Дело в том, что Лизина авианосная группа, практически не выходившая из боя с конца июня, три дня назад была отозвана с фронта для отдыха, пополнения и ремонта на временную базу Флота в лагуне Альмагре у городка Ла-Песка, выросшего на песчаном перешейке между лагуной и эстуарием реки Рио-Сото-Ла-Марина. Впрочем, к этому времени эскадра лишилась крейсеров «Галвестон» – взорвался от прямого попадания в артиллерийский погреб, – и «Ред Ривер» – сильно поврежден огнем ПВО в сражении за Ленарес и находится на ремонте в Сан-Антонио, – и трех фрегатов, два из которых пришлось списать на металлолом, так как восстановлению они уже не подлежали. У всех остальных кораблей, не считая, разумеется, «Рио-Гранде» и транспорта «Уичита», не вступавших в непосредственный огневой контакт с противником, списки того, что требовалось срочно подлатать, починить, заменить и подправить, были длинны, как роман Льва Толстого «Война и мир», к слову, так и не написанный в этой реальности. Так что дел хватало, не хватило только времени все эти дела переделать.
Первыми поднялись с поверхности лагуны «Тринити» и «Аламо»; «Лэйк-Сальвадор» и фрегат «Дэн Брокер» находились в дозоре вместе с двумя парами штурмовиков, так что, обеспечив прикрытие с воздуха, пошел на взлет и «Рио-Гранде». Лиза по случаю находилась на «Далласе» и едва ли не впервые смотрела на то, как поднимается в воздух ее авианосец, со стороны, но, разумеется, отнюдь не как сторонний наблюдатель. Следует заметить, зрелище было захватывающее, даже если не знать, как знала адмирал Браге, об истинных размерах корабля и заключенной в нем боевой мощи. 307 метров длины в плоскости остойчивости, 33 метра ширины полетной палубы и 21 метр высоты от оконечности малого киля до верхней палубы, не считая острова с башней и леса антенн на ней; 16 котлов, две основные и три вспомогательные машины, 25 левитаторов общей ориентации, обеспечивающих авианосцу остойчивость в бортовой и килевой плоскостях и плавность хода даже при сильном ветре, и 22 левитатора вертикального движения. Главные и маневровые винты, горизонтальные плавники-крылья, ангары, авиакрыло, включавшее на данный момент сто семь штурмовиков и разведчиков и двадцать легких машин, и, наконец, батареи ПВО, прикрывавшие как верхнюю, так и нижнюю полусферы. «Рио-Гранде» был невероятно красив, подсвеченный встающим на востоке солнцем, огромен и смертоносен. В нем – по внутреннему ощущению Лизы – нашла свое конечное воплощение сакральная идея воздушного флота, его квинтэссенция, его мощь и гордая слава.
«Я – это ты!» – неожиданно подумала она и сама удивилась такому тривиальному отождествлению в духе великих предков.
«Я – это ты? Серьезно?»
Но, похоже, все так и обстояло в действительности: адмирал Браге и ее корабль! Две стороны одной медали, два воплощения одной сущности.
«Н-да… Похоже на безумие, но, возможно, безумие и есть».
* * *
В 6:43 утра, перелетев на винтокрыле «Форд-А-А» с «Далласа» на «Рио-Гранде», Лиза заняла адмиральское кресло в рубке авианосца и приняла командование на себя. «Рио-Гранде» шел курсом на перехват вражеской эскадры, корабли сопровождения маневрировали, занимая свои места в боевом походном ордере. В момент, когда Лиза приняла командование, скорость авианосца, находившегося на высоте полтора километра, достигала сорока восьми узлов. Усиливающийся встречный ветер съедал значительную долю мощности главных машин, но Лиза полагала – и штаб АУГ был с ней полностью согласен, – что перехватить мексиканцев следует как можно дальше от берега, связав боем в первые же мгновения огневого контакта и не позволив, таким образом, атаковать предполагаемые цели на территории, занятой силами самообороны Техаса. Поэтому в следующие полчаса авианосец продолжал наращивать скорость и высоту.
В половине восьмого дальние разведчики, вступившие с мексами в зрительный контакт, доложили, что мексиканская эскадра состоит из пяти линейных «шерифов» североамериканской постройки и семи английских «шарков». Авианосца у них, судя по всему, не было, но зато имелось некоторое количество – от пяти до семи – фрегатов типа «герильеро». Состав эскадры, таким образом, заставлял задуматься о том, правильно ли оценил штаб фронта истинные намерения противника, эскадра которого состояла из новых мощных кораблей американской и английской постройки с явным превалированием ударных качеств, подходящих скорее для борьбы за господство в воздухе, чем для бомбардировки наземных целей.
Читать дальше