— Кошмары? — спросила Гвен Купер. Она стояла у основания его кровати, рассматривая его, улыбаясь.
— Да, последнее время они часто бывают.
— Этого следовало ожидать, — сказала ему Гвен. Она присела на кровать рядом с ним, обнажённая. — После всего, через что ты прошёл.
Джек улыбнулся и потянулся к ней, проведя рукой по обнажённой коже её руки. Она была прохладной и кремовой в темноте. Её волосы свисали, как плотный занавес, струящиеся по плечам, а глаза блестели. Взгляд Джека путешествовал от лица к шее, изучая изгибы и отыскивая какие-нибудь недостатки, но он не находил их.
— Ты прекрасна, — правдиво сказал он.
— Я знаю, — прошептала она, наклоняясь, чтобы поцеловать. Джек приподнялся, обняв её за голову и прижимая свои губы к губам Гвен. На вкус она была как чистая горная вода, холодная, освежающая и полная жизни. Джек опустил Гвен на кровать, перевернул так, чтобы заглянуть прямо в глаза.
Глаза Гвен были невероятными. Большие темные воды, которые могут затянуть тебя глубже, чем время. Она рассматривала его, томная и покорная. Джек снова поцеловал её, забираясь сверху.
— Где все? — спросил он, точно не зная почему. Угрызение совести?
— Они мертвы, Джек, — ответила она. — Они все мертвы.
Джек нахмурился. Он хотел снова поцеловать её, но что-то начало зарождаться в глубине его сознания. Что-то было не так.
— Ты прощаешь меня, Джек? — спросила Гвен.
— Прощаю ли я тебя? — он издал неловкий смешок. — За что?
— За то, что убила всех, конечно же. Ты иногда такой глупый, так ведь, Джек?
— О чём ты говоришь?
— Мне пришлось сделать выбор. Помнишь? Мне нужно было убить одного человека, чтобы спасти всех. Тот выбор, что ты доверил мне.
— Выбор?
Она улыбалась ему в темноте, но при этом и причиняла боль. Ногти Гвен впивались в плоть на его плечах, как когти, и теперь он понял, что тепло и щекочущее ощущение на коже спины были вовсе не осторожными ласками пальцев, это кровь сочилась из царапин, которые она сделала.
— Гвен! — простонал он, как любовник во время оргазма, — пусти!
— Я никогда не отпущу тебя, Джек, — сказала она ему, и когти глубже вошли в его плоть, и он почувствовал, как они скребут кости в его плечах. Он пытался оттолкнуться от неё, но Гвен держалась за него сильной, жуткой хваткой. Её ноги обняли его за талию, и вдруг он почувствовал, будто она пытается раздавить его.
— Пусти!
— Никогда.
Гвен всё ещё улыбалась, её лицо было полностью расслабленным и лишённым цвета. И тогда Джек начал отталкиваться от неё, прилагая все усилия. Мускулы работали под кожей, сухожилия были напряжены, но эффекта не было. Он будто был ребёнком в её руках. Джек начал плакать, слёзы капали на её лицо. Гвен засмеялась и открыла рот, пытаясь поймать их.
— Пожалуйста! — рыдал Джек. — Пожалуйста, остановить!
— Я убила их всех, Джек, — повторила она. — Каждое человеческое создание на планете. Теперь остались лишь мы — ты и я. И я никогда не отпущу тебя.
— Ещё как отпустишь! — прорычал Джек. Он сомкнул руки вокруг шеи Гвен и сжал, глубоко вжимая большие пальца в мягкую часть горла, чтобы перекрыть дыхательные пути. Джек скрипел зубами и сильнее давил на неё, решительно настроенный убить.
Но Гвен просто улыбалась ему, будто она не чувствовала боли и не нуждалась в дыхании.
И внезапно до него кое-что дошло, крошечная деталь, которая стала так же ощутима сейчас, как и боль в его разодранной спине. У Гвен не было пульса. Его руки были сомкнуты на её шее, но он не чувствовал пульса. Она уже была мертва. И не переставала улыбаться.
А потом она открыла рот, и Джек увидел, что он заполнен землёй, она была чёрной и сыпалась из, казалось, влажной и живой розовой плоти. Издав последний, задыхающийся крик, Джек вырвался, отталкивая от себя Гвен, завёрнутый в пропитанные холодным потом простыни.
— Кошмары? — вежливо спросил Йанто.
Джек резко сел, моргая от внезапного яркого света. Он тяжело дышал и чувствовал испарину на шее и груди. Простыни были обмотаны вокруг него, но в кровати капитан был один.
Йанто стоял у основания его кровати, полностью одетый и обутый. Выглядел так, будто был готов приступить к работе.
— У меня не бывает снов, — в конце концов сказал Джек. Восстановление дыхания отняло какое-то время. — Я даже не сплю. Толком не сплю. И ты знаешь это.
Йанто осторожно поставил кружку со свежим кофе на прикроватный столик. — Что ты тогда делаешь в кровати? Один, я имею в виду?
Джек опасливо рассматривал Йанто несколько секунд перед тем, как ответить.
Читать дальше