Тимофей Царенко - Сны и башни [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимофей Царенко - Сны и башни [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сны и башни [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сны и башни [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В жизни Императора Виктора Седьмого, Властителя людей, повелителя живых и мертвых (и еще пол сотни титулов), наступает самый важный, для любого мужчины момент: выбор жены. Той, кто продолжит славный род, и станет истиной опорой в самых тяжких испытаниях.
Но кому поручить эту сложную миссию? Ведь даже самые мудрые советчики могут ошибиться. А самые зрящие оракулы, бывает, путают истинное прозрение с иллюзией.
И Император призывает своих самых верных псов! Ричарда Гринривера и Рея Салеха, кровожадных ублюдков, чьи имена в кошмарах повторяют не только люди, но и демоны, и даже сами боги. Для которых нет цели выше, чем служить империи. Они не предадут, они не подведут, они не усомнятся.
Ну а в крайнем случае, их кожей всегда можно оббить трон. Ведь это и есть самая большая мечта императора.

Сны и башни [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сны и башни [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Джимми изображал из себя ребенка и водил небольшие партии смертников на экскурсии по дворцу, Ричарда поймал немногословным молодой человек в костюме писаря.

— Вы должны проследовать за мной. Распоряжение Ульриха, — Рея служитель дворца проигнорировал.

— Хорошо, пойдемте. Мистер Салех, а вы проследите за нашим стадом. Все же простецы…

Громила на это лишь кивнул.

Ричарда провели в казематы.

— Вот, ваш пленник, для ритуала, — в углу помещения сидел мужчина в черной мантии и серой матерчатой маске на лице. Рядом с ним, закованный в цепи, стоял мужчина.

— Вы о чем? — Ричард не сразу понял суть вопроса.

— Вы озаботились нужным числом жертв. Корона это ценит. Этот мужчина — жертва для второй части ритуала, — голос незнакомца в маске невозможно было как-то идентифицировать. Его владельцу могло быть как двадцать, так и двести лет.

— И какое у него образование? Вы не подумайте, мне плевать на самом деле, но мистер Салех отличается редкостным перфекционизмом. Будет задавать вопросы, — Рей лишь мельком взглянул на пленника.

— Блестящее. У молодого человека блестящее образование и талант ритора.

— По нему не видно, — хмыкнул графеныш.

— А чего вы хотели, ему уже давно вырезали язык, — усмешка прошелестела сухим песком.

— Тогда избавьте его от оков. Не желаю таскать за собой безвольную тушу.

— Пленник склонен к побегу, — все так же спокойно ответил служитель закона.

— О, от меня не убежит. Думаю, он понимает, что в случае добровольного сотрудничества он хотя бы сохранит за собой душу? Я думаю, благородному сэру стоит знать тот факт, что у меня есть раб, который не отбрасывает тени?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

На эти слова пленник никак не отреагировал. Его тусклые серые глаза безучастно смотрели на графеныша.

— Ваше право, не смею с вами спорить, — незнакомец в маске щелкнул пальцами и оковы спали с пленника.

— Он не маг? — на всякий случай уточнил Ричард.

— Нет. И пожалуйста, удержитесь от дальнейших расспросов. Вам нужно его только убить. На этом все.

— Хорошо, следуйте за мной. — взгляд Ричарда неожиданно смягчился. — Я найду для тебя бутылку хорошего вина и стакан куриного бульона, — да, молодой человек мгновенно перенимал интересные ему привычки.

В итоге весь путь до башни занял добрых полдня. Все пятьсот человек удобно расположились на большой поляне. Официанты даже организовали небольшой фуршет из молодого вина и легких закусок.

Насчет фуршета распорядился Император, когда прознал о том, что за люди пришли умирать в королевский сад. Он потребовал всех накормить, самыми лучшими яствами, но сам выходить к гостям категорически отказался.

В это время Рей и Ричард корячились в башне. Вернее, корячился Салех — он ползал по каменному полу с мелом и тряпкой и рисовал сложную геометрическую фигуру.

— Так, а теперь, от этой прямой, из этой точки пятнадцать градусов по часовой стрелке. И до пересечения с периметром…

Фигуру пришлось вычертить четырежды. За это время приятели пару раз едва не подрались. И оскорблений друг другу при этом наговорили на десяток дуэлей и пару арестов.

— Теперь это хоть не выглядит позорно! — критически оглядел результат работы Ричард.

— О, наш белоручка доволен результатом чужой работы! — буркнул Рей.

— Мистер Салех, мы же это с вами десяток раз обсуждали! У вас лучше моторика и четче зрение! А я лучше вас разбираюсь в начертательной графике! — устало повторил Гринривер.

— Ладно, Ричард, не надо оправдываться. Я давно все про тебя понял, — Рей хлопнул приятеля по плечу в ободряющем жесте. Тот аж посинел от злости.

— МИСТЕР САЛЕХ! — взревел Ричард.

— Джентльмены, а можно как-то ускорить этот процесс? А то к вечеру обещали дождь и я бы не хотел мокнуть, не тот возраст, понимаете ли… — голос, что донесся с улицы, был скрипучим и брюзгливым.

— Вот я сейчас старого пердуна… — Рей сходу развернулся в сторону лестницы.

— Мистер Салех, вы его сейчас убьете, он в этом просит поторопиться. Имеет полное право, он вам за это, между прочим, заплатил! — Ричард стал увещевать компаньона и делал он это с видимым удовольствием.

— Так, пусть пенек подавится, я сейчас, во, обряд в тестовом режиме прогоню, чтобы ничего не перепутать! Во! — Рей развернул свиток с заклинанием, которое надлежало прочесть над фигурой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сны и башни [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сны и башни [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Реабилитация
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Демоны кушают кашу
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Три сапога - Пара
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Утилизация (СИ)
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Полимерные крылья [СИ]
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Живой
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Цифровая душа
Тимофей Царенко
Отзывы о книге «Сны и башни [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сны и башни [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x