Андрей Валентинов - Нестор [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Валентинов - Нестор [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Фолио, Жанр: Боевая фантастика, Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нестор [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нестор [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Европа, 1939 год. История пошла иной дорогой, но война все равно близко. На советско-польской границе провокации, во Франции и Германии идут аресты, на аэродроме под белорусским Логойском горят подожженные диверсантами самолеты.
…Не ушел комиссар, не ушел… Замполитрука Александр Белов, бывший студент ИФЛИ, исследователь немецкого фольклора и подпольщик, ждал ареста, а попал в плен. Из панской Польши – в нацистский рейх. Назад дороги нет, и сам папаша Мюллер интересуется, не шпион ли он по кличке Нестор?
…Девочке-инопланетянке с коротким именем Соль четырнадцать лет. Все убиты или в плену, она – последняя. На Земле пристанища нет, и она взлетает в черное небо. Приказ отца надо выполнить любой ценой, ведь Соль не просто ученица седьмого класса, она – рыцарственная дама. Рыцарь без меча во всем подобен рыцарю с мечом – пусть он и без меча.
…В небе, на земле и под землей… Париж и Берлин, таинственный горный отель, заброшенная станция метро, бараки Бухенвальда и Серебристая дорога, что раскинулась над всеми мирами. Легко рисковать собой, слыша барабанный бой…

Нестор [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нестор [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

БУС – большие учебные сборы.

5

Все упоминаемые в тексте автомобили, мотоциклы, самолеты, бытовые приборы и образцы оружия не более чем авторский вымысел.

6

Младший командный состав. И комиссар к тому же. Бери! ( польск .)

7

Deuxième Bureau de l’État-major général – орган военной разведки ВС Франции в 1871–1940 гг.

8

Об этом в третьей книге цикла «Аргентина» – «Кейдж».

9

Орден Топора, женский рыцарский орден.

10

Здесь и далее. В некоторых случаях обращения «мадемуазель», «мадам», «пан» «пани», «герр», «фройляйн», «фрау», «камрад» оставлены без перевода.

11

Очнулся, комиссар? ( польск .)

12

Говоришь по-польски? Говоришь? Не молчи, отвечай! ( польск .)

13

Не понимаю, фройляйн ( нем .)

14

Здесь и далее. Баллада о Мэкки-Ноже из «Трехгрошовой оперы» Бертольда Брехта и Курта Вайля. Перевод С. Апта, Ю. Михайлова и Ю. Кима.

15

Тащите его к нам! ( польск .)

16

Эдвард Рыдз-Смиглы – в 1939 году генеральный инспектор вооруженных сил, маршал.

17

Приятного аппетита ( польск .).

18

Иди, комиссар ( польск .).

19

Прибыли ( польск .).

20

Быстро, быстро! ( польск .)

21

Казимир, у нашего гостя плохая память ( польск .).

22

«Чума на оба ваши дома!» В. Шекспир «Ромео и Джульетта».

23

Московский институт философии, литературы и истории имени Н. Г. Чернышевского.

24

Здесь и далее персонажи будут использовать выражения из обсценной лексики, переводить которые автор не считает возможным.

25

Тем, кто родился после 1991 года. Стихи Александра Сергеевича Пушкина.

26

Здесь и далее. Благодарственная молитва братьев-бернардинцев. Читалась перед трапезой.

27

Здесь и далее стихи Ганса Сакса приводятся в переводе В. Микушевича.

28

Рядовой ( польск .).

29

Эй, шваб! На допрос! ( польск .).

30

Шваб, курва! Шевелись! ( польск .)

31

Не могу, болен. Мне нужно к врачу ( польск .).

32

На месте! ( польск .)

33

Быстро! Быстро! ( польск .)

34

А ты отойди! ( польск .)

35

Пожар! Сгорим! ( польск .)

36

В нашей реальности автором песни считается Франсис Лемарк. Впервые исполнена в 1952 году. Перевод Давида Самойлова.

37

Доколе же, наконец, Катилина, ты будешь злоупотреблять нашим терпением? До каких пор твое бешенство будет ускользать от нас? ( лат .)

38

О времена, о нравы! ( лат .)

39

Сколько раз уже вырывали кинжал у тебя из рук! Сколько раз он случайно выскальзывал у тебя из рук и падал на землю! ( лат .)

40

Здесь и далее – «Einheitsfrontlied» («Песня Единого фронта»), музыка Ганса Эйслера, слова Бертольда Брехта. Перевод С. Болотина и Т. Сикорской.

41

В нашей реальности Пейре Отье, глава Церкви Добрых Людей, был последним великим учителем катаров. Сожжен на костре в Тулузе 10 апреля 1310 года.

42

Кальфакторы – исполняющие различные работы по обслуживанию захваченных, назначаемые администрацией тюрьмы из среды самих заключенных.

43

Бога Черного,

Царства древнего

Позабыт алтарь.

Крячут вороны, камень мхом зарос.

Бог ушел от нас. ( сорб .)

В оригинале указан цвет мха – «zeleni», зеленый.

44

Из молитвы «Отче наш» согласно Лионскому ритуалу, которому следовали катары. Такая форма слова подчеркивала, что говорится не о физических нуждах, а о Божьем слове как хлебе насущном.

45

Сonsolament – обряд утешения, главное катарское таинство. Проводится среди прочего перед посвящением в рыцари.

46

Иисус Христос, сын Божий, помилуй меня, грешную ( лат .).

47

Покой вечный подай ему, Господи, и свет вечный ему да сияет. Да упокоится с миром. Аминь ( лат .). – Реквием, молитва, в которой просят Бога об освобождении душ из Чистилища.

48

Восклицание из «Песни о Роланде».

49

Здесь и далее – «Du, du liegst mir im Herzen», популярная в Германии песня. Перевод Р. И. Нудельмана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нестор [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нестор [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Валентинов - Если смерть проснется
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Ола
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Серый коршун
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Рубеж
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Нам здесь жить. Тирмен
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Воскрешение Латунина
Андрей Валентинов
Андрей Ранчин - Нестор Летописец
Андрей Ранчин
Андрей Валентинов - Аргентина. Нестор
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Аргентина. Кейдж
Андрей Валентинов
Отзывы о книге «Нестор [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нестор [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x