Сергей Антонов - Харам Бурум [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Антонов - Харам Бурум [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Боевая фантастика, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Харам Бурум [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Харам Бурум [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Метро 2033» – Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают Вселенную «Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности на Земле, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!
Как жили герои до войны Анатолия Томского с Красной Линией? За что Николай Носов получил кличку Вездеход и какая роль была отведена ему в проекте по созданию генетически модифицированных людей?
Все ответы – в романе «Харам Бурум», приквеле бестселлера Сергея Антонова «Темные туннели»!

Харам Бурум [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Харам Бурум [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Партийные интриги не были для Берзина в диковинку. И он решил поступить на этот раз так, как поступал всегда – не обнаруживать лояльности ни к одной из противоборствующих сторон. До тех пор, пока не станет ясна расстановка сил.

– Товарищ Берзин?

Яков обернулся. Племянник Субботина, двадцатипятилетний красавчик, статный, розовощекий Игорь Блюмкин в новеньком комбинезоне, с противогазной сумкой на боку и автоматом на плече нетерпеливо переминался с ноги на ногу у двери. Он никак не мог свыкнуться с новой ролью начальника и не знал, как разговаривать с живой легендой разведки.

– Слушаю, товарищ Блюмкин…

– К выезду на «Полежаевскую» все готово.

– «Полежаевская»? Ах да, «Полежаевская»… Все отменяется, Игорь. Объект мертв. Я только что получил телефонограмму из Берилага.

– Как?!

– В этом нам и предстоит разобраться, – вздохнул Яков. – Вездеход проник на территорию концентрационного лагеря и… Я думаю, твоему дяде пока нечего докладывать.

– Если вы так считаете, – пожал плечами Блюмкин. – Что ж, так и поступим. Когда же все прояснится…

– Да. Когда все прояснится, ты подготовишь обстоятельный доклад для товарища Субботина. А пока… Участники нашей засады станут следственной группой. Выезжаем в Берилаг!

Чеслав вышел встречать гостей лично сразу после того, как об их прибытии сообщили по телефону. Он был немного удивлен тем, что вместе с Берзиным приехали еще пять человек, которые, судя по хитрющим рожам, имели прямое отношение к разведке. После того как Яков представил ЧК Блюмкину, комендант нахмурился и, пожимая руку Игорю, едва не раздавил ее.

– Какими ветрами, товарищи?

– Мы за Вездеходом. – Берзин решил не играть в кошки-мышки и сразу раскрыть карты. – На «Дзержинской» известно, что тебе удалось захватить его в плен.

ЧК указал гостям на свой кабинет.

– Проходите, не здесь же нам разговаривать.

Пока гости осваивались в кабинете и рассматривали коллекцию уродов, собранную Чеславом, тот получил возможность обдумать, что следует говорить и о чем нужно умолчать.

Уверенный тон Якова давал понять: врать, что никакого Вездехода не было и в помине, смысла не имело.

– Да. Вездеход действительно проник на территорию моего режимного объекта и был схвачен охраной. К сожалению, мои люди перестарались – карлик не выдержал побоев и умер.

– Где труп? – воскликнул Блюмкин. – Я должен лично убедиться в том, что Вездеход мертв!

– Никаких проблем. – ЧК указал рукой в сторону гермоворот. – Всю падаль мы выносим на поверхность, но боюсь, что звери успели сожрать тело.

– Мы идем за ним! – объявил племянник Субботина. – Идем прямо сейчас!

Пока в Берилаге ломали головы над тем, что делать с трупом карлика, Вездеход был занят тем, что пытался сохранить собственную голову.

Он не сразу понял, как оказался упакованным в брезент, и помнил лишь, что пробирался в Берилаг по шахте, но сейчас ему было не до анализа провалов в памяти.

Стая собак, готовящихся к атаке, не оставляла времени на раздумья. Голый и безоружный, он мог противопоставить псам только свою смекалку.

Вожак продолжал внимательно следить за карликом. Его массивная голова слегка покачивалась, при этом красно-синее от выступающих вен и кровоточащих язв тело оставалось неподвижным и даже оголенный, похожий на уродливый обрубок хвост вытянулся параллельно земле и застыл.

Вездеход понимал, что от этого пса будет зависеть, как поступят остальные члены стаи. Одно неверное движение, один неправильный жест, и его постигнет участь наполовину обглоданного трупа, который лежал рядом.

Носов не двигался и старался не смотреть в глаза псу-мутанту. Скорее всего, он воспримет любой взгляд как вызов. Что ему надо? Он? Не в первую очередь. Псы пожирали труп, а неожиданное появление живого человека прервало их трапезу. Его задача – не мешать им. Возможно, тогда они оставят его в покое. На время, конечно, но оставят. Носов наклонил корпус вперед, уперся руками в землю. Вожак зарычал. Лениво, без явно выраженной агрессии.

Отлично. Оставайся на месте, дружок, я не собираюсь тебе мешать. Как там у Киплинга? Мы с тобой одной крови, ты и я…

Карлик встал на четвереньки и начал потихоньку пятиться. Маленькая собака отступала, признав силу большого пса.

Вожак снова зарычал, на этот раз громче, и медленно двинулся к Вездеходу. Тот продолжал пятиться, не сбавляя темпа, но и не ускоряясь. Члены стаи тоже сдвинулись с места, но их главный вдруг остановился и впился зубами в то, что осталось от руки мертвеца. Остальные псы тоже бросились к трупу и, отталкивая друг друга, продолжили прерванный завтрак.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Харам Бурум [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Харам Бурум [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Антонов - Встреча в Кремле
Сергей Антонов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Антонов
Сергей Антонов - По дорогам идут машины
Сергей Антонов
Сергей Антонов - Молодые граждане
Сергей Антонов
Сергей Антонов - В тихой станице
Сергей Антонов
Леонид Антонов - Не герой. Том 2 [litres]
Леонид Антонов
Сергей Антонов - Два автомата [Рассказы]
Сергей Антонов
Сергей Антонов - Метро 2033 - Харам Бурум
Сергей Антонов
Сергей Антонов - Все вижу!
Сергей Антонов
Отзывы о книге «Харам Бурум [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Харам Бурум [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x