Уходы и выпады — вот то, что увидели подбежавшие горожане.
— Грегорианское бахвальство! — пробормотал незнакомец. — Клянусь честью, они неисправимы! Эта порода всё чаще добивается расположения Императора. Что ж, всыпьте ему хорошенько, раз он этого хочет. Когда он выдохнется, он сам скажет. Не поверю, что импланты у него последнего уровня прокачки, если вообще есть. Ведь он истинный Грегорианец!
Но незнакомец ещё не знал, с каким упрямцем он имеет дело. Лау Дартин не таков, чтобы просить пощады, несмотря на отсутствие усиливающих модификантов в организме. Парень полагался на природную выносливость, дарованную каждому уроженцу их крохотной планеты, с аномально высокой силой тяготения, делающей тела сильнее, кости прочнее, реакцию выше чем у любого подготовленного военного. Несмотря на всё это, сражение продолжалось с переменным успехом, хотя, быть может и благодаря этому факту происхождения парня.
Вскоре молодой грегорианец, обессилев, выпустив из рук палаш, который переломился под ударом тяжёлой биты, находившейся в руках такого же грегорианца, но более зрелого и от того более сильного. Следующий удар рассёк ему лоб, и он упал, с залитыми кровью глазами и почти потерял сознание.
К этому времени народ сбежался со всех сторон к месту происшествия. Хозяин с администратором, опасаясь лишних разговоров, с помощью подручных и технарей, унесли раненого внутрь, где ему оказали кое-какую помощь.
Незнакомец между тем, вернувшись к своему месту у панорамного окна, с явным неудовольствием поглядывал на толпу, которая своим присутствием чрезвычайно раздражала этого спокойного и однозначно знатного вельможу.
— Х-м. Как чувствует себя этот одержимый юнец? — поинтересовался, повернувшись при звуке раскрывшейся двери, и обращаясь к хозяину комплекса, пришедшему осведомиться о его самочувствии.
— Ваше сиятельство, как вы? Надеюсь, целы и невредимы? — парировал вопросом визитёр.
— Вполне, мой милейший хозяин. Но я желал бы знать, что с нашим молодым человеком.
— Ему теперь гораздо лучше, — собеседник ухмыльнулся. — Он почти совсем потерял сознание, но…
— В самом деле? — переспросил благородный гость.
— Но перед этим он, собрав последние из оставшихся сил, звал вас, выражался довольно грубо и требовал удовлетворения.
— Это точно беспредельщик! — буркнул незнакомец.
— Не совсем так, ваше сиятельство, — возразил хозяин, презрительно скривив губы. — Мои люди обыскали его, пока он находился в отключке. В вещах оказалась всего одна сорочка, а в кошельке — одиннадцать сотых кредита. Однако, несмотря на этот факт, он, теряя сознание, твердил, что, случись эта история в Гранже, вы бы раскаялись тут же на месте, а так вам придётся пожалеть чуточку позже.
— Значит это, наверняка, переодетый принц по крови, — холодно заметил незнакомец. — Так разве бывает?
— Я посчитал необходимым предупредить вас, ваше сиятельство, — вставил хозяин, — чтобы вы стали предельно внимательны. Всё в этом мире возможно!
— В пылу гнева он никого не называл? Может промелькнули имена знатных благородных из столицы?
— Обязательно называл! Похлопывал себя по карману и повторял: «Посмотрим, что скажет господин Лау Вель, когда узнает, что оскорбили человека, находящегося под его покровительством».
— Тот самый Лау Вель? — проговорил незнакомец, насторожившись. — Похлопывал себя по карману, называя имя Лау Веля?.. Ну и, почтеннейший хозяин? Полагаю, что, пока наш юноша пребывал без чувств, вы не побрезговали заглянуть также и в этот кармашек. Что же в нем находилось?
— Файл на карте памяти с посланием, адресованном господину Лау Велю, командующему легионом имперских Клериков.
— Да что вы говорите, какая поразительная новость? — деланно всплеснул руками незнакомец.
— Абсолютно так, как я имел честь докладывать вашему сиятельству, — поклонился хозяин.
Этот человек, не обладавший излишней проницательностью, не принял во внимание, какое выражение появилось при этих словах на лице знатного гостя. Отойдя от панорамного окна с видом на город, испещрённый трассами гравитраспортных артерий и коридорами для летательных аппаратов, о косяк которого он до сих пор опирался, вельможа озабоченно нахмурил брови.
— Зараза! — процедил он сквозь зубы. — Неужели Вель подослал ко мне этого грегорианца? Уж очень он юн! Но удар палашом, это удар палашом, как ни крути и возраст того, кто его нанесёт не имеет значения. А мальчишка внушает меньше опасений. Случается, что мелкое, своевременно учинённое препятствие способно помешать достижению великой цели. Незнакомец задумался на несколько минут, полностью отрешившись от общества хозяина.
Читать дальше