий при Люцианской церкви и, по совместительству, мой поверенный помощник.

Артур повторил жест наставника и сложив за спиной руки, встал у библиотечного шкафа.

— Славный юноша! Внимайте словам Вашего наставника. Когда–то он был лучшим студентом факультета!

— Мы по важному делу, епископ — Брюмо провёл пальцами по краю полки. Свернувшаяся комками пыль осыпалась на пол. — Предлагаю не тратить времени зря.

Архивариус приложил палец к губам. Дошлёпал до двери, провернул ключ и сдвинул тяжёлые портьеры.

— Сначала вино. Прошлогодний урожай! Самый лучший, как мне думается.

Де Шинье доковылял до шкафа и ткнул в корешок крайней книги. Имитирующая полку фальшь–панель отъехала в сторону.

Через мгновение приободрившийся архивариус откупоривал бутылку красного церковного вина. На столе появились три чистых фужера и поднос с фруктами.

— Последнее время только это и спасает от хандры. В архивах спокойно. Я бы даже сказал, слишком. Однако, творящиеся в королевстве дела лишили меня сна. Говорят, жители архипелагов бегут со своих городов? Там тоже полчища пустоголовых?

— Вы рассказываете о сезонной миграции, Де Шинье. Подобное происходит ежегодно, — Брюмо поднял фужер. — За единство церкви и короны!

— Да, да! Присоединяюсь, — архивариус громко глотнул и стукнул кубком об стол. — Скажи–ка Филип, ты выяснил, откуда взялись отступники? Поговаривают, что это дело рук противников пара. Не добили ещё еретиков.

— Не совсем так. Вернее, я тоже подозревал их… — Брюмо замялся, подыскивая верные слова.

— А что говорит синод? Уже лет шесть, как обделяю его своим вниманием. Архивы, понимаешь ли.

— Это не противники пара, — резюмировал епископ и бросил взгляд на черпия. Беседа не клеилась. Де Шинье хмелел на глазах, а значит следовало форсировать разговор. — Всё гораздо страшнее.

Архивариус ещё раз приложился к вину. Последние слова прошли мимо его внимания.

— Важное дело. Что привело помощника главного коменданта к брюзгливому старику?

Епископ окинул взором ближайшие помещения. Урны пребывали в спокойствии. Удовлетворённо кивнув, заявил:

— Аканитское отлучение.

Де Шинье непонимающе захлопал глазами и сделал ещё один глоток.

— Вас интересует школьная программа? Или может быть семинарская? — старик расхохотался. — Это какая–то шутка, Брюмо?

— Артур, расскажи, то, о чём лучше не говорить. В подробностях.

После того как черпий закончил пересказ своих видений, в кабинете архивариуса наступила тревожная тишина. Де Шинье в молчании разглядывал пол, а Брюмо и Артур смотрели на старика, ожидая хоть какой–то реакции. Так продолжалось почти десять минут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь черпия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь черпия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь черпия»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь черпия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x